Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Бекка, ты сможешь посидеть с ними завтра вечером? – спросила женщина.

– Да, – ответила я. – Никаких проблем.

– Последнее предупреждение! Я вам не бутерброд, чтоб маслом мазать!

Это мы с Иззи на следующий уже день приглядывали за двойняшками, пока мама с папой отлучились в магазин за продуктами. Как обычно, эти двое не нашли лучше способа повеселиться, чем устроить кавардак.

Хихикая, как маньяк, Шон поднес к моему носу комок орехового масла.

– Ты бросаешь мне вызов?

– Ничего я не бросаю! –

вскричала я. – Я предупрежда…

Чмяк! Он налепил масло мне на лоб. Я возмущенно завопила. Шон и Хлоя захохотали во все горло, будто большей уморы в жизни не видели.

Я сорвала липкий комок со лба и запустила им в Шона. Он уклонился, и масло шмякнулось на ковер. А на меня уже с полными пригоршнями наступала Хлоя. Я попыталась перехватить ее, но уж больно она верткая.

– Только не в волосы! Только не в волосы! – визжала я.

Взметнув руку, она вытерла ее о мои волосы. С воплем вскочив, я отпихнула ее.

Все это время Иззи жалась в углу с телефоном в руках.

– Бекка, ну как тебе в голову стукнуло работать няней? – воскликнула она. – По этим бандитам тюрьма плачет.

Я сбегала на кухню за влажными полотенцами, чтобы очистить волосы.

– Вряд ли те дети будут так безобразничать. На вид они тихони.

Иззи поцокала языком.

– Ну ты, подруга, влипла. Захвати с собой клетку для собак. Так, на всякий пожарный.

Я закатила глаза.

– Очень смешно. Знаешь что? Я рада, что ты со мной не идешь.

И тут же взвизгнула, потому как Шон со всей дури вцепился мне в руку зубами.

– Не кусаться! Не кусаться! – закричала я. – Помните, я и сама укусить могу!

Когда я добралась до Мясницкого дома, солнце уже опускалось за деревья. К моему удивлению, дом был погружен во мрак, свет нигде не горел.

Ступеньки скрипели у меня под ногами, пока я поднималась на крыльцо. Не успела я постучать, как дверь распахнулась. Женщина улыбнулась мне. Полумрак придавал ее бледному лицу сероватый оттенок. На ней были черная кофта свободного покроя и длинная черная юбка.

Она придержала мне дверь, и я протиснулась мимо нее в дом.

– Ты как раз вовремя, – промолвила женщина. – Спасибо, что пришла.

Мои глаза не сразу привыкли к тусклому освещению. Посреди комнаты я увидела груду больших картонных коробок. Не считая их, комната пустовала.

– Нам до сих пор не привезли мебель, – сказала женщина, будто угадав мои мысли. – Мы сейчас пытаемся отследить ее. Как бы не потерялась в дороге.

– Мда. Незадача, – пробормотала я.

Голые половицы заскрипели под чьими-то шагами. Из задней комнаты вышел мужчина. Он тоже был с ног до головы одет в черное, черная бейсболка была надвинута на лоб.

– Здравствуй, Бекка, – сказал он. – Дети ждут тебя в игровой. – Он указал на дверь рядом с задним коридором.

– Замечательно, – отозвалась я. – Думаю, нам будет весело.

Они ничего не ответили.

– Когда им пора в постель? – спросила я.

Они дружно пожали плечами.

– Да когда угодно, – сказал мужчина.

– Ты сама поймешь,

когда придет пора их укладывать, – добавила женщина.

Я кивнула.

– Ну… ладно. Не волнуйтесь. Приятного вам вечера.

– И тебе того же. – Они направились к входной двери.

– А вы не оставите мне на всякий случай ваши номера? – удивилась я.

– У нас пока нет телефонов, – сказала женщина.

– Ничего страшного. А когда вы вернетесь?

Они переглянулись.

– Сегодня полнолуние, – наконец ответил мужчина. – Так что нас не будет дома до полуночи.

Что? Как это понимать?

Не успела я переспросить, как за ними закрылась дверь.

Ребятишек я нашла в соседней комнате – они сидели прямо на полу. Как и в предыдущей, здесь было хоть шаром покати. Вообще никакой мебели, лишь торшер в углу сиял бледно-желтым светом.

И Гэрг, и Горм были одеты в одинаковые серые футболки и шортики. Стоя на коленях, они держали за ниточку по синему воздушному шарику.

– Привет, ребятки, – сказала я, подходя к ним. – Как дела?

Они молча таращились на меня.

– Помните меня? Я Бекка.

Гэрг уперся взглядом в пол. Горм продолжала глазеть.

– Мы знаем, – сказала она тихонько.

Да уж, подумала я, разговорить эту парочку будет непросто.

– А скажите, ребятки, вы уже поужинали?

– Нет еще, – ответила Горм.

– Нет еще? Ладненько, а что у вас на ужин?

– Ты, – сказал Гэрг, и оба залились странным щебечущим смехом.

– Ну а серьезно? – допытывалась я.

– Серьезно, – ответил Гэрг, и они снова рассмеялись.

Ладно, Бекка, давай сменим тему. Я показала на их шарики:

– Вы с ними играете?

Горм откинула назад свои прямые черные волосы.

– Нет, мы не играем.

– Мы просто лупим ими друг друга, – сказал Гэрг. Взмахнув ниткой, он огрел шариком сестрицу по голове. Та не осталась в долгу, залепив ему шариком по физиономии.

– Не больно-то весело, – заметила я. – А вы умеете играть с ними в волейбол? Мы могли бы кидать их и…

– А нам не хочется, – заявил Гэрг. Он опять взмахнул ниткой, и шарик снова отскочил от головы Горм.

– Ай! – в один голос вскрикнули дети, потому что Гэрг упустил нитку. Шарик поплыл к потолку. Горм потянулась за ниткой, но не успела. Мы втроем смотрели, как шарик ударился о потолок.

Гэрг надулся и стукнул кулачком по полу.

– Ой, как жалко! – Я посмотрела на шарик, покачивающийся под потолком. – У вас найдется стремянка? Я бы слазила за ним.

– Нам не нужна стремянка, – ответил Гэрг. Вскочив, он подошел к стене. А потом сделал сальто назад, упершись туфлями в стену.

И пошел по ней!

От испуга я вскрикнула.

– Как ты это делаешь? А ну слезай! Слезай, Гэрг, кому говорят! Шею свернешь!

Горм засмеялась. Сделав боковое сальто, она тоже поднялась по стенке и присоединилась к братцу на потолке. Гэрг схватил шарик. А потом они перевернулись и повисли вниз головой, уцепившись ногами за стропила.

– Спускайтесь! – заорала я. – Спускайтесь, быстро!

Поделиться с друзьями: