Мозаика пути
Шрифт:
Я пробежалась по меню и решила ограничиться хот-догом и чашкой чая. Пока мне готовили легкий почти «диетический» завтрак, я смотрела в окно, в котором пыталась разглядеть дома, но кроме своего отражения практически ничего не видела. Тогда я сфокусировала свой уставший взгляд на себе. Не знаю, что изменилось во мне во время дороги, но я себя не узнавала. Как будто встретились две меня, но ни одной из них не была та, что осталась бы лежать дома и ничего не делать. Мне казалось, что я встану на свой путь не в тот момент, когда мне укажет на него старик. Я была уверена, что уже начала этот путь. Начала его тогда, когда собрала себя из сотни кусочков энергии, разбросанных повсюду, и превратила
– Ваш чай и хот-дог, – я заметила отражение официантки в стекле. – Приятного аппетита.
– Извините, – терять мне было нечего, поэтому я решила спросить, известно ли ей о старике. – Вы не поможете мне?
– Да, конечно, – она достала из кармана фартука блокнотик и ручку, очевидно, полагая, что я еще что-то хочу заказать и сделала вопросительный взгляд.
– Нет-нет, – я не знала, как сформулировать свою мысль, чтобы меня не приняли за сумасшедшую. – Я ищу одного человека… Я слышала, он… Помогает людям…
– Вы про старика? – женщина убрала блокнот обратно.
– Да, про того, что предсказывает будущее, – я уточнила на всякий случай.
– Я не знаю, предсказывает он будущее или нет, – девушка усмехнулась. – Ну, вообще я слышала, что это человек-легенда.
– Что это значит?
– Его никто никогда не видел…
– Но я слышала…
– Вы не первая, кто приезжает сюда за тем, чтобы он указал путь, – очевидно, она уже не раз слышала эту фразу. – Но, к сожалению, никто здесь вам не укажет путь к самому старику.
– Никто? – переспросила я, будучи уверенной, что именно слухи меня приведут к нему.
– Никто, – официантка вернулась за барную стойку и разговаривала со мной уже оттуда. – Кто-то скажет вам, что он помогает немногим, а только тем, кто действительно в этом нуждается. Кто-то скажет, что он давно умер, а живой осталась лишь легенда о нем. Найдутся и те, кто попросит у вас денег за то, чтобы отвести вас к нему, но на самом деле обведет лишь вас вокруг пальца. Те, кому он действительно помог, никогда не скажут вам об этом.
– Почему никогда не скажут? – поинтересовалась я.
– Я живу здесь больше пяти лет, – ответила девушка. – Те, кто ничего здесь не нашел, всегда уезжали, поливая грязью весь свет. Но я видела и тех, кто так же, как и вы, искали старика. Их машина могла стоять здесь по несколько дней. Многие возвращались спустя неделю, собирали свои вещи и отправлялись обратно домой, никому не сказав ни слова.
– А вы сами верите в его существование? – спросила я.
Она улыбнулась.
– Я лишь могу указать туда, откуда возвращались люди, которые никогда не расскажут вам, где побывали.
– Я буду вам очень благодарна, – я уже и забыла о своем хот-доге, который, как и чай остывал на тарелке.
– Тогда приходите сюда утром. Или вы планируете прямо сейчас отправиться в лес?
– Все-таки придется идти в лес? – этот вопрос был адресован не официантке, но она все равно решила на него ответить.
– Ну, начать придется с него, а куда вас выведет дорога, если вы ее найдете, я не могу сказать, – она выписала чек и, оторвав его, положила рядом с чашкой.
– Вы не подскажете, где я здесь могу заночевать? Я видела на углу мотель, но, – я не стала договаривать, когда увидела, как она закачала головой.
– Его выстроил хозяин дома, который расположен примерно в пяти милях к северу отсюда. Его зовут Джейкоб Вуд. Он поставил бизнес на этого старика. Года два назад люди ехали сюда толпами, надеясь, что встретят тут чудо-человека, который решит их проблемы. Но никому так и не удалось его отыскать. Слухи о том, что все это выдумка, разлетелись далеко за пределы этого города. И приезжающих заметно
поубавилось. Еще несколько месяцев сюда заносило тех, до кого не дошла молва, а потом не стало и их. Расходы на содержание мотеля стали больше, чем прибыль, которую Джейкоб получал от него, поэтому сейчас вы вряд ли найдете, где заночевать. Мы работам круглосуточно, так что можете подремать здесь.За разговором у меня совсем пропал аппетит, я пару раз откусила хот-дог и отхлебнула холодного чая. Ночевать в кафе мне не хотелось, я предпочла мучиться в машине под пледом. Достав из кошелька пару купюр, я решила оставить доброжелательной и отзывчивой официантке щедрые чаевые, которые раза в четыре были больше суммы заказа, который я сделала.
– Спасибо, – сказала я, оставив деньги на столе. – Значит, до завтра?
– Договорились, – она кивнула головой.
Я вышла на улицу и посмотрела на богатую ночную панораму: фиониты звезд рассыпались на небосводе, на севере завис бриллиант полярной звезды, а прямо надо мной мерцала лунная бирюза. Легкий, теплый для этого времени года ветер путал мне волосы. Я собрала их в пучок и скрепила единственной шпилькой, которую нашла в кармане ветровки.
Я подошла к машине, достала плед и, накинув его на себя, села на капот, приняв позу лотоса. Я слушала ночь, которая прислушивалась к моим мыслям. Опустив веки, я с закрытыми глазами взирала на небесные светила. Я чувствовала, как на меня давит небо, расслабляя все мое тело до такой степени, что разомкнулись пальцы сжатых в кулаки рук…
* * *
Я почувствовала, как по моему лицу скользят холодные капли. Еще не открыв глаза, я увидела, что на улице стало светло. По сменившему тишину шуму и голосам я поняла, что самое время для подъема. Я с трудом открыла опухшие глаза и увидела в пяти метрах от себя местных жителей, которые, судя по всему, решили, что я бездомная бродяга. Я протерла глаза, размазав скатавшуюся на ресницах тушь, которая размякла под моросившим с утра дождем. Внутри меня немного потряхивало, как бывало обычно, когда я мало спала или жутко волновалась. Я слезла с капота. Меня удивил тот факт, как я не скатилась с него ночью, учитывая мою склонность ворочаться во сне.
Я закинула плед на заднее сидение, даже не сложив его. Подтерев черные разводы под глазами и переделав пучок на голове, я перекинула через плечо спортивную сумку, которую вчера на всякий случай прихватила, закинула туда походный инвентарь, состоявший только из фонарика и спичек, и снова отправилась к кафе, чтобы встретиться с официанткой, имя которой я вчера даже не догадалась спросить. Я вошла внутрь. Днем в забегаловке оказалось не намного люднее, чем ночью, но все же пару столиков были заняты. Я пригляделась к барной стойке, где носились несколько официантов, обрабатывая заказы, но среди них не было той самой женщины. Я решила, что немного подожду и скромно присела за крайний столик. Ко мне тут же подлетела молоденькая девушка, чтобы обслужить меня. Я еще раз посмотрела на барную стойку, за которой стоял молодой человек, и официантку, которая подавала пудинг на соседний столик.
– Мне, пожалуйста, капучино и чизкейк, – я предположила, что девушка должна знать женщину, которую я встретила вчера, поэтому все же решила спросить. – А вы не подскажите, кто работал здесь вчера ночью?
– Вчера? – девушка сморщила лицо. – Если честно, я не знаю. Сегодня у меня первый день работы. И я пока даже не в силах запомнить имя нашего менеджера.
Я поняла, что она мне ничем не поможет, но все же улыбнулась ей в ответ.
– Значит, вам чашку капучино и чизкейк? – она повторила мой заказ и уже собралась его выполнить, как я вдруг передумала.