Муж, жена, любовница
Шрифт:
Трава на газонах только начинала зеленеть, расцветали крокусы. По левую сторону от моста видны были скульптуры известной галереи. Там же рабочие высаживали цветы. Юлия засмотрелась на них – это были в основном молодые гибкие девушки. В одинаковых, но при этом элегантных рабочих костюмах они выкладывали цветочную мозаику так слаженно, так проворно, что это походило на некое шоу, казалось, что они не работают, а танцуют.
В полдень у Юлии была назначена встреча с адвокатом, визитку которого она случайно нашла дома в своих архивах и бережно сохранила в потайном кармашке сумки. До окончательного выяснения собственных финансовых дел Юлия не собиралась посвящать Владимира в эти проблемы. И хотя в этот момент у нее не было на свете более близкого и дорогого человека, чем Володя, она решила сначала
– Я уеду часа на два, а ты погуляй, подожди меня здесь, если хочешь, ладно? Тебе тут есть чем заняться – посмотришь, например, до конца балет на производственную тему... – Юлия улыбнулась и кивнула на прелестных юных цветочниц. – А может быть, подождешь меня в отеле?
– Как скажешь, Юлия. Если уж я позволил привезти себя в Женеву, то придется и дальше проявлять послушание, хотя, если честно, мне очень не хочется с тобой расставаться, даже на два часа. – В его голосе слышалось неподдельное сожаление, и, поцеловав ее в щеку, он добавил: – Не задерживайся, помни, что я тебя жду.
Юлия, оживленная и радостная, попросила официанта вызвать такси и уехала. А взгляд Владимира упал на пеструю толпу говорливых туристов, спешащих по набережной. У них впереди был серьезный день – надо успеть посмотреть все по программе, сделать фотографии, вернуться в отель к обеду, продумать планы на вечер... И почему считается, что туризм – это отдых? Это напряженная работа – на износ, на выживание, рассчитанная на физически сильных людей. Владимиру не пришлось побегать в таких группах даже в ранней молодости, а теперь такую радость он уж точно не осилит. Он сидел в кафе и думал о том, что, будучи капитаном дальнего плавания, повидал на своем веку много стран. Но то была работа. А вот праздничной стороны жизни, которая так хорошо знакома этим оживленным парам, говорящим на разных языках, он не знал и, скорее всего, уже не узнает...
Оставшись один впервые за все эти дни, Владимир стал думать о будущем, о жизни в Москве, о работе, квартирных делах и о том, что не слишком-то хорошо представляет себе, как жить дальше. Он на мели. В Москве его ждут долги, заложенная под ссуду квартира... А ведь он только что сделал предложение женщине, которую любит и за благополучие которой теперь отвечает...
Юлия тем временем сидела в офисе адвокатской конторы. От неизвестности ее била легкая дрожь. Но когда она увидела вышедшего к ней господина Андре Ренодо, ей сразу стало спокойнее. Конечно, она помнит этого человека, именно с ним она встречалась в те далекие времена, почти десять лет назад. Она узнала его поджарую фигуру, короткую аккуратную стрижку, добротный классический костюм. Такой «классической классики», как у швейцарских юристов, она не встречала более нигде. За позолотой дорогой оправы очков сверкали сталью голубые глаза. Он встретил ее приветливо, как старую знакомую. «Кажется, я попала по адресу, наконец-то мне рады», – усмехнулась про себя Юлия.
За те годы, что они не встречались, господин Ренодо стал суше и прямее. Годы почти не отразились на нем, однако лицо немного заострилось, а взгляд сделался более задумчивым. Андре Ренодо не говорил по-русски, и Юлия, вспомнив об этом, сразу начала разговор по-французски. Самым деловым тоном, на какой только была способна, она попросила его сообщить о состоянии дел семьи.
– Мадам Земцова, – начал Ренодо, – ваше имущество, вверенное попечительству нашей фирмы, по-прежнему состоит из счета в банке на нашей швейцарской территории и особняка в пригороде Женевы. Согласно нашей с вами внутренней договоренности от пятого ноября 1991 года, вилла исправно сдается в аренду от моего имени, как поверенного в ваших делах, под рабочее помещение фирме «Братья Брайен», которая занимается куплей и продажей леса. Контракт сроком на десять лет был заключен тогда же, в ноябре 1991 года. Арендная плата поступает исправно. Как следует из нашего соглашения, она переводится на цифровой счет, указанный вами. Документы на владение недвижимостью оформлены на ваше имя – Юлии Земцовой.
Юлия замерла и глубоко вздохнула, но тут же задержала дыхание, чтобы не выдать своего искреннего изумления. Сердце от радости застучало громко-громко, ее бросило сначала в жар, потом в холод.
От волнения по щекам пошли красные пятна. Так-так, один огромный сюрприз уже есть. Если все имущество было оформлено на ее имя, значит, без нее Алексей никак не мог переоформить документы на собственность на себя или на кого-нибудь еще. Он недооценил ее как партнера по семейной жизни, а теперь ей стало ясно, что недооценил и как партнера по бизнесу, он слишком увлекся семейной войной за детей, за любовницу, за загородный дом и забыл, упустил из виду это важное обстоятельство. Причины такого недосмотра с его стороны ее не волновали – радовал сам невероятный результат. А он был таковым, что строгий швейцарский адвокат, оказывается, считает ее, Юлию Земцову, единственной владелицей швейцарского имущества семьи.Мсье Ренодо между тем размеренно продолжал, перебирая бумаги:
– Что касается вашего цифрового счета, то, как вы знаете, сумма вклада является банковской тайной. Наш сотрудник проводит вас в отделение банка, и вы сможете на месте ознакомиться с состоянием этого счета.
Юлии не терпелось заняться вкладом немедленно, но она не представляла пока, как узнать его код, и взяла себя в руки – решать проблемы следовало по мере их поступления. Она стала выяснять, какие у нее есть права как у владельца собственности, можно ли разорвать контракт на аренду до истечения означенного в договоре срока, сколько в настоящее время может стоить этот особняк... Ей надо было выяснить и еще массу вопросов, на которые мог ответить только один человек – поверенный в делах ее семьи.
Она просмотрела внутренний договор и с изумлением обнаружила, что, согласно этому документу, господин адвокат давно уже мог перевести их виллу на свое имя. В те времена, когда составлялся этот документ, они с Алексеем мало что понимали в юридических тонкостях и недостаточно четко сформулировали условия участия поверенного в управлении их имуществом. Очевидно, он уже давно видел эту прореху, но не воспользовался их оплошностью. Юлия глянула в честное лицо господина Ренодо и почувствовала необыкновенное доверие к этому человеку. На него можно положиться.
Адвокат, постаравшись ответить на большинство ее вопросов, поблагодарил за доверие, которое ее семья столь длительный срок оказывает его адвокатской фирме. Строго и бесстрастно он обещал представить все интересующие клиентку данные к завтрашнему утру. Они назначили встречу на следующий день, на то же время, в полдень, в офисе господина адвоката Андре Ренодо.
Вернувшись к «Казанове», Юлия в первый раз увидела, каким грустным и беззащитным может быть лицо Владимира, не сразу заметившего ее появление. «Пожалуй, романтикам особенно трудно приходится в этой жизни, – озорно подумала она. – Поэтому они и должны жить с авантюристками вроде меня. Надо будет объяснить ему, что я – его единственное спасение...»
Она вышла из машины, энергично подошла к столику Владимира и уселась рядышком, вроде бы отходила на минутку. До выяснения всех обстоятельств она не будет ни во что его посвящать. Владимир ровным голосом спросил, как ее дела, как успехи, какие модные платья она заказала. Она ответила, подыграв его шутке, а он пустил новую: мол, а он-то думал, что она решила его бросить, сбежала к какому-нибудь молодому швейцарцу, и он все это время кипел от ревности. Не отреагировав на его новую выдумку, Юлия с серьезным видом объявила, что ее дела на сегодня закончены, но завтра она опять встречается с важным и нужным господином.
– Вообще-то молодые хорошенькие дамы, свободно говорящие по-французски, могли бы одинокому человеку и город показать, – нарочито брюзжащим тоном заметил Владимир.
– Обещаю, покажу, – засмеялась она. – Но для начала – обед, иначе твой гид умрет от недоедания...
И они отправились обедать в маленький ресторанчик с традиционной швейцарской кухней. Гостей обслуживал сам хозяин; необычайно быстрый и юркий, он носился из кухни в зал и обратно, успевал принять заказы, обслужить, перекинуться острым словом с завсегдатаями и узнать новости и передать приветы. Похоже, обедающие здесь были в основном его постоянными гостями, и быстрая деловая суета хозяина стала для них частью приятного времяпрепровождения. Быстро утолив голод, они приступили наконец к реализации своей туристической программы.