Моя вторая мама. Том 1
Шрифт:
– Во всяком случае, она согласилась познакомиться с тобой, а это уже кое что.
– Тогда давай заедем ко мне, дорогой. Возьмем подарки, что я покупала для нее в Майами, и сразу поедем к вам.
– Прекрасная идея! В путь!
Машина Хуана Антонио рванулась с места и понеслась по улице. Они заехали за подарками, и Хуан Антонио с удивлением обнаружил, что Даниэла живет в том же доме, что и Иренэ. Он ничего не сказал Даниэле, но про себя забеспокоился. Если Иренэ решит мстить Даниэле, это соседство может оказаться совсем неуместным. У Даниэлы они задержались совсем
– Самое главное сейчас – Моника, – повторяла она.
У Хуана Антонио дверь им открыла Мария. Она пошла за девочкой и долго не возвращалась. Даниэла страшно нервничала. Хуан Антонио, видя это, стал громко звать Монику. Наконец девочка появилась в дверях, подталкиваемая Марией в спину.
– Где ты была, Моника, иди-ка сюда, – позвал ее Хуан Антонио. – Ну-ка, поздоровайся с Даниэлой.
– Здравствуй, Моника, – сказала Даниэла.
:– Почему ты ничего не отвечаешь? – Хуан Антонио наклонился к дочери.
– Я знаю, что не слишком тебе нравлюсь, – обратилась к девочке Даниэла. – И я тебя понимаю. На твоем месте я чувствовала бы то же самое. А еще я понимаю, что ты вряд ли примешь сейчас от меня что-либо, но я все равно принесла тебе подарки… Смотри, вдруг тебе понравится…
Моника равнодушно взяла игрушки.
– Ты ничего не хочешь сказать? – спросил Хуан Антонио.
– Спасибо, – сказала Моника.
– Ты очень красивая, – Даниэла заглянула в глаза девочке и погладила ее по щеке. – Я думаю, ты очень похожа на твою маму.
Моника молчала.
– Ну что ж… – сказал Хуан Антонио. – Раз Моника не хочет и рта раскрыть, позволь представить тебе, Даниэла, Марию. Она очень давно работает в этом доме и стала практически членом нашей семьи.
. – Очень приятно, – Даниэла протянула служанке руку.
– Спасибо, сеньорита, – Мария пожала руку и сказала, что ей, наверное, лучше оставить их одних с девочкой.
Она вышла, и Даниэла наклонилась к Монике.
– Меня очень огорчило то, как ты говорила со мной по телефону, – сказала она. – Я знаю, что никого невозможно любить сильнее мамы и что никто не может ее заменить. Я тоже потеряла маму, когда была совсем маленькой. Но я до сих пор ее помню… и никогда не забуду…
– Почему ты ничего не говоришь? – спросил у дочери Хуан Антонио. – Ты никогда не была такой тихоней!
– А что мне говорить? – Моника подняла на него глаза.
– Наверное, у тебя много кукол… – предположила Даниэла.
– Да, – кивнула девочка.
– Может, покажешь мне их? Я обожаю кукол… Знаешь, когда я была маленькой…
– Я пошла к себе в комнату, – резко перебила ее Моника.
Даниэла молча смотрела ей вслед. Хуан Антонио присел возле нее на диван и обнял за плечи.
– Не беспокойся. Она же приняла от тебя подарки и не грубила тебе… А это уже кое что…
– Наверное, ты прав, – согласилась Даниэла. – По сравнению с тем, что она наговорила мне по телефону…
– Это на нее так влияет одна школьная подружка, – объяснил Хуан Антонио. – Забивает ей голову всякой чепухой о мачехах и падчерицах. А недавно сказала,
что, когда мы с тобой поженимся, сразу же отправим Монику в интернат.– Бедняжка Моника… Как же все это тяжело…
– Но я ей объяснил, что ты никакая…
– Никакая не ведьма?
– Да. Ты не ведьма. Как раз наоборот. Если уж я в тебя влюбился…
– Спасибо, Хуан Антонио…
– Завтра нас ждет на обед моя сестра, – сказал Хуан Антонио.
– Как ее зовут?
– Сония.
– Я буду очень рада с ней познакомиться.
– Да… Только знаешь… – Хуан Антонио неожиданно замялся. – Ты там ничему особенно не удивляйся… Сония в последнее время несколько не в себе.
Рамон был в саду, когда женский голос внезапно окликнул его. Он подошел к решетке и выглянул на улицу. Там стояла Альма.
– Зачем ты пришла? Я же сказал тебе, что между нами все кончено, – сердито сказал Рамон.
– Я ничего не поняла в прошлый раз, – призналась девушка. – Я так беспокоюсь. Что с тобой происходит, Рамон?
– Ничего.
– У тебя появилась другая женщина?
– Тебя это не касается.
– Как это не касается?! – Альма ухватилась за прутья решетки. – Я же люблю тебя. Мы с тобой строили столько планов!
– Забудь об этом, – сказал Рамон. – И обо мне тоже забудь.
– Почему ты так вдруг изменился, Рамон? – девушка едва не плакала. – Кто она? Я все равно не успокоюсь, пока не узнаю!
Рамон вышел из ворот сада и подошел к Альме.
– Иди домой. Прощай, Альма…
– Но я ведь переехала в город только из-за тебя! – воскликнула Альма. – Что же теперь будет?! Что мне делать?
– Возвращайся в деревню. Все, все, уходи…
У тротуара возле них остановилась машина. Шофер, выскочив, открыл заднюю дверцу.
– Ради Бога, Рамон! Не поступай так со мной! – умоляла Альма.
– Уходи, я сказал!
– Что здесь происходит? – Сония, выйдя из машины, удивленно смотрела на них.
– Понимаешь… – смутился Рамон.
– Кто эта женщина? – строго спросила Сония.
– Я – невеста Рамона! – Альма вызывающе лядела на подъехавшую богачку.
– Альма! Я тебе уже сказал! – прикрикнул Рамон.
Сония круто повернулась к девушке.
– Рамон не желает больше вас знать, – сказала на. – Оставьте его в покое. Рамон, нам лучше войти дом…
– Нет, погодите, – Альма внезапно схватила Сошло за рукав. – Значит, ты, Рамон, связался со своей хозяйкой! С этой старой мымрой!
– Пустите меня! – Сония попыталась вырваться, но Альма крепко держала ее. Ударив Сонию по лицу, она с силой толкнула ее, и Сония, не удержавшись, упала на землю. Подбежавший Рамон схватил Альму и отшвырнул в сторону.
– Убирайся! И чтобы я больше тебя не видел! – крикнул он.
Девушка, плача, пошла прочь. Рамон помог Сонии подняться и увел ее в дом.
Рамон был очень смущен происшедшим, тем более что у Сонии от удара Альмы расплылся синяк в пол-лица. Она лежала на кровати в спальне, и он делал ей примочку, стараясь не смотреть ей в глаза. Сонии стало даже смешно.