Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Моя вторая мама. Том 1
Шрифт:

– Твоя проблема, Мануэль, – сказал он, разрезав мясо, – в том, что ты всегда был библиотечной крысой. Я же помню, когда мы учились в университете, ты никуда не ходил, даже на вечеринки… Целыми днями сидел над книжками…

– Мне хотелось стать чем-то в этой жизни. У меня не было отца, который бы оставил мне фабрику в наследство.

– Ай, не надо! Фабрика моего отца немногого стоила, когда я ее получил. Недаром же Сония так дешево уступила мне свою долю.

– Что верно, то верно. Поработать тебе пришлось крепко.

– С твоей помощью, Мануэль, – Хуан Антонио взял

Мануэля за руку. – Помни об этом, а уж я-то точно никогда не забуду!

– Ты и так уже сделал меня своим компаньоном. Хотя это было и необязательно.

– Не скромничай, Мануэль! Послушай…

– Что?

– Поехали с нами в круиз, со мной и Иренэ, если, конечно, я сам поеду… Может, там и встретишь женщину своей мечты…

– Ну нет, в таких делах третий – лишний. К тому же ты знаешь мое отношение к Иренэ… – Мануэль поморщился и тоже принялся за мясо.

После обеда они не сразу вернулись в Мехико и еще проехались по окрестностям. В столицу их черный лимузин въехал уже под вечер, и домой Хуан Антонио попал довольно поздно. Но Моника еще не спала.

– Папа! Папочка! – она бросилась отцу навстречу и повисла у него на шее.

– Здравствуй, дочка. Ну как? Хорошо себя вела?

– Конечно. А ты как съездил?

Хуан Антонио поздоровался с Марией, с улыбкой смотревшей на него, и вновь обратился к дочери:

– А где твои подружки? Ты же говорила, они придут к тебе играть.

– Игнасио повез их по домам. А вчера еще приходила эта твоя… ведьма.

– Моника!!! – Хуан Антонио строго взглянул на дочь.

– Ладно… ладно… эта… сеньора, с которой ты дружишь…

– Она уже рассказала мне, как ты тут ее встретила.

– Она первая начала, – Моника смотрела прямо перед собой, и твердые ноты, вдруг зазвучавшие в ее голосе, заставили Хуана Антонио вспомнить Лусию. – Вот что, папа… Я не хочу, чтобы она сюда приходила! Прошу тебя…

Хуан Антонио ничего не сказал, только сделал знак Марии, чтобы она отвела девочку спать. Он здорово устал за день, и на объяснения с дочерью у него просто не было сил. Приняв душ, он лег и мгновенно уснул.

На следующее утро его сестра Сония позвонила ему в контору и спросила, как прошла поездка.

– Отлично, Сония, спасибо.

– Мария сказала тебе, что я заходила к вам вчера?

– Нет. Я вернулся поздно и успел только переговорить с Моникой.

– Как она?

– Хорошо. Конечно, насколько это возможно…

– Послушай, Хуан Антонио… – Сония сделала паузу. – Я хочу пригласить вас завтра на обед. Завтра ведь суббота, и Монике не нужно в школу…

– Честно говоря, не знаю, смогу ли я… – После стольких лет разлуки предложение звучало необычно, и Хуан Антонио растерялся.

– Прошу тебя, Хуан Антонио, не отказывай мне. Если хочешь, я могу пригласить и твою подругу Иренэ. Только дай мне ее телефон.

– Нет… Не нужно… Думаю, лучше, если ее не будет. Они не ладят с Моникой…

– Ну вот, может, как раз и познакомятся поближе. Это нужно, если ты собираешься на ней жениться.

– Иренэ вечно торопится. Я не, говорил, что собираюсь жениться. Во всяком

случае, пока.

– Ладно. Значит, я жду тебя с Моникой.

– Хорошо, хорошо… Мы приедем завтра в полдень. До завтра… – Хуан Антонио положил трубку и с улыбкой представил себе корриду, которая могла бы получиться, сойдись его дочь и Иренэ в доме у Сонии.

Секретарша по коммутатору сообщила, что к нему посетительница, и в кабинет стремительно вошла Иренэ. Уже по ее походке было видно, что она рассержена.

– Ты обещал позвонить вчера, как только вернешься, – напомнила она.

– Знаешь, я поздно вернулся. Потом заговорился с Моникой… Честно говоря, просто вылетело из головы…

– Надеюсь, Моника раскаивается в том, как меня встретила!

– Как раз наоборот. Она больше не хочет тебя видеть.

– Она – просто неблагодарная девчонка. А я-то ей купила такую красивую куклу… Знал бы ты, сколько она мне стоила!

– Ах, Иренэ, – Хуан Антонио усмехнулся и попытался скрыть усмешку кашлем. – Если б ты только знала…

– Что?

– Так… Ничего… Она подарила твою куклу школьной подружке… Она ничего не хочет от тебя принимать…

– И чему ты так радуешься?!

Гнев Иренэ действительно развеселил Хуана Антонио.

– Ты как будто одобряешь то, что она делает!!!

– Да нет же… нет…

– Ладно, – Иренэ вспомнила, что пришла не затем, чтобы говорить о Монике. – Я только прошу тебя, пойми, это нехорошо – то, как она ведет себя!

– Все дети боятся мачех… Может, Моника считает, что мы с тобой скоро поженимся, вот и все…

– Что ж, она не ошибается.

– Ради Бога, Иренэ! Пойми, наконец, я только что овдовел! Если даже я опять женюсь… все равно, должно пройти какое-то время…

– Запомни, ты сам сказал «какое-то» время. Ладно… – Иренэ вздохнула. – Пока оставим это. Я заказала билеты на круиз. Отплытие через две недели.

– Но, Иренэ…

– Никаких «но»! – Иренэ улыбнулась – Вот увидишь, как там будет здорово!

– Я так и знал, что ты согласишься, – Мануэль пытался говорить саркастически, но в голосе его звучала скорее жалость. – Иренэ настолько уверена в том, что ты всегда сделаешь так, как ей хочется, что заказала билеты, даже не посоветовавшись с тобой!

– Я же уже говорил тебе, – оправдывался Хуан Антонио. – Мне вовсе не лишнее сейчас поехать развеяться. Я впрямь очень устал и подавлен случившимся.

– А что будет с Моникой?

– Но я уеду всего дней на десять, Мануэль. Игнасио и Мария за ней присмотрят. Да и Сония, наверняка, предложит взять ее на это время.

– Но Монике нужен именно ты! Особенно теперь!

– Конечно, – Хуан Антонио опустил глаза. – Но я не хочу, чтобы она слишком уж привыкала зависеть от меня. В будущем это может ей повредить.

Мануэль промолчал, и Хуан Антонио предпочел сменить тему:

– Мне звонила Сония. Приглашает нас завтра с Моникой на обед. Пойдешь с нами?

– Нет. Идите сами. Меня твоя сестра не приглашала.

– Ну и что? Ты же со мной. Это не официальный обед.

– Спасибо. Но лучше, я не пойду.

Поделиться с друзьями: