Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Моя вторая мама. Том 2
Шрифт:

– Я не понимаю, почему вы себя ведете, как дети! – воскликнула Даниэла.

– Умоляю тебя, Даниэла! Скажи мне, Джина Даниэла и Густаво – мои дети? Ты должна знать, ведь Джина делится с тобой! – Фелипе с тоской смотрел на Даниэлу.

– Разумеется, твои! – слегка раздраженно ответила Даниэла.

– Поклянись! – потребовал Фелипе.

– Ей-Богу, Фелипе, не будь смешным! Как ты можешь сомневаться! Джина просто хотела тебя поддразнить.

– Ты не покрываешь ее? – допытывался Фелипе.

– И никогда не стала бы этого делать. Когда я узнала, что она тебе такое брякнула, я чуть с ней не поссорилась, –

успокаивала его Даниэла. – Но Джина это сказала в отместку… Ты ведь тоже… скажем, был не очень-то деликатен с ней.

– Я ей сказал только правду! – покачал головой Фелипе.

Дверь в кабинет открылась, и в него влетела Джина. Увидев Фелипе, она остановилась:

– Как удачно, что ты здесь! А я хотела поехать к тебе!

– Если ты хотела извиниться передо мной, то напрасно. Я тоже был неправ и…

– Извиниться? Вот еще! Я хотела сообщить тебе, что выхожу замуж за Ханса! – перебила его Джина. – И нам надо кое о чем договориться.

– Не о чем нам договариваться! – рассвирепел Фелипе. – Выходи за своего Ханса! Это – твое дело. Можешь даже ходить вверх ногами. Но детей ты больше не увидишь!

– Ты не можешь запретить мне видеться с моими детьми! – взвизгнула Джина.

– Ради Бога, прекратите! – взмолилась Даниэла, у которой и так болела голова. – Если вам так хочется ругаться, пожалуйста, найдите для этого другое место!

– Ты же видела, он первый начал! – сказала Джина.

– Я пришел по-хорошему… – оправдывался Фелипе, которому стало неудобно перед Даниэлой.

– Даниэла права! Нам незачем ругаться здесь, в ее кабинете! – махнула рукой Джина, указывая на выход. – Пошли отсюда! В мой кабинет!

Фелипе, извинившись перед Даниэлой, поспешил вслед за Джиной.

– Хватит мне голову морочить! – закричал Фелипе, врываясь в кабинет Джины. – Даниэла мне все сказала. Джина Даниэла и Густаво – мои дети!

– С чем тебя и поздравляю, – едко ответила Джина.

– Не шути со мной! – взорвался Фелипе.

– Ну хорошо, я это сказала, чтобы разозлить тебя! Ты доволен? – призналась наконец Джина.

– Ты просто бездушная вертихвостка! – сказал Фелипе.

– Но то, что я сказала о нас с Хансом, – чистая правда! – торжествующе произнесла Джина. – Мы с ним поженимся!

– А меня это не касается! – заявил Фелипе. – Ты свободна и можешь делать, что твоей душеньке угодно. Но со свадьбой вам придется обождать, слишком мало времени прошло после развода. Я посмотрю, дождется ли тебя твой немец!

– А мы поженимся в Германии, там ждать не нужно! – ответила Джина.

В этот момент в кабинет Джины вошел Ханс.

– Извините, я не знал, что вы здесь, – удивился он, увидев Фелипе.

– Заходи, дорогой! – сменив тон, сказала Джина воркующим голосом. – Я как раз известила Фелипе о том, что мы женимся.

И она, нежно прильнув к Хансу, страстно поцеловала его. Пожалуй, слишком страстно.

Даниэла недолго пробыла в своем кабинете одна. К ней приехала Моника. Даниэла ей очень обрадовалась. Конечно, ее девочка все поняла и поверила ей. И теперь приехала помириться. Иначе и быть не могло! Наконец-то Моника разобралась, кто ей друг, а кто враг. Но, как оказалось, Даниэла жестоко ошибалась.

– Нам надо поговорить, – сказала Моника. – Я очень разочарована…

Я так тебе верила, а теперь… Я тебя презираю! То, что ты устроила Иренэ, этому нет названия! Какая низость! Ты – убийца!

– Господи! Что ты такое говоришь?! Иренэ и Альберто тебя обманывают! – помертвела Даниэла.

– Иренэ никого к тебе не посылала устраивать аварию! – сказала Моника и заплакала.

– Она сама мне в этом призналась! Но ты, конечно, больше веришь ей, чем мне, твоей матери, – Даниэлу угнетало ощущение нереальности происходящего, к тому же у нее болела голова после бессонной ночи. – Если бы кому-то вздумалось очернить тебя в моих глазах, я бы просто ему не поверила, потому что я знаю тебя, Моника! Или, по крайней мере, я думала, что знаю…

– Я думала то же самое, но ты оказалась совершенно другой! – воскликнула Моника.

– Бедняжка! – вздохнула Даниэла. – Сколько еще тебе придется пережить! Конечно, если я тебе скажу то, что мне сказал вчера Альберто, ты мне опять не поверишь! Он сказал, что отберет у тебя ребенка и подарит его какой-нибудь бездетной семье.

– Что?! Ну сколько можно лгать и изворачиваться? – возмутилась Моника.

– Я тебе сказала правду, – грустно покачала головой Даниэла.

– Нет, это уж слишком! Да Альберто мечтает о ребенке!

– Как ты глупа, Моника! – в сердцах сказала Даниэла. – Так-то ты мне отплатила за все, что я для тебя сделала!

– Ты для меня ничего не сделала! Это благодаря мне и папе у тебя была семья!

– Замолчи! Делай, что хочешь! Я больше не буду думать о тебе! Я тут волнуюсь за нее, а она… – Даниэла сжала виски.

– Отлично! Наконец ты скинула маску лицемерия! – закричала Моника.

– Уходи! – решительным тоном произнесла Даниэла. – Я больше не желаю тебя видеть!

– Не беспокойся, ты меня больше и не увидишь! – и Моника вышла из кабинета, громко хлопнув дверью.

Глава 34

Каролина была обеспокоена пропажей денег. Ведь если их взял Рубен, значит, у него возникли какие-то проблемы. Может быть, кто-то его запугал или шантажировал? Она попросила Херардо поговорить с сыном и выяснить всю правду. Но Рубен даже под пытками не признался бы, что это он взял деньги. И на прямой вопрос Херардо Рубен ответил, что скорее всего бабушка сама куда-нибудь положила деньги и забыла, а теперь сваливает на него, потому что она всегда была жадная. Херардо смотрел в чистые глаза Рубена и не мог ему не поверить. Он обещал, что восполнит потерю доньи Аманды и отдаст ей недостающую сумму, чтобы она оставила в покое Рубена. Конечно, мальчик тут ни при чем, а прижимистая теща просто сживает его со света из-за денег, которые сама же запрятала. Там они и лежат до сих пор.

Рубен, довольный, что смог так выкрутиться, побежал на свидание с Лорной. Девушка встретила его приветливо, но опять потребовала денег, а их у Рубена не было. Лорна сразу поскучнела и сказала, что он, видно, ее не любит, раз не может обеспечить, а посему им придется расстаться. Рубен был в отчаянии. Он даже расплакался.

– Ну вот еще не хватало, чтобы ты плакал! – сказала Лорна, передернув плечиком. – Как маленький! Нет, дорогой, мне нужен настоящий мужчина, опора в жизни.

И она выставила Рубена. Тому ничего не оставалось, как поехать к Альберто.

Поделиться с друзьями: