Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Консулу что-то угрожает? — решила оставить без внимания оценку моих способностей.

— Нет. Приказ короля — сопровождать его на родину, — спокойно ответил он. — Члены дипломатической группы приглядывают за ним официально, я наблюдаю за всем, затерявшись среди прислуги.

Значит, мэтр Броссар оказался здесь по приказу короля. Все верно. Он ни за что не стал бы находиться вблизи меня. Зачем ему встречаться с бывшей практиканткой? Да еще ставшей совсем недавно замужней метрессой. Прежний образ жизни мужчины подсовывал очевидный ответ, но я точно знала, я ему не нужна.

— Это

неожиданно оказалось удобно, — тем временем продолжил говорить мэтр Броссар, — стюардов, официантов никто не воспринимает в серьез, при них ведут откровенные разговоры, не стесняясь в выражениях. Их лица не запоминают. Мы просто не существуем ни для кого. Об обслуге вспоминают, если требуется помощь, но и только.

— Я вас заметила.

Вечерний ветер трепал непослушные локоны, и я едва сдерживала желание прикоснуться к ним.

— Ты особенная, — сказано это было странным тоном, словно он вложил в слова совершенно иной смысл, но разгадать его не успела.

— Клер! Ты не замерзла? — послышался встревоженный голос Эдит. — О, благодарю! — она обратила внимание на поднос в руках мэтра Броссара, — вы нашли мою подругу и принесли ей воды. Клер, ты как?

— Уже все в порядке, — заверила ее.

— Уверена? — она накинула на мои плечи кардиган.

— В полном. Свежий воздух, стакан воды и беседа с официантом пошла мне на пользу. Вы не назвали вашего имени.

Должна же я знать, как к нему обращаться!

— Эмири, — представился он.

— Прекрасно! — оживилась Эдит. — Недавно мы познакомились с Жилем, теперь не только к нему будем обращаться с просьбами о помощи.

— Всегда к вашим услугам, метресса, — он коротко поклонился, развернулся и ушел, унося в руках поднос с пустым стаканом.

— Красивый мужчина, — проводила задумчивым взглядом Эдит, — такой даже в униформе официанта обращает на себя внимание.

— Я не обратила внимания, — постаралась как можно равнодушней ответить.

Вечерний воздух обдавал прохладой, заставляя кутаться сильней в накидку. Это помогало не очень. Меня подтрусывало и колотило мелким ознобом.

— Эмири… — задумчиво протянула Эдит, — редкое имя, запоминающееся.

Подруга облокотилась на деревянные перила и задумчиво рассматривала ночное море, с шумом плескавшееся где-то внизу. Корабль шел полным ходом, подчиняясь ветру и штурвалу.

— Кажется, так звали твоего наставника, — повернулась она ко мне и пытливо посмотрела. — Эмири Броссар. Верно?

— Ты права, — отозвалась ей, решая для себя можно ли посвящать подругу в дела ворожея?

— Странное совпадение. Ты не находишь? — она не отступала.

— Это не совпадение, — решительней закуталась в кардиган. — Официант и мой бывший наставник одно лицо. Мэтр Эмири Броссар.

Эдит долго и внимательно меня рассматривала.

— Значит, ты поэтому так взволновалась во время ужина, когда увидела его, — понимающе протянула подруга.

— Я не ожидала его здесь встретить. Он подписал документы об окончании практики, и теперь мы никак не связаны, — постаралась как можно суше передать информацию.

Но, кажется, у меня это не получилось. Мои слова только сильней подогрели интерес любопытной ворожеи.

— Насколько я помню, твой

наставник пользовался влиянием при дворе. Тогда почему мы наблюдаем, как он выступает в роли официанта? — пытливость ума свойственна всем выпускникам Школы колдовства, целительства и ворожбы.

— Об этом я могу только догадываться. Уверена, мэтр Броссар оказался здесь не просто так, — постаралась уйти от ответа.

Ворожей не просил сохранять его тайну, но разве его положение на корабле, когда он работает инкогнито, не говорит, чтобы я не распространялась о приказе короля Роберта? Бывший наставник доверился мне, зная, что я не подведу.

— Скажи, а не потому ли ты потеряла свою веселость, расставшись с наставником? — прищурилась всепонимающая подруга.

— Я стала замужней и солидной метрессой, — широко улыбнулась в ответ. — Позади остались проделки и кокетливые разговоры с поклонниками.

— Ой, что-то меня не радуют такие перспективы в браке, — весело ужаснулась Эдит. — Если замужество означает стать скучной, то лучше проживу свою жизнь в одиночестве.

— И будешь разбивать сердца мужчин своей неприступностью, — рассмеялась я.

— Вот именно! Пусть докажут, что брак с ними достойная замена свободе ворожеи!

Она подхватила меня под руку и повела обратно в салон. Холодный ветер трепал одежду, оставляя в покое прически, сохраненные магией. В полной мере оценили совет опытного Жиля.

— Клер, где ты ходишь? — заторопился навстречу Этьен.

— Мы выходили на палубу подышать, — улыбнулась ему в ответ, обрадованная проявленной заботой.

— Нашли время! — отругал муж. — Я хотел тебя представить своим коллегам и консулу, а ты исчезла. Не смей больше уходить без предупреждения!

Хмурый взгляд достался нам обеим, отчего Эдит в удивлении приподняла брови и выразительно посмотрела на меня, молчаливо подчеркивая правоту слов, сказанных ранее. Я же почувствовала неловкость, оказавшись между двух огней. Подруга, с которой еще до недавнего времени наши мечты совпадали, и муж, с которым теперь связана моя судьба.

Мог бы и предупредить о своих намерениях, — вздернув носик, дала ответ я.

Этьен промолчал, но остался недоволен. Официанты забрали нашу с Эдит одежду, и мы отправились знакомиться с пассажирами, которых мой муж посчитал важными.

— Позвольте представить мою супругу, мэтр Геллер, Клер Атталья, — первым оказался консул Веналии, — а это ее подруга — метресса Кампо.

— Рад знакомству, метресса Атталья, — рыжеволосый мужчина протянул руку, она оказалась бледной и холодной.

Забормотала положенные правилами приличия слова. Удивительное дело. Раньше я жаловалась на простое обращение наставника, его не желание придерживаться принятых условностей, а сейчас едва сдерживалась, соблюдая положенный этикет. Не нравилось мне улыбаться без единой кровинки в лице рыжеволосому мэтру! Говорить с ним заученными фразами, ощущать на себе невыразительный взгляд практически бесцветных глаз. Все понимаю. Его визит важен для короля Роберта и вот он уж точно демонстрировал всяческое расположение к посланнику островного народа, но я обрадовалась, когда беседа свелась к паре вежливых фраз, а затем муж отошел к другим гостям.

Поделиться с друзьями: