Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мужья на блюдечке
Шрифт:

— Тантум, вниз, — отдал команду Солус.

Дракону не нужно было повторять дважды. Он и без слов предчувствовал желания своего хозяина. Это единение не раз спасало в боях им жизни.

Словно черная молния метнулся дракон вниз, в клочья разрывая могучими крыльями облака.

Всего несколько мгновений, и грозная пара зависла над страшным побоищем.

Опытным взглядом Солус окинул поле битвы. Его дракон хрипел от желания броситься в самую пучину.

— Друг в беде, — рычало чудовище, тотчас отыскав глазами Суоми. Девушка замерла всего в нескольких сантиметрах от поверхности воды, удерживаемая в воздухе прозрачными радужными крыльями. Эти крылья то вспыхивали радужным

светом, то горели огнем, то сыпали в стороны сотни крошечных льдинок. Высокие волны бились о невидимую стену вокруг девушки, отбрасывая в сторону прорвавшихся к ней полумертвых воинов.

— Ожившие мертвецы, — дракон нервно подрагивал боками, сдерживаемый железной рукой Солуса.

— Давненько я с ними не встречался, — ответил ему Солус.

Он был согласен со своим другом. То, что его соперников атаковали воины, лишенные души, он понял сразу. Вот только еще не разобрался, кто же ими руководит. Бездушные могут подчиняться приказам только того, кто оживил их, вдохнув в них СВОЮ силу.

— Вон он, — Солус указал рукой на невысокую скалу, словно драконий зуб торчащую среди леса. На самой ее вершине колдовал изгнанный из царства Домиторов провидец.

— Хозяин, Тантум должен спасти друга, — взмолился дракон.

— Подожди немного, Тантум. Дай понять, что происходит…

Того, кто поднимал в бой мертвецов, он уже увидел. Всмотревшись в сражавшихся Найвена и Креззо, Солус тотчас ощутил, что их сила, их магия покинула их. Они дрались, как простые люди, из последних сил защищая свою избранницу. Их тела истекали кровью, черными дырами горели на груди узоры, оставленные во время ритуала.

— Я понял, Тантум. Их застали врасплох, не дав завершить соединение. Свою магию они отдали девчонке, а назад ее так и не получили. Она что же, решила убить их?

— Нееееет, хозяин, — дракон ощущал чувства девушки ничуть не меньше, чем мысли и чувства своего хозяина, — она просто чужачка, не знающая, как завершить обряд.

— Может, ты и прав, Тантум. Но Домиторы погибают…

В этот момент Найвен и Креззо заметили Солуса. Отчаянная ярость зажглась в их глазах, когда они поняли, что еще один соперник вот-вот присоединится к их врагам.

Прекрасно понимая, о чем думают его соперники, Солус только усмехнулся.

— Глупцы, я готов сразиться с вами на равных, а не добивать. Тантум, приди в себя. Девчонке сейчас ничего не угрожает. Твоя главная задача — обезвредить того старикашку на скале. Видишь?

Тантум понял, что хозяин говорит от лысом сгорбленном старике, творившем заклинания в стороне от битвы.

— А после вернешься к девчонке. Она же слышит тебя, правда? Ты должен подсказать ей, как завершить обряд. Но прежде всего, очисть-ка мне путь к Домиторам…

23-4

Натужный вдох, плевок огнем — и широкая полоса оказалась очищенной от живых мертвецов. Погибая, они превращались в тучку пепла, тут же оседавшую на плечи других сражающихся. Одним ловким движением Солус спрыгнул на землю и ринулся в чащу битвы. В одной руке у него зажегся шар, наполненный молниями. В другой руке он держал наготове свой фамильный клинок. Практически беспрепятственно он преодолел половину пути. А затем стал прорубать клинком себе путь к братьям Домиторам. Сила, окутавшая его тело, надежно отражала удары нападавших. С ухмылкой на губах он увидел, как Найвен и Креззо сгруппировались так, чтобы держать его, Солуса, в поле зрения.

— А все-таки молодцы, как держатся в этой дикой ситуации, — подумал Солус.

Разрубив напополам последнего врага, стоявшего между ним и Домиторами, он неожиданно для последних повернулся к ним боком.

Я так понял, помощь вам не помешает, — выкрикнул он и отбил удар меча врага, который чуть не размозжил голову удивленно застывшему Креззо. — Парни, не зевайте. Я один их не уничтожу. Присоединяйтесь.

Найвен и Креззо быстро пришли в себя. Став друг к другу спинами воины, еще совсем недавно мнившие себя врагами, продолжили сражение.

Между тем Тантум уже подлетал к взбесившемуся провидцу. Струя огня, вылетевшая из его пасти, так и не достигла мерзкого старикашки. Вовремя заметив дракона, тот воздвиг вокруг себя щит. И сколько ни плевался огнем Тантум, сколько ни пытался достать того когтистой лапой, щит только подрагивал от его напора. Видя, что так провидца ему не обезвредить, Тантуму в его шипастую голову пришла совершенно сумасшедшая мысль. Воспарив высоко в небо, он сложил за спиной крылья и камнем рухнул вниз. На старикашку. Не ожидавший такого маневра провидец, выпучив глаза и открыв рот, смотрел на стремительно падающую на него тушу. Воздвигнутый им шит только натужно загудел и затем лопнул, словно мыльный пузырь, не выдержав веса упавшего с высоты дракона. Стон пошел по земле от того удара, многие зомби повалились с ног от ударной волны.

От удара о землю Тантум оглушенно потряс головой. А затем прислушался. Ни звука не доносилось из-под его туши. Он понял, что колдун обезврежен, но все же встать со своего места не решился. Если вдруг провидец выжил, второго такого удара о землю дракон не выдержит.

С теми, кто уже находился на поле боя, Солус и его неожиданные соратники вполне справятся и без дракона. А новые упыри перестали появляться. Поэтому Тантум решил остаться на месте.

Повернув голову в сторону Чар-озера, он с удивлением увидел, как тонны воды отвесной стеной поднялись вокруг девушки, загораживая ее от поля битвы. Сквозь толщу воды ему было очень трудно пробиться к мыслям своей подруги. Но все же он уловил ноты отчаяния, терзавшие ее.

— Верни мужьям их силу, верни воинам их силу, — не переставая посылал ей свои мысли Тантум.

Мое тело горело от бегущего по венам огня, разрывалось на части от тысяч крошечных льдинок, несшихся навстречу пламени. Боль была такая, что не было сил кричать. Так вот что имел ввиду тот старичок. Мое тело действительно не приспособлено для магии этих мужчин. Я не выдержу, и тем самым погублю и их. Картины битвы, происходившей на берегу, расплывались, сливаясь в одно кровавое марево. Сердце ныло и болело от того, что именно кровь моих мужчин лилась по прибрежной гальке.

Именно в этот момент перед моими глазами всплыло лицо старичка, отдавшего во сне странный пузырек. Рука, превозмогая боль, потянулась к шее, где на шелковом шнурке висел крошечный пузырек. Раз уж у меня не хватило характера отказаться от Найвена и Креззо, то я должна была выпить оставленное мне снадобье.

В тот момент, когда я сорвала с шеи шнурок и открыла пузырек, буря, бушевавшая во мне, затихла. Она не исчезла, нет. Она просто замерла в ожидании. Даже сердце мое, казалось, остановилось. Рука с пузырьком на мгновение застыла у моих губ.

— Не-е-е-ет, — раздался шелест где-то за спиной и радужные крылья забились перед моим лицом, пытаясь выбить тот пузырек из рук.

— Не-е-е-ет, — журчали воды Чар-озера, поднимаясь вокруг меня отвесной стеной.

— Пе-е-ей, — раздавался в голове голос старика, — пе-е-е-е-ей!!!

Меня раздирали на части противоречивые приказы и мысли. Подталкиваемая чужой волей рука больно впечатывала в меня пузырек, а я вдруг отчего-то плотно стиснула губы. Крылья хлестали меня по лицу, пытаясь выбить из рук показавшийся вдруг опасным сосуд.

Поделиться с друзьями: