Моя судьба
Шрифт:
Ирина подтвердила слова Черткова. Похоже, Гупта последние несколько недель лихорадочно искал, к чему придраться, чтобы расторгнуть внезапно разонравившийся ему контракт, и без особого труда нашел. Действительно, многие части к авиационной технике несколько изменяются, оставаясь в то же время полностью совместимыми, — это связано и с изменением ГОСТов, и с переносом процесса изготовления с одного завода на другой. Обычно это не вызывает затруднений в работе. Поставщик просто предъявляет покупателю документы, подтверждающие полную совместимость и пригодность измененной конструкции. Однако у клиента, если он не заинтересован в продолжении сотрудничества, всегда остается возможность устроить скандал, остановить оплату и разорвать контракт. Само же разбирательство переносят в арбитражный суд, и оно занимает месяцы или даже годы. А в нашем случае рассмотрение дела в арбитражном суде и вовсе невозможно, учитывая конфиденциальность осуществляемой
Итак, то, о чем мне говорил во время своего краткого визита Семен, стало принимать черты мерзковатой реальности.
Дракон Тао
и не только
На следующий день я была уже в намного лучшем состоянии, чем накануне. Пока мы с Линей спали, из соседней палаты исчез доктор Чен, а на его месте оказалась сухопарая неопределенного возраста немка из нашего поселка. Я пару раз встречалась с ней в SPA-салоне и знала, что она работает директором по связям с общественностью в какой-то очень крупной фирме в Дюссельдорфе. Забеременела она после многих мучений посредством ЭКО. Одним из последствий такого способа зачатия стало то, что родила она сразу тройню. Суета вокруг многоплодной пациентки, слава богу, отвлекла милейшего Харикумара от раздумий о только что произошедших в его клинике ужасных событиях. С немкой не обошлось без оплошности — в спешке работники стационара забыли вернуть на место телевизор, и несчастная мать-героиня еще два дня любовалась плавающими в банке перед ее носом яйцами китайского медика. Впрочем, женщина отличалась истинно тевтонским хладнокровием и не роптала. Только на третий день она поинтересовалась у медсестры, нельзя ли вместо этой «икебаны» установить на кронштейне телевизор. У нее, как оказалось, все же были недюжинные духовные запросы, и она боялась пропустить слишком много серий любимого сериала про украинского боксера, пережившего травму головы, страдающего провалами в памяти и до смерти влюбленного в слепую тайскую массажистку.
После обеда в моей палате вновь появился Большой Тао. Я только что отказалась от услуг медсестры и сама меняла девочке памперсы. Тао поздоровался и постоял пару минут, пока я не закончила.
— Я договорился по поводу девочки с одной очень хорошей семьей, где два месяца назад родился ребенок…
— Не поняла!
— Я хочу облегчить тебе жизнь, дорогая, и намерен пристроить Линю к кормилице, пока не смогу принять ее в свой дом.
Я посмотрела на маленькое светло-коричневое личико девочки, и мне опять захотелось плакать.
— Это моя дочь, господин Тао. Ее зовут Линя. Это была ваша просьба. Я выполнила ее. Но это моя дочь! Неужели вы не чувствуете, что она уже стала совсем моей?!
— Но ведь когда мы найдем — я надеюсь, когда мы очень скоро найдем — Маленького Тао и эту Машу, ты заберешь своего мальчика, а Линю вернешь ее матери?
Кровь ударила мне в голову.
— Вы что, господин Тао… Вы совсем… Извините, конечно, но я уже сказала вам — это мой ребенок, моя дочь, моя Линя! И эта тварь никогда не получит девочку! Я позабочусь о том, чтобы ее уши были заспиртованы в одной банке с яйцами доктора Чена!
Я орала так, что на шум примчались две сестры. Тао жестом отпустил их и дослушал мои вопли до конца.
— Спасибо тебе, дочка! — сказал он неожиданно тепло. — Я надеялся, что ты так и ответишь! Я не ох…, как ты едва мне не сказала…
— Извините…
— Я не обижаюсь. Я в тебе не ошибся! Собирайся. Доктор Харикумар сказал, что тебе незачем лежать в этой палате. Вы с Линей переезжаете в мой дом. Там вам будет лучше.
— Я думаю, мне лучше возвратиться в свой коттедж, — возразила я. — Там я ни от кого не завишу. Даже от вас, господин Тао!
— От меня теперь ты зависишь всегда! Запомни это. Я знаю, что говорю. Я решаю ту проблему, которую ты попросила меня решить. И решаю ее так, как сам считаю правильным… Предупреждаю: ты всегда можешь высказать свое мнение,
и я непременно приму его к сведению и учту в своем решении… возможно! Но после того, как я принял решение, ты его исполняешь. Так на этом острове поступают все… ныне живущие…Через полчаса мы с Линей были уже готовы. Огромный джип Большого Тао припарковался возле самого входа в стационар, и бритый наголо пожилой водитель помог нам удобно устроиться. Доктор Харикумар попросил меня через пару дней заехать в клинику, чтобы снять швы. Кроме того, он велел появляться у него как минимум раз в неделю, чтобы контролировать развитие Лини. «Интересно, контролируют ли эти твари состояние здоровья моего мальчика?» — подумала я и судорожно прижала к себе шоколадную девочку. С каждым часом я все больше и больше воспринимала Линю как своего ребенка. Она никак не ассоциировалась у меня со своей биологической матерью — Машей Тупицыной.
Перед выездом из больницы я наконец позвонила маме. Свое молчание я объяснила перебоями в подаче электричества на отдаленный остров и рассказала, что все еще дохаживаю остаток срока. Мама, разумеется, всему поверила и доложила, что дети уже совсем здоровы, а Евпатий занялся выращиванием трюфелей. Он попросил маму узнать, не буду ли я возражать, если он приобретет свинью и обучит ее отыскивать выращенный урожай. Слов у меня не нашлось! Даже матерных! Я несколько раз открыла рот, как вытащенная на берег рыба, но в итоге впервые после постигших меня несчастий захохотала.
— Повелеваю! — хрюкнула я в трубку. — Мужик Евпатий пусть свиньей обзаведется и науку грибосбора ей преподаст. А в дальнейшем означенный Евпатий свиньей оной будет володеть и ответ за деяния той свиньи нести будет!
После разговора с мамой я вдруг осознала, что совсем перестала думать о Лене. Все связанное с ним казалось засевшим где-то в глубинах моего подсознания. Я понимала, что теперь уже точно наши судьбы разошлись навсегда. Я никогда не смогу взять себя в руки и рассказать Лене очередную безумную историю. К чему изводить хорошего человека рассказом, в который все равно невозможно поверить, сколь бы правдив он на самом деле ни был?!
Доктор Харикумар вышел меня проводить. Опустив стекло, я задала ему напоследок только один вопрос:
— Скажите, доктор, а что вы сказали моему… то есть отцу моего мальчика, когда он приехал сюда?
Индус потупил свой взор:
— Простите, но… я рассказал ему все, как было…
Меня замутило.
— И что?.. Что он ответил?
— Ничего. Поблагодарил меня и ушел… Точнее — почти убежал! Бегом! Простите меня…
— Что вы, доктор! Все правильно. Так и должно было случиться. Спасибо вам!
Итак, все даже проще, чем мне казалось! Что ж! Так тому и быть! Я вытерла тыльной стороной ладони глаза и еще сильнее прижала к себе Линю.
Не более получаса ушло у нас на дорогу к уже знакомой мне лачуге Большого Тао. Честно говоря, теперь я надеялась, что убогим выглядит лишь фасад здания, а внутри все куда роскошнее. Это оказалось, мягко скажем, не совсем так. Сам старик, насколько я могла судить, жил действительно в совершенно спартанских условиях. Никаких признаков удобств и комфорта в его доме не наблюдалось. Впрочем, он меня в свои покои не приглашал. Сразу за хибарой хозяина был расположен маленький, но очень чистый пруд с зеленоватой, но прозрачной водой. Среди ярко-зеленых стеблей и корневищ кувшинок и лотосов сновали красные и золотистые рыбешки. На противоположном от жилища Тао берегу пруда были построены три простых небольших аккуратных деревянных домика. В одном из них поселились мы с Линей. Несмотря на его скромный размер, внутри имелись все удобства, какие бывают в современном цивилизованном жилище, — прекрасный туалет с душем, кондиционер, холодильник, газовая плитка и даже телевизор, который, впрочем, я так ни разу и не включила. Вообще-то говоря, мне не надо было ничего более роскошного. Это было отличное место для того, чтобы окончательно выздороветь и как можно скорее перейти к активной фазе охоты за похитителями Маленького Тао. Моя кровать и кроватка для Лини были уже готовы и застелены. В холодильнике лежал запас самых необходимых продуктов. Хмурый лысый таец, водитель Большого Тао, уехал в поселок, чтобы забрать из моего бывшего домика самые необходимые вещи. Надо сказать, что он справился менее чем за час. Разложив то, что он привез, я покормила Линю, прилегла на кровать и задумалась о ближайших планах. Внезапно в дверь тихонько постучали, и передо мной появился хозяин дома. Вместе с ним вошла маленькая сморщенная старушенция.
— Это Мея, — представил он пожилую женщину, — профессиональная няня и сиделка. Она ухаживала за моей женой, а теперь будет помогать тебе с маленькой Линей.
Старушка улыбнулась и сделала маленький короткий поклон.
— Мея немного понимает по-английски, — продолжил Тао. — Когда тебя не будет дома, она будет находиться здесь, возле девочки. Если ты дома, но тебе понадобится ее помощь, нажми сюда, — он показал мне на маленькую красную кнопку возле выключателя, — и она быстро придет.