Мозаика сердца
Шрифт:
Кир не понимает, что я не успокоюсь, пока не найду Криса и не пойму, что у него все хорошо, что никто не издевается над ним и не мучает больше. И не важно, какой он сейчас.
— Кир, я устала постоянно мучиться от неизвестности, что с Крисом. Конечно, я уверена, что хочу найти его, — твёрдо ответила я. — А как бы ты поступил на моем месте, Кир?.. Мне кажется, что ты против того, чтобы я искала Криса, — невольно враждебно произнесла я, и встала с желанием снова покинуть кабинет, хлопнув дверью так, чтоб этот упрямец оглох.
— Я против этого сумасшествия! — не сдержал своих эмоций Кир. — Я стараюсь уберечь тебя, я очень боюсь за тебя! А ты так и норовишь найти
В комнате наступило тягостное молчание. И как мне было его понять?! После стольких лет бесполезных поисков мы, наконец, напали на след, а Кир говорит, что надо забыть прошлое. Что с ним такое?
— За три прошедших года со дня твоей якобы смерти только один человек, пусть и незаконно, интересовался данными о военнопленных тангрийцах, в частности, твоими данными. Его звали Грегори Мэшам, — тихим серьёзным голосом произнёс вдруг Кир.
Похоже, что сегодня вечер откровений. Три года я не слышала ничего нового, и вот теперь Кир решил рассказать обо всем: и о значении серой вязи на моих запястьях, и о том, что какой-то Мэшам искал обо мне информацию.
Я не сводила удивленных глаз с друга и слушала его странный рассказ о человеке, которому понадобились мои данные заключённой.
— Мэшам переоделся в форму солдата Марилии и проник в архив марилийского военного министерства, нашёл там списки всех пленных тангрийцев, среди которых была и твоя карточка. Он выкрал несколько карточек, в том числе и твою, устроил жуткий погром в архиве, разнёс полздания, убил десять солдат, которые пытались его схватить, и сбежал. Позже он же забрался на территорию военного госпиталя в бывшей Тангрии, того, где раньше находилась ты, в колумбарий крематория. И когда он добрался до твоей урны, вернее до твоей мемориальной плиты, его схватили охранники. Только потому, что он не сопротивлялся. В протоколах допросов тех солдат, которые его схватили, говорилось, что он был сильно потрясен чем-то и совсем не сопротивлялся. Он находился в шоковом состоянии. В итоге его арестовали, осудили и посадили в тюрьму. Продержав в тюрьме три месяца, его отправили на рудники, добывать христолин. Все, больше никто не интересовался списками пленных тангрийцев. Никто тебя не искал. Твой муж тебя не искал, Анна.
— Может быть, он думает, как и все, что я умерла, — спокойно ответила я. — Или этот Мэшам был его человеком.
— Анна, на руке твоего мужа тоже должна быть брачная вязь, — строго произнёс Кир. — И она должна показывать ему, что ты жива.
— А как выглядел этот Мэшам? — сорванным голосом спросила я, понимая, что Кир прав. В этом точно прав. — Ты раньше не рассказывал о нем.
— Чтобы ты не расстраивалась лишний раз, — ответил Кир. — Сейчас я точно не вспомню, как он выглядел, но описание его внешности сохранилось в документах архива. Но он явно был ни один из братьев Тубертонов, которых мы искали.
— Почему ты так уверен?
— Насколько я помню, этот парень был очень здоровый жгучий брюнет. И ещё… глухонемым.
— Глухонемой?!
— Он ничего не говорил и никого не слышал.
— Зачем ему была нужна моя карточка?
— Мы не получили ответ на этот вопрос. Он молчал. А глухонемых невозможно «прочитать», это их особенность и козырь, — раздраженно ответил Кир. — Многие Земли имеют глухонемых разведчиков и шпионов, особенно, когда направляют их в Марилию, потому что наши менталисты могут взламывать любые ментальные блоки…
— Кроме блоков глухонемых, — добавила я, а друг согласно кивнул.
