Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Франклин помыл за собой посуду.

— Пойду, приму душ и оденусь. — Она сделала вид, будто погрузилась в чтение и не слышит. — Думаю, надо позвонить Мерит Хейс. Узнаю, нельзя ли пригласить ее на обед завтра. Или это слишком быстро?

Она вздохнула и положила сценарий на колени:

— Думаю, можешь, Франклин. Возможно, ты прав. Чем скорее я вернусь к работе, тем скорее… — Она не смогла закончить фразу.

— Я тебя люблю, сама знаешь. — Франклин смотрел на нее, но не подошел. — И полюбил с первой минуты, как увидел.

Как и Памелу Хадсон. Он не знал их обеих.

Лицо Абры оставалось спокойным, но внутри нее вскипала ярость. Она не поднимала глаз от сценария, лишь смахнула злые

слезы, надеясь, что он подумает, будто Абра сожалеет о потерянном времени.

— Мы пережили трудные времена, Лина.

Она знала, что Франклин хочет услышать в ответ:

— Ты был очень терпелив со мной, Франклин. Не представляю, как ты мог это выносить. — Девушка говорила мягким извиняющимся голосом.

Как только Абра почувствовала, что может контролировать свои эмоции, она подняла голову. Но если только он к ней притронется, Лина исчезнет и появится Абра. Она снова опустила глаза.

— Наверное, мы могли бы поговорить сегодня вечером. Когда я дочитаю это. — Она помахала сценарием, но не подняла головы.

Она слышала его телефонный разговор в кабинете. Он назначал встречу. Хорошо.

Через полчаса Франклин вошел в гостиную уже в темном костюме. С ним был его портфель.

— Ничего, если я уйду на несколько часов?

Абра усмехнулась и сказала тем чувственным голосом, который он так любил:

— Мне кажется, я справлюсь.

Он улыбнулся:

— Тебе принести что-нибудь?

— Мы могли бы съесть что-нибудь лучше, чем остатки заморозки.

— Тогда поедем ужинать. — Он подошел и наклонился. Она подставила щеку. Он провел пальцем по ее лицу и приподнял ей подбородок. Его губы были твердыми и холодными. Он заглянул ей в глаза: — Я буду хорошо заботиться о тебе. — Дилан говорил то же. — Я скоро вернусь. — Он поднял свой портфель и ушел.

Абра очень хотела надеяться, что больше никогда не увидит это лицо.

Она терпеливо выждала минуту, потом бросилась к окну. И снова ждала, пока не увидела, что он садится в машину, которую подогнал Говард. Как только Франклин отъехал, Абра направилась в его кабинет. Ежедневник Франклина лежал открытым на письменном столе. Он пропустил встречу с Майклом Досапом, адвокатом его бывшей жены. Сегодня он внес запись о встрече с Мерит Хейс в девять тридцать утра. Абра открыла небольшой пенал и нашла там потрепанную бумажку с комбинацией цифр. Она повернула циферблат вправо, влево, вправо и снова влево. Замок сейфа щелкнул с первой попытки. Абра возликовала, нажала на ручку, и тяжелая дверца широко распахнулась.

С сильно бьющимся сердцем она осмотрела содержимое. Абра не знала, что у него есть пистолет. Он положил его на верхнюю полку, рядом с деньгами. Она переложила пистолет на стол и достала шестнадцать аккуратно перевязанных пачек стодолларовых банкнот, тысяча долларов в каждой пачке. Шестнадцать тысяч! Если он столько держит дома, сколько денег может оказаться на его счету в банке?

Когда же у нее последний раз были собственные деньги? И она ни разу не держала в руках чек на зарплату. Когда она просила что-то, Франклин давал ей нужное. Что же касается остального, Франклин заявил, что вкладывает ее деньги, когда-нибудь она получит неплохую прибыль с них. Он всегда единолично распоряжался деньгами. Абра кипела от злости, она сложила деньги на ежедневнике Франклина. Сначала она хотела забрать все, но совесть не позволила. Франклин платил за ее косметические процедуры, маникюр, педикюр, еженедельные визиты к парикмахеру, за одежду. Он же заплатил за ее профессиональное портфолио. Оплачивал счета за такси и лимузины, за обеды из дорогих ресторанов. Все время, что она с ним прожила, она ни за что не платила.

Сколько же ей нужно, чтобы начать новую жизнь?

Она вернула в сейф восемь тысяч долларов

и оставила себе остальное. Ведь это их совместная собственность? Она достала папки и перебирала бумаги, пока не отыскала два экземпляра контракта, которые Франклин дал ей подписать в тот вечер, когда привез ее сюда.

Франклин выполнил свои обещания.

Эта предательская мысль ослабила ее решимость. Тогда она напомнила себе, что он делал это не для нее. Он делал все возможное, чтобы уничтожить Абру Мэтьюс и создать Лину Скотт, женщину его мечты. Она порвала свою копию контракта. Затем разорвала копию Франклина пополам и рвала, пока кусочки размером с почтовую марку не разлетелись по комнате. Она нашла брачное свидетельство из Лас-Вегаса и тоже порвала пополам, стала искать обручальное кольцо, но не нашла его в сейфе. Абра вскочила и побежала в спальню, кольцо лежало на оловянном подносе, где он хранил бумажник. Она положила кольцо на свидетельство о браке.

У Франклина был набор чемоданов «Эрмес». Абра выбрала подходящий размер. Он всегда сможет купить себе новый на те деньги, что заработал на ней. Она возьмет только несколько платьев. С восьмью тысячами долларов в кармане она сможет купить себе одежду по собственному вкусу. Затем швырнула чемодан на кровать и открыла встроенный шкаф, чтобы взять свои любимые платья, пару блузок и нижнее белье. Абра уложила деньги в сумку на ремне, подхватила чемодан и направилась в прихожую. Девушка была уже возле двери, когда желание отмщения охватило ее. Поставив чемодан, она вернулась в кабинет и схватила блокнот.

Негромкий спокойный голос в голове просил не делать этого. Но гнев говорил громче. Почему бы нет, после того, через что Франклин заставил ее пройти? Она выдвинула верхний ящик и достала одну из дорогих авторучек.

Я тебя ненавижу! Я никогда не любила тебя. Только притворялась. Не утруждайся искать Лину Скотт. Она умерла!

Абра вырвала страничку из блокнота, положила на стол и швырнула на нее ручку. Она пронеслась в прихожую, схватила чемодан и вышла из квартиры.

Привратник удивился, увидев Абру выходящей из лифта:

— Мисс Скотт! Вы лучше чувствуете себя.

— Так хорошо я давно себя не чувствовала, Говард. — Наверное, Франклин всем сказал, что у нее пневмония, затяжной грипп или ангина.

Он увидел чемодан у нее в руке и нахмурился:

— Мистер Мосс не говорил мне, что вы отправляетесь в поездку. — Он нерешительно смотрел на нее. — Вызвать вам такси?

— Нет, спасибо. — Она еще не решила, куда отправится. Пройдет немного пешком и подумает.

Теперь Говард уже всерьез заволновался:

— Вы уверены, мисс Скотт?

Привратник не спешил открывать для нее дверь, тогда Абра ее сама открыла. Она уже две недели не была на улице. Или три? Она не могла вспомнить. Абра вдохнула воздух. У него был вкус выхлопных газов.

Говард шел за ней:

— Почему бы вам не вернуться в вестибюль и не подождать там, мисс Скотт? Я мигом вызову вам такси. Вам не следует ходить одной.

У Говарда будет название компании и имя водителя, а Франклин позвонит быстрее, чем Супермен переодевается.

— Спасибо, мне нужно пройтись.

Светило солнце, но было по-осеннему прохладно. Когда она закрывала за собой дверь, по телу пробежало нервное напряжение. Она оглянулась. Говард уже звонил. Телефонная служба Франклина всегда знала, где его найти. Говард, наверняка, захочет сообщить мистеру Моссу, что Лина ушла из дома с чемоданом, и спросит, что ему с этим делать.

Она пересекла улицу, не оглядываясь. Просигналила машина и со скрежетом остановилась. Абра вздрогнула от удивления, огляделась и начала переходить улицу.

Поделиться с друзьями: