Mr. and Mrs. Mikaelson
Шрифт:
— Запереть семью в гробы, не зная сработает ли этот план? – мужчина смотрит ей в глаза, скрещивая руки на груди. — Да кто ты такая?! Женщине ли спасать меня?!
— Я Кетрин Пирс, не забывай. Поверь, распихнуть всех на сутки по гробам, а затем побег, лучше , чем настоящие похороны и осознание того, что ты брошен в одиночестве. Аврора завершит эту игру правдой. Будь готов, что все отвернутся от тебя, но останутся живы благодаря твоей жертве : Марсель выстрелит в тебя. Хотя, я бы с радостью выстрелила в твое сердце, но сначала, заставила тебя страдать всеми известными мне способами, - и ему кажется, что каждое слова яд. — Ты готов заключить себя в тюрьму из одиночества.
— Я всегда
— Ради нашего с Элайджей будущего, чтобы у нас была возможность, и он верил, что однажды вся его семья соберется здесь, наши дети, за этим столом, на этой кухни, - и ее слова заставляют Клауса согласится на этот план.
Клаусу тридцать четыре, и он ничего не видит, кроме тьмы и пустоты. Клаус уже не идет вперед, потому что впереди - пустота. Клаус Майклсон всегда был на шаг впереди врагов, а сейчас оказался на два шага позади. Семья покинула его, и для него это самое лучшее наказание за всю пролитую кровь и отнятые жизни. Его покинули те, кто всегда боролся за него. Клаус Майклсон больше не борется, и ему плохо без поддержки семьи. Ему нехорошо, а его враги рады этому. Клаус Майклсон остался в одиночестве и теперь точно знает, что ценить нужно, пока это есть в твоей жизни. Уже как пять лет Клаус не живет, а существует. Дышит, есть, спит, но не живет, а существует. Существует во тьме. Клаус Майклсон вернулся в то место, где его любили и никогда не осуждали. Он вернулся и теперь тяжесть, которая тянула его во тьму, обратилась в легкость. Теперь он вздыхает с легкостью.
Далеко за полночь. Кухня. Клаус сжимает в своих руках бокал. Виски допито. Он сидит за кухонном столом, в полном одиночестве. По стеклу барабанит ливень. Руки собраны в замок, он погружен в свои воспоминания, когда еще в этом особняке звучал смех.
Хоуп промокла до нитки. Хоуп перепрыгивает лужи. Хоуп перепугана. Хоуп некуда пойти. Хоуп спешит. Малышка думает, что дома переоделись, но сердце ведет ее именно к тому дому, который она ищет. Ее сердце укажет ей путь, и после часовых блужданий по французскому кварталу Хоуп Майклсон достигла своей цели : Она открывает знакомую дверь.
За окном дождь. Капельки стучат по подоконнику. Клаус Майклсон молчит и только он знает, какие тайны хранятся в его душе.
За окном дождь. Клаус вздрагивает, понимая, что его плеча коснулась мокрая детская ладошка. Он оборачивается и видит одиннадцатилетнюю белокурую девочку, которая унаследовала красоту матери и тети Ребекки, а вот дьявольский огонек в ее глазах явно достался ей от отца. Хоуп в отчаянии и бежит, чтобы обнять отца, прижаться к нему, чтобы тот согрел ее своим теплом. Хоуп обнимает его, и
Клаус точно знает, что она его не осудит.
— Хоуп, что ты здесь делаешь? Где твоя мать? Ты промокла и можешь заболеть! Отвечай!
– Клаус опускается на колени, снимает со своих плеч кожанку и покрывает ею плечи дочери.
— Папа, - с трудом произносит замёрзшая и промокшая Хоуп.
Ей холодно, но сейчас рядом с ней отец, который согревает ее тем, что прижимая к себе. Клаус крепко прижимает ее к себе, убирает с мокрые волос дочери капельки дождя, целует в лобик, и ей так хорошо в его объятьях. Хоуп промокла, и поэтому ее отец не видел ее слез. Хоуп бежала к родному человеку, и теперь ее отец рядом с ней, и не важно, что будет дальше. Сейчас отец и дочь обрели друг друга, и им так хорошо вдвоем на кухне.
Неважно куда. Сердце всегда подскакивает ей путь. Она готова мчатся к своим родным на скорости света, разбиться, словно птица из легенды, которая прокалывает себя шипом тернового куста, так же и Ребекка готова была умереть за семью,
отдать себя всю семье.Свет фар освещает лица. Ребекка покидает машину и берет дочь на руки.
Дождь. Она не остановится и бежит вперед. Ребекка Майклсон не считает : секунды, минуты, часы, сутки, дни, года. Ей плевать на все, потому что она бежит по трассе к своему терновнику - семье. Ребекка бежит вперед - к их старому особняку.
Дождь. Она промокла и, держа на руках трехлетнюю дочь, ее мокрая рука открывает знакомую дверь. Ее сердце словно скованно оковами. Ребекка не считала время и ей кажется, что это было вчера : Как ей не хотелось покидать родной дом, как сжалось сердце, и Ребекка стояла на пороге не решаясь сделать шаг вперед, в будущее. Ребекка не решалась сделать шаг, а внутри ее словно все оборвалось, когда она шла за Марселем.
Скрип двери и Ребекка проходит в кухню. Ее глаза закрыты, и Ребекка вздыхает запах вишни, которая росла в их саду. Ребекки кажется, что все было вчера.
Годовалая малышка замирает на пороге кухне, держится за дверной проем смотря на родителей. Майкл улыбается дочери, когда съедает очередную вишню. Эстер стоит у кухонной плиты. Ребекка вдыхает запах этой ягоды. Этот запах словно пробуждает ее. Малышка ловит на себе взор отца. Майкл протягивает ей руки и малышка делает неуверенные шаги в его сторону. Майклсон улыбается, когда его дочь подходит к нему и не удерживается, чтобы не взять дочь на руки и не поцеловать. Майкл кружит и целует дочь в щеку, и тогда Ребекка впервые почувствовать запах вишни.
Ребекки девять, и она бежит на кухню, забирается на стул и рассказывает отрывок из школьного спектакля, в котором ей предстоит сыграть роль принцессы. Эстер хлопает дочери, обнимает ее. Она гордится своей малышкой, которая смогла преодолеть свой страх выступать перед публикой. Банальный страх, но Ребекка боялась говорить о нем, пока Эстер не прижала ее к своей груди и не сказала, что бояться не нужно. Теперь Ребекка не боится.
Ребекки шестнадцать. Далеко за полночь, а Майклсон сидит в кухне. На столе чашка чая. Она обещала, что вернется с вечеринке, до полуночи, а сейчас уже два часа ночи. Она не сдержала своего слова, но сейчас Ребекка не боится гнева родителей. Сейчас ей хорошо сидеть одной, на кухне, и она не желает говорить о Метте, которого, встретила на той вечеринке и который украл ее сердце. Она влюбилась и молчит о этом.
— Ребекка, - Эстер входит в кухню, отрицательно кивает головой, поправляет розовый шелковый халат одетый поверх ночной сарочки.
— Мам, только не говори, что не спала и глотала успокоительное, - вздыхает блондинка, отпивая чай.
— Да, мать волновалась и не спала, потому что ты ее дочь!
– Майкл облачон в черный шелковой спальный костюм, проходит в кухню скрещивая . — Такое поведение не допускается для моей любимой дочери! Объясни все Ребекка!
— Тише, Майкл, - Эстер вплотную подходит к дочери, которая смотрит в упор скрещивая руки на своей груди. — Объясни все.
— Я виновата, что опоздала, простите, - шипит Ребекка. — Больше я оправдываться перед вами не буду.
— Ребекка!
– Майкл подходит к дочери, одергивает ее за подбородок, заставляя ее посмотреть ему в глаза.
— Майкл, мы ведь тоже были молоды и задерживались на вечеринках друзей, -улыбается Эстер стоя рядом с дочерью. — Тем более этого больше не повторится, да Ребекка?
— Да, простите, - Ребекка опускает голову.
— На этот раз я тебя прощаю, - Майкл отпускает дочь, отворачивается от нее и покидает кухню, — Но, если это повторится, то я накажу тебя по полной строгости.