— Кир, мне нужно знать, что Крис жив и у него все хорошо. Я должна
разобраться с тем, что с ним случилось, понимаешь? — серьезно произнесла я. — А вдруг он тяжело болен или потерял память? Или ещё что-то ужасное случилось?! Поэтому он и не искал меня. Я не могу сидеть, сложа руки и нечего не делать, когда, может быть, ему нужна моя помощь! Даже, если сейчас он — это уже другой человек, я должна об этом знать.Кирстан недовольно смотрел на меня.
— И для этого ты собралась в Берингию? Сама? Можно отправить людей, которые все проверят.
— Я должна сама, — я упрямо поджала губы. — Оборотни хитрые и изворотливые. Это подтверждается тем, что Райан МакЭнор не оставил за собой никаких следов. Твои люди могут ничего не найти о Крисе и в Берингии, как они в документах ничего не нашли. Просто потому, что не знали о связи барса и моего мужа.
— Лучше бы ты также сильно захотела отправиться в Свободные земли, — угрюмо произнёс Кир.
— Я обещала туда отправиться, если не найду никаких зацепок в документах, — напомнила я достаточно миролюбиво, огромным усилием воли сдерживая себя.
— Лучше бы я не приносил их тебе, — проворчал Кир.
— Кир, ну, что за ребячество?! — возмутилась я, недоверчиво рассматривая друга. — Я не узнаю тебя! Что с тобой происходит?!
— То, что я уверен в том, что твои домыслы и фантазии насчёт белого барса неоправданны.
— Значит, неоправданны?! Значит, фантазии?! Ну, знаешь ли… — я медленно поднялась. — Тогда… Отвези меня в Мар, в Главный храм, где живут видящие. Думаю, пора с ними встретиться. И, посмотрим, что они скажут.
Кир побледнел, а его взгляд заледенел.
— Их предсказания ни к чему хорошему не привели в прошлый раз, — холодно произнес он. — Я никуда не повезу тебя.
— Кир, даже, если бы не было того предсказания, все равно случилось бы то, что должно было случиться, — спокойно ответила я.
— Не уверен, — резко ответил он.
— Кир, ну, хватит! Ты сейчас должен уехать в Дар, забери меня с собой и отвези в столицу в Главный храм.
Кир закрылся от меня и отвернулся. Да что с ним такое?! Я осторожно подошла к нему, неуверенно погладила ладошками спину и прошептала:
— Кир, ну, пожалуйста, прошу тебя. Вопрос о Берингии пока снимается, все равно границы закрыты. Но в храм ты можешь отвезти?
Напряженная спина друга слегка расслабилась, но он промолчал.
— Я же не твоя пленница, в конце концов, — пробормотала я и сама вздрогнула от понимания того, что сказала. Кир тяжело вздохнул и подавился воздухом.
— Хорошо, — тяжело вздохнул он, откашлявшись и не оборачиваясь. — Когда ты так просишь, я не могу отказать. Конечно, ты не моя пленница. Мы поедем к ним, раз ты так хочешь, но мне это не нравится. И видящие разговаривают только с теми, с кем сами захотят…
— Спасибо, — пробормотала я и уткнулась лбом в широкую спину Кира. Он осторожно повернулся и привлёк меня к себе, обнимая.
— Ты — не моя пленница, ты — мое сокровище, — тихо пробормотал Кир куда-то в мою макушку.
Главный храм нашего мира совсем не изменился с того времени, как я видела его в последний раз. С того злополучного дня, когда, посетив его вместе с академическими друзьями, узнала, что являюсь зеленым лучом Богини Матери. Все такой же беломраморный и похожий на роскошный дворец, с витражными окнами и с великолепными скульптурами небесных прислужников Богини Матери, величественных старцев и строгих матрон, расставленных по периметру храма.