Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Казнить! – радостно приказывает Балдон.

Эпизод девятый

Казнь

Появляется огромная плаха. Выходит палач и жонглирует мечами и топорами. Идёт номер «Силовой жонглёр».

Во время исполнения номера звучит.

«Песенка палача»

Если у вас мигрень

И голова болела до утра,

От боли вылечу вас в тот же день

Одним ударом топора.

Я и моя профессия

Всем необходимы,

Я всех встречаю песенкой —

Не проходите мимо!

Я из беспокойных

Делаю покойных,

Разных и прочих

Делаю короче,

Такая уж работа палача —

Рубить сплеча!

Если

у вас идей

И умных мыслей целая гора,

От них избавлю вас я в тот же день

Одним ударом топора.

Я и моя профессия

Всем необходимы,

Я всех встречаю песенкой —

Не проходите мимо!

Я из беспокойных

Делаю покойных,

Разных и прочих

Делаю короче,

Такая уж работа палача —

Рубить сплеча!

Палач подводит Петю к плахе. Петя посылает в царскую ложу прощальный поцелуй, и он белым голубем летит к Принцессе.

– Есть ли у тебя последнее желание? – спрашивает его Балдон.

– Есть, – отвечает Петя.

– Какое?

– Я хочу чтобы мне отрубили голову под наркозом.

– Пожалуйста! – Балдон даёт знак палачу и тот бьёт Петю резиновой дубинкой по голове. Петя теряет сознание и валится на плаху.

– Руби! – командует Балдон.

Палач заносит огромный топор для удара…

– Стойте! – кричит Принцесса и выбегает на арену. – Я запрещаю! – и по мановению её руки топор вдруг выпрыгивает из рук палача и улетает вверх. – Мы не имеем права его казнить – он не из нашего века!.. Послушайте, храбрый Дон Балдон! Почему вы, отважный и благородный в бою, проявляете такую жестокость в мирной жизни?.. Почему за последние триста лет погубили тысячи моих женихов? – Потому что я люблю вас, Принцесса, и все эти столетия не решаюсь в этом признаться.

Принцесса потрясена.

– Так ведь и ты мне нравишься! – признаётся она.

– Моя Принцесса!

– Мой Балдуша!

И они падают друг другу в объятия.

– А как же я? – жалобно спрашивает Петя.

– А ты найдёшь свою Принцессу в своём веке, – утешает его красавица.

– У нас нет Принцесс!

– Есть. Только надо уметь их увидеть.

– И всё-таки его придётся казнить! – заявляет Валет Пик. – Никому не позволено нарушать Великий Закон Королевства!

– Позволено, позволено! – вступается Король Бубён. – Я этот закон придумал, я его и отменяю. Мне Петя нравится – он за меня заступался.

– Король выжил из ума!.. – Кричит Валет. – Долой Короля!

– Молчать! – кричит Король и с размаху отвешивает Валету «щелобан», как учил его Петя. Это звучит, как удар барабана – и свет гаснет.

Эпилог

Луч света освещает круглый столик. Возле него на коленях стоит Петя, положив на стол голову как на плаху. Арена освещается. Обстановка первой картины: музей, манекены, портрет Принцессы, задёрнутый занавеской. Слышны крики.

– Петя!.. Петенька!.. Где же ты?

Вбегает девушка-экскурсовод и два клоуна со своими спутницами. Увидев Петю, экскурсовод счастлива.

– Петенька, где ты был?! Я так волновалась!.. Здесь темно, страшно – ты ведь мог испугаться!

Петя пристально смотрит на девушку и вдруг на голове у неё вспыхивает корона, и мы узнаём в ней Принцессу. Он сдёргивает тюль с портрета Принцессы – там её нет.

– Кто же из вас Принцесса?

– Принцесса та, кого любят, – отвечает девушка. – У каждого влюблённого своя принцесса. Ведь правда? – обращается она к двум клоунам. Те восторженно смотрят на своих спутниц – и у них на головах тоже вспыхивают короны.

– У вас есть принцессы! Только надо уметь их увидеть! – звучит сказочный голос Волшебницы-Принцессы, и оттуда, из сказки,

льётся.

«Прощальная песенка»

Не стремитесь искать за морями,

Оглянитесь – она рядом с вами,

В цирке, в парке, в трамвайном вагоне,

На скамеечке, а не на троне

Счетовод,

Продавец,

Стюардесса —

Это ваша принцесса,

Это ваша принцесса.

Арена заполняется всеми участниками представления, которые подхватывают второй куплет песенки.

В цирке гаснут весёлые краски,

Мы простились с наивною сказкой,

Наша сказка в блестящей короне

Уезжает в товарном вагоне.

Мы выходим из шуточной пьесы —

К нашим милым принцессам!

К нашим скромным принцессам

К нашим верным принцессам.

Все мужчины опускаются на одно колено и протягивают своим избранницам пылающие сердца. Те в ответ посылают им воздушные поцелуи, которые стаей белых голубей взмывают вверх и кружат над ареной.

Примечания

1

Притчу «Подземный переход» цензура категорически не пропускала. Один из цензоров изрёк: «Этот пасквиль никогда не будет опубликован!». А Весник заявил: «Пусть посадят, а я её читать буду!». И читал на всех своих творческих вечерах.

2

Актёры Кино часто выступали в гала-концертах, на стадионах и во Дворцах Спорта. Клара Лучко попросила меня написать ей монолог для таких выступлений, чтоб она выходила на сцену в образе простушки-украинки. Я выполнил её просьбу, и с этим монологом она выступала много лет и, как говорила мне, очень успешно.

3

Сценка «Сиамские близнецы» вошла в эстрадный спектакль театра «Какаду» – «ПРОДАЁТСЯ ДВУСПАЛЬНАЯ КРОВАТЬ С МАТРОСОМ». Исполняли её артисты Вячеслав Бибергал и Геннадий Флейшер. В книге – фотографии, запечатлевшие три момента из этого спектакля.

4

Эта пьеса писалась для популярного эстрадного артиста Льва Мирова. Он уже даже начал над ней работать, но, увы… Завершить эту работу Лев Борисович не успел.

5

Первые свои работы для эстрады я писал в соавторстве с Робертом Виккерсом. В те годы все, кто занимались сатирой, обычно писали парами: Арканов и Горин, Хайт и Курляндский, Камов и Успенский – легче было пробиваться и отбиваться. Мы с Робертом много лет были рядом. Когда выросли из одной коляски, каждый пошёл своим путём. Но я навсегда сохранил в сердце светлую память о нём, талантливом писателе и замечательном человеке. Эта пьеса, и остальные, вошедшие в эту главу, написаны в соавторстве с Робертом.

6

Эта пьеса была написана для Тарапуньки и Штепселя (Народных артистов Украины Юрия Тимошенко и Ефима Березина).

7

Эту интермедию, написанную в соавторстве с Робертом Виккерсом, много лет исполняли Тарапунька и Штепсель. Следующие четыре сценки и интермедии в этой главе также написаны в соавторстве с Виккерсом.

8

В конце восьмидесятых годов, в Москве, в концертной программе театра «Гротеск», которым я руководил, была исполнена пародия на Генерального секретаря ЦК КПСС Михаила Горбачёва. Тогда ещё это было опасно, меня отговаривали, но я настоял, и эта пародия прозвучала в Колонном зале Доме Союзов, на торжественном концерте, где в числе зрителей были и приближённые Михаила Сергеевича. Все напряжённо ждали ответной реакции, но её не последовало. И тогда, окрылённые тем, что «Значит, можно!», в каждом уважающем себя театральном и концертном коллективе появились исполнители пародий на Горбачёва. Дошло до того, что в Ленинграде, на фестивале Смеха «Золотой Остап», был проведен конкурс пародий на главу правительства и победил артист театра «Гротеск» Михаил Грушевский, первый исполнитель «опасной» пародии. Изложенное выше, даёт мне моральное право написать ещё одну пародию на человека, к которому я продолжаю относиться с большим уважением и сочувствием.

Поделиться с друзьями: