Моя вторая мама. Том 2
Шрифт:
– А мне что за дело? – притворно удивился Давид.
– Слушай, я тебе дам денег. Ты сможешь снять себе номер в лучшей гостинице. А вечером я к тебе загляну, – Альберто трясущимися руками протянул Давиду пачку денег.
– Сегодня вечером? Разве ты не обещал быть у Иренэ? – спросил Давид, но деньги взял.
– Я к ней не пойду, – лукаво улыбнулся Альберто. – Я предпочитаю увидеться с тобой.
Альберто услужливо подхватил чемоданы Давида и понес их к лифту.
Мануэль встретил Хуана Антонио и проводил в гостиную. В доме пахло лекарствами. Хуан Антонио
– Временами мне кажется, что я схожу с ума. Ракель угасает у меня на глазах, а я чувствую себя совершенно бессильным, – сказал Мануэль, тоскливо глядя на Хуана Антонио.
– Мужайся! Ты должен взять себя в руки. Если она заметит, в каком ты подавленном состоянии, ей станет хуже. Так что держись! Что еще я могу тебе посоветовать? – тихо произнес Хуан Антонио.
– Ракель хочет, чтобы я вел нормальный образ жизни, но это же невозможно, – приглушенным голосом отозвался Мануэль.
– Мне тоже надо с тобой поделиться. Сегодня мы с Летисией были у доктора Каррансы… – начал Хуан Антонио.
– Не упоминай мне о ней! Ты же знаешь, как я к ней отношусь! – воскликнул Мануэль.
– Но я должен тебе рассказать… – Хуан Антонио отпил из бокала и продолжил: – Летисия в положении, Мануэль. У нас с ней будет ребенок.
Мануэль повертел свой бокал с вином в руках и залпом осушил его.
– Меня это не удивляет, – сказал он резко. – Рано или поздно это должно было случиться. Вполне естественно, что она забеременела. Это самый простой способ захомутать тебя.
– Я ей сказал сегодня, что не женюсь на ней, – запротестовал Хуан Антонио.
– Не валяй дурака! – усмехнулся Мануэль. – Конечно, ты женишься. Она тобой вертит, как хочет.
– Я люблю Даниэлу, – насупился Хуан Антонио.
– Вы же развелись. И ты ничего не сделал, чтобы вернуть Даниэлу.
– Я столько раз просил у нее прощения, но она не захотела меня простить, – вздохнул Хуан Антонио.
– А что бы ты хотел? Чтобы она тебя простила, зная, что ты продолжаешь жить с Летисией? Никто, если у него осталась хоть капля самоуважения, на такое не пойдет, Хуан Антонио. И, Боже, на кого ты ее променял! – возмутился Мануэль.
– Да, я знаю. Я был таким идиотом, Мануэль! – сокрушенно покачал головой Хуан Антонио.
Мануэль опять наполнил бокалы и медленно отпил рубиновую жидкость. Какое-то время они сидели молча.
– Я нанял Ракель сиделку. Уговариваю ее лечь в больницу, но она стоит на своем. Говорит, что хочет умереть в доме, где была счастлива… Что мне делать, Хуан Антонио? Что делать, если она умрет? Я не могу, мне страшно даже подумать об этом! Ракель – это моя жизнь, я ее обожаю! Когда она умрет, я умру вместе с ней, потому что Ракель и я – одно целое. Я просто не смогу без нее! – Мануэль в отчаянии схватился за голову.
– Пожалуйста, Мануэль, крепись! Ты не должен терять контроль над собой! – Хуан Антонио встал и, прощаясь, сказал: – Я к тебе зайду еще завтра.
Марсело перехватил свою мать и Дору на улице. Для женщин это было неожиданностью. Ведь последний раз он разговаривал с Марией
несколько месяцев назад. И после того как узнал, что Игнасио – его сын, опять исчез куда-то. Мария и Дора надеялись, что он понял: они не хотят его видеть. Но Марсело объяснил, что не мог прийти раньше, потому что был занят на работе и ему нужно было время, чтобы все обдумать.– Я понимаю, вы не хотите меня простить, но вы не можете запретить мне видеться с сыном. Я много думал о том, что мне сделать, чтобы вы меня простили. Я хотел даже пойти к сеньоре Даниэле и попросить ее, чтобы она меня засадила в тюрьму за ту кражу… Но ты, мама, как можешь ты быть такой злопамятной?
– Нет, Марсело, Мария не злопамятна. Просто она давно уже тебе не верит. И я тоже. Так что тебе лучше уйти и оставить нас в покое, – ответила Дора. Они с Марией столько раз обсуждали эту тему, что она не сомневалась, что может говорить за них двоих.
– А как же мой сын? – спросил Марсело.
– Игнасио зарегистрирован как сын одинокой матери. У тебя на него нет никаких прав! Он думает, что отец его умер и что он был хорошим, порядочным человеком. Пусть так все и останется.
В это время к дому подъехал автомобиль. Шофер распахнул дверцу, и из машины вышли Даниэла и Джина. Даниэла сразу узнала Марсело и нахмурилась.
– Мне уже говорили, что вы бродите около моего дома. Вы хотите, чтобы я обратилась в полицию? Они наверняка захотят задать вам несколько вопросов, – сказала Даниэла, поравнявшись с Марсело.
– Прошу вас, сеньора, я хотел бы поговорить с вами наедине, – попросил Марсело.
Джина сделала протестующее движение, но Даниэла отстранила ее:
– Оставьте нас одних! Пожалуйста, – сказала она тоном, не терпящим возражений.
– Сеньора, вы можете посадить меня, если хотите… – начал Марсело.
– Если я не сделала этого раньше, то тем более не сделаю этого сейчас. И я не собираюсь требовать от вас, чтобы вы вернули мне вещи, которые украли. Единственное, чего я хочу, это, чтобы вы оставили в покое Марию и Дору. Они и так достаточно настрадались из-за вас, – холодно сказала Даниэла.
– Сеньора, я глубоко раскаиваюсь. Поверьте мне, я очень сожалею… – пробормотал Марсело.
– Рада за вас, – перебила его Даниэла. – И рада, что в вас наконец-то пробудилась совесть. Но это не значит, что Дора и Мария хотят вас видеть.
– Но я хочу видеть моего сына, сеньора! – умолял Марсело.
– Вам не кажется, что у вас слишком поздно пробудились отцовские чувства? Вы несколько опоздали со своей отцовской любовью. Отец – это человек, который воспитывает ребенка, изо дня в день даря ему свою любовь, – подытожила Даниэла.
– Сеньора, вы слишком жестоки, – Марсело опустил глаза и взмолился: – Поговорите с ними, попросите, чтобы они меня простили и разрешили видеться с Игнасио, прошу вас!
– Если они вас не послушали, то почему они должны послушаться меня? Я не смогу навязывать им свою волю! До сих пор вы обходились без них, не так ли? Вот и живите так дальше, только не повторяйте больше прежних ошибок, – Даниэла отвернулась от пытавшегося что-то ей сказать Марсело и быстрым шагом пошла к дому.
В гостиной ее встретили встревоженные женщины. Мария беззвучно плакала. Джина ее утешала: