Мужчины свои и чужие
Шрифт:
– Да, но до сих пор твое понятие свободного художника сводилось к музыкальным фестивалям, покупке альбомов Хендрикса и неоплате телефонных счетов до тех пор, пока нам не грозились отключить телефон! – крикнула она, когда наконец обрела голос.
Гарри пожал плечами.
– Я не становлюсь моложе, – сказал он. – Не хочу тратить свою жизнь впустую. Эта поездка – как раз то, что требуется. Я тут загниваю, Ханна. И ты тоже.
Тогда она схватила его кожаную куртку и выбросила ее за дверь.
– Уходи! – сказала она. – Уходи немедленно, не трать больше ни секунды твоего драгоценного времени зря. Мне жаль, что ты терял на меня время и загнивал.
С
Ханна выдвинула ящик стола и достала письмо. Два последних абзаца рассказали ей, зачем он, собственно, писал.
Уверен, ты недоумеваешь, зачем я пишу, Ханна. Но нельзя окончательно выбросить из жизни кого-то, с кем прожил десять лет.
– Еще как можно! – прошипела она.
Через несколько месяцев я возвращаюсь домой. Мне бы очень хотелось тебя увидеть. Благодаря Митчу я в курсе твоих дел. Он же дал мне твой адрес.
– Черт бы побрал Митча! – выругалась Ханна. Он был старым приятелем Гарри. Она как-то случайно столкнулась с ним в супермаркете и сказала ему, где живет.
Мне ужасно хочется тебя видеть, Ханна, хотя я не уверен, что ты разделяешь это желание. Я все понимаю, но надеюсь, что ты перестала сердиться.
Сердиться?! Не то слово! Правильнее сказать – сходить с ума от ярости.
Я часто думаю о тебе, вспоминаю, как нам хорошо было вместе, и надеюсь, что еще не все кончено. Если хочешь, можешь связаться со мной по электронной почте. Пока. Гарри.
В конце письма имелся его электронный адрес, но Ханна еле на него взглянула. Она была вне себя от злости. Как он смеет?! Она только-только начала приводить свою жизнь в порядок, а он тут как тут, опять пытается пристроиться! Увидеть его снова? Да она скорее позволит вырезать себе аппендицит без анестезии!
В четверть девятого утра в офисе организации по работе с трудными детьми было пусто и тихо. Эмма вошла в свой кабинет и с удовольствием огляделась. Кабинет был маленьким, совсем простым, но Эмма его обожала. Стены такого же спокойного лимонного цвета, как и во всей конторе, мебель светлого дерева, и куча роскошных растений на шкафах, которым прекрасно жилось при естественном свете из большого окна. На стенах – огромные плакаты с призывами для посетителей: ПРИСМАТРИВАЙТЕ ЗА ДЕТЬМИ – ВЫ МОЖЕТЕ ОКАЗАТЬСЯ ЕДИНСТВЕННЫМ, КТО В СОСТОЯНИИ ПОМОЧЬ. Ниже – номер телефона их горячей линии.
Эмма взяла на себя организацию этой линии год назад и добилась того, чтобы она работала круглосуточно. Найти работников было трудно и дорого, но Эмма имела в своем распоряжении целую роту помощников, и когда однажды заболели одновременно четверо, линия продолжала работать. Благодаря этой линии организация получила солидный грант от государства, и, поскольку о ней много писали в прессе, начали поступать пожертвования от частных лиц.
«Как странно, – подумала она, – вот у меня нет детей, а занимаюсь я в основном детьми».
Стол ее был девственно чист, только фотография Пита стояла в левом углу. Единственным доказательством ее длительного отсутствия был переполненный поднос с входящей почтой.
– Хорошо отдохнули? – спросил Колин Малхолл. Появившись вроде бы ниоткуда, он уселся на край стола и с любопытством взглянул на
нее.Колину было лет двадцать с хвостиком, и он считался главным сплетником в конторе. У него вечно что-то случалось с компьютером, но, если вам вздумается узнать, почему новенькая из бухгалтерии каждый день появляется с красными глазами, спросите Колина. Вот только Эмму сплетни никогда не интересовали. Воспитанная матерью, для которой сплетни были питательной средой, Эмма с детства возненавидела людей, получающих удовольствие от обливания грязью других. Если девушка из бухгалтерии имеет восемь любовников, употребляет наркотики и не носит трусиков, Эмма не желала об этом знать.
– Не понимаю, зачем она работает в благотворительном учреждении, когда ее совершенно не интересуют нормальные люди. Она, по-видимому, считает, что она выше нас, бедных, – туманно высказывался Колин об Эмме. – Мисс зазнайка с идеальным мужем и идеальной фигурой! Готов поспорить, у нее есть своя тайна. Возможно, связь с боссом. Ее дверь всегда закрыта. – Он не любил Эмму еще и за то, что она занимала более высокую должность. Неудивительно, что при таких обстоятельствах Эмма старалась его по возможности избегать. Но поскольку по своему служебному положению Эмма имела доступ к пикантной и закрытой информации, Колин не оставлял попыток ее разговорить.
«Не может быть, – подозрительно подумала Эмма. – На этот раз он хочет что-то рассказать».
– Вы никогда не догадаетесь, – начал Колин, поправляя бабочку на ярко-желтой сорочке, которая делала его лицо еще более серым.
– Вы правы, не догадаюсь, – ответила Эмма. Колин слегка прищурился.
– Эдвард решил нанять еще одного менеджера для помощи с горячей линией. Он считает, что в последние дни начались перебои.
– Это смешно! Все работает прекрасно, – выпалила Эмма. – Не верю, чтобы он принял такое решение, не посоветовавшись со мной. – Она внезапно сообразила, что наговорила слишком много, и прикусила язык. – Пожалуй, мне пора приниматься за дело, Колин. Надо избавиться от скопившейся за отпуск паутины.
– Ну, как Египет? – спросил Колин, понимая, что его выпроваживают, но не желая уходить. – Питу понравилось?
– Пит не ездил, Колин, – сказала Эмма. – Увидимся позже.
Оставив удивленного Колина переваривать эту неожиданную информацию, Эмма принялась разбирать почту. По крайней мере, небольшие неприятности на работе помогут ей забыть о проблемах в ее личной жизни.
8
Со своего места за столиком недалеко от эскалатора Эмма увидела, как Кирстен пробирается сквозь толпу в торговом центре, и подумала, что выглядит она именно такой, какой на самом деле была: богатой, хорошенькой и абсолютно уверенной в себе. Опоздала она всего на пятнадцать минут – своего рода рекорд. Вид у нее был потрясающий: волосы, на этот раз каштановые, прекрасно сочетались с маленькой бежевой курточкой, надетой на белую футболку в обтяжку, и бледно-голубыми джинсами. Эмма знала, что сама она в таком наряде выглядела бы смешно. Ее знакомые всегда удивлялись, повстречавшись с Кирстен, – настолько разительно она отличалась от сестры.
– Никогда бы не догадался, что вы сестры! – восклицал очередной приятель, уставившись на ультрасовременную шикарную Кирстен, рядом с которой Эмма казалась бесцветной и старомодной.
Впрочем, если оставить в стороне волосы, одежду и макияж, сестры были очень похожи: у обеих одинаковые длинные носы, бледные в рыжих искорках глаза и тонкие губы. Однако на этом сходство кончалось. Самоуверенность Кирстен придавала ей особую прелесть, чего Эмме, по ее убеждению, никогда не удалось бы добиться.