Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Моя профессия - сеньор из общества
Шрифт:

Валерия. Зачем тебе идти сегодня, когда ты можешь впервые остаться дома и не

прятаться.

Леонидо. Сегодня обычный рабочий день.

58

Валерия. А можно поинтересоваться, когда ты вернешься?

Леонидо. Поздно. Очень поздно. Делай что хочешь. Если тебя не будет дома,

когда я вернусь, это ничего не изменит.

Валерия.

Ты что?

Леонидо. Судя по тому, что мне известно, нам незачем оставаться вместе.

Валерия. А что тебе известно?

Леонидо. Что ты меня больше не любишь. Вот и все. Не знаю, обманывала ты

меня или нет. Не хочется в этом копаться. Да это и не имеет значения.

Когда Леонидо произносит последнюю фразу, из комнаты наверху выходит

Матильда. Она спускается и несет Леонидо костюм.

Матильда. Твой костюм, Леонидо. Как могла, отчистила. Умоляю, не бери больше

персикового сиропа. Пятно от него просто невозможно вывести,… сколько не

пыталась… что ты нам сегодня принесешь? Я не прочь пропустить стаканчик…

после всех этих переживаний! (Помогает Леонидо надеть пиджак.) Вот.

Леонидо. Спасибо.

Матильда(смотрит на Валерию и Леониду). Так… что это с вами?

Леонидо. Принеси-ка шляпу и трость!

Матильда. Ты что, на похороны собрался.

Леонидо. Да.

Матильда(направляется к левой двери). В таком случае, покойника оставь на

месте. С меня довольно.

Валерия. Итак?

Леонидо. Итак, я просто говорю тебе: будет лучше, если отныне каждый из нас

пойдет своей дорогой: ты – своей, а я своей.

Валерия. А ты когда-нибудь пробовал идти моей дорогой? Ты ведь ее даже не

знаешь. Да никогда и не знал…

Леонидо. Вполне возможно. Но я – любил тебя. А это что-то значит.

Валерия. Вот это новость. Любил, но тщательно это скрывал. Ты всегда делал

что хотел. А я всегда была в стороне от твоей жизни. Ты всегда оставлял меня

одну в этой конуре, которая даже не принадлежит мне, поскольку я – не твоя

жена.

Пауза. Матильда возвращается из левой двери, приносит Леонидо перчатки и

трость.

Матильда. Вот. В указательном пальце правой перчатки застряло немного

сахарной

пудры. Надеюсь, мне удалось выбрать все.

Она трясет перчаткой, которая вывернута наружу.

Леонидо(натягивает перчатки). Ты, кажется, родилась в Палермо? Надо

написать в мэрию, чтобы прислали твое свидетельство о рождении.

Валерия. Зачем?

Леонидо. Чтобы объявить о свадьбе.

Валерия. Хочешь сделать мне предложение?

Леонидо. Да.

Матильда(протягивает ему правую перчатку). Что?

С удивлением смотрит на них. Леонидо медленно натягивает перчатку.

Леонидо. Я хочу жениться на тебе (Пауза.) У Фьореллы документы должны быть

в порядке.

Пауза, в течение которой Леонидо заканчивает надевать правую перчатку.

Валерия. Значит, сегодня вечером… ты даже не хочешь сказать мне, когда

вернешься?

Леонидо смотрит на нее, молчит, затем:

Леонидо. Португальские ордена!

Матильда. О! Вот это да! На этот раз получилось даже лучше, чем в театре!

59

Валерия(возвращается с орденами, прикрепляет их Леонидо на пиджак). Я жду

тебя, Леонидо. Даже если ты придешь очень поздно…

Леонидо. Да! Еще портупею…

В то время, как Валерия отходит от него, он достает портупею из кармана,

пристегивает ее к ремню, поправляет на спине, расправляет под басками.

Леонидо(поправляя костюм). Ждать от этого приема особенно нечего… Самое

большое – на килограмм.

Валерия. Так ты вернешься не очень поздно?

Леонидо. Не очень… (Берет шляпу, направляется к двери.) До свиданья.

(Делает два-три шага, останавливается, оборачивается.) Послушай, Валерия,

что касается свадьбы, ты уж не говори об этом соседям. И ты тоже, Матильда.

Церемония состоится в интимном семейном кругу . Я не хочу, чтобы на свадьбе

Леонидо Папагатто оказался случайный гость.

Выходит.

Занавес.

Поделиться с друзьями: