Монастырские утехи
Шрифт:
Маргариту,— что всё это меня глубоко касается и нечто отпечатывается на мне.
Старуха кончила заклятие и встала. Она разгребла в углу лачуги землю и вынула
горшок, в котором отыскала косточку величиной с чешуйку карпа. Потом поводила над
нею пальцем и нацарапала на ней звезду, такую же, как на моей груди, только
пятиконечную, одним концом вниз.
— Держи,— сказала она мне тихо,— отправляйся с этими чарами. Но один. Ни с кем не
встречайся. Чтобы тебя не коснулось дыхание человека. Если кто тебе повстречается,
сойди
землю и скройся. Когда человек уйдет, вернись за ней. Как доберёшься до дому,
спрячься. Только увидев, что она одна, найди способ к ней приблизиться, чтобы она
тебя не увидала. Тогда всунь ей косточку, куда сможешь — в волосы, на грудь, за пояс.
Да не бойся. И всеми силами старайся подумать в эту секунду обо мне и громко крикни:
«Матушка, подпрыгни!»
Я вырвал талисман из рук Сивиллы и бросился бежать. Сердце моё учащённо билось
всю дорогу. Чтобы выполнить условие, я должен был быть совершенно один. Друг мой
остался у колдуньи. Впрочем, ему надо было с нею сосчитаться. Я уполномочил его
непременно заплатить ей за труды.
Когда я прибежал домой, стояло ещё утро. Двор был пуст. Моя любимая на крыльце,
склонясь над горшками, пересаживала цветы.
И любовь, любовь более опустошающая, чем когда-либо, бросила меня к ней. Она меня
почувствовала; но ещё до того, как она повернулась, чтобы защищаться, я засунул ей
сзади за пояс заколдованную кость. И крикнул, как учила меня старуха.
— Ты что? — обернулась она ко мне с воплем, пронзающим, как кинжал.
По дороге домой я подобрал майского жука, которого собирался посадить ей на рубаху,
а вместе с ним подсунуть заколдованную кость.
В ответ на её вопль я показал ей жука, притворясь, будто он полз по ней и собирался её
укусить.
Но в этот миг произошло нечто чудовищное.
Передо мною стояла ведьма, с глазами белёсыми, как белок переваренного яйца,
лопнувшего от жара, нос её изъела язва, ввалившиеся щеки запали глубоко, и беззубые
десны гноились. Иссохшие груди висели, как два пустых мешка. Рёбра громыхали, как
обручи на растрескавшейся бочке. А живот, подпираемый козлами ног, кишел
мерзкими внутренностями, словно ядовитыми змеями; от неё веяло духом смерти.
Я закричал, как сумасшедший, и кинулся бежать, бросив всё, не оглядываясь...
Я выбежал из деревни и за несколько часов, прыжками, наперегонки с потоком,
проделал тот путь, по которому поднялся с таким трудом. В полдень я был уже в
нижнем селе, где встретил Онишора.
И в этот же вечер лошадь галопом домчала меня до станции как раз к поезду.
Я пришёл в себя только в Бухаресте — словно очнулся от бреда.
До сих пор как следует не знаю, что это было. И было ли. Но думаю, что колдунья не
ошиблась. Она не дала мне того, что я просил. Наоборот, она причинила Мэргэрите —
своей врагине — зло. Вместо того чтобы
согласовать наши волны, она преградила импуть чудовищными атмосферными разрядами,— если продолжить образ моего друга.
С тех пор я езжу только на море.
— И, — продолжал он, обращаясь к доктору,— во мне осталась порча: не переношу
женщин. В них я всегда ощущаю тот беспощадный запах смерти, который я уносил с
собой, когда бежал из деревни, где распинают орлов, а люди липнут к волшебной
красоте, как блохи, соблазнённые магическим блеском ножа.
Море тяжело молчало. Все мы — тоже.
После нескольких минут немоты доктор стал одеваться.
— А друг? — спросил он.
— С тех пор как я его там оставил, ничего о нем не знаю,— ответил рассказчик.— И
остерегался его встретить. Мне было тяжко, даже отвратительно его видеть. Думаю, он,
как и собирался, уехал учиться за границу.
— Как его звали? — заинтересовался доктор.
— Его звали... погодите секунду. Его звали... не могу сейчас вспомнить...
— Не Киву ли? — напомнил доктор.
— Да, да,— посветлел поэт.— Киву.
— А имя?
— Тоже не помню... Что-то на Т...
— Теофил,— дополнил доктор.— Он невысокий, смуглый, и брови чёрные и широкие, как
пиявки...
— Да, да, точно, Теофил Киву. Откуда вы знаете? Вы с ним знакомы?
— Я лечил его,— ответил доктор.— Несколько лет назад, когда я был врачом в
центральном доме для умалишённых. Он там лежал, и я его пользовал.
— Он болен? Что у него?
— Маниакальный психоз с постоянным бредом. Он говорил только о ворожбе, о
заклинаниях. Говорил, что его заколдовали. Бедняга умер в жестоких муках.
Вдруг повеяло холодом. Спустились сумерки, и мы попали под власть ворожбы.
— Всё-таки они не сдались, пока не отомстили одному из нас,— изменившимся голосом
сказал поэт и встал, чтобы идти.— И бедный Киву пал жертвой вместо меня.
— Полноте... Ну! У него была дурная наследственность,— пытался разъяснить доктор.
Но, поглядев на наши испуганные лица, замолчал.
Сзади чёрное облако с красной шеей, похожее на скорпиона, возникло среди ясного
неба и двигалось на нас, проглатывая горизонт.
Мы поспешно оделись и двинулись прочь.
Никто не проронил ни слова, пока машина несла нас по чёрным дорогам Добруджи к
домам, где зажжённый свет охранял нас от ворожбы.
Вдали маяк выбрасывал на все четыре стороны пучки лучей, к которым, зачарованные,
плыли корабли.
ИСКУШЕНИЯ ОТЦА ЕВТИХИЯ
Пpocтo беда с отцом Евтихием... Был бы он украшением монашества, кабы не страдал