Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Кстати, а о чем ты мне хотел на полянке сказать, когда решил, что сваливать нужно? — задал я вопрос Анзору.

— Нам следовало внимательно осмотреть дорогу, — указал рукой мой советник на тракт. — Яма искусственного происхождения, кое-где видны следы лопаты, а вот бревен, кои должны оставаться от встрявших телег, нет.

Ну, согласен, если присмотреться, то советник прав, в данном месте явно кто-то руку приложил. Тех же пеньков достаточное количество, а вот стволов деревьев нет. Значит кто-то все это растаскивал и с глаз убирал. Вряд ли бы обозники такими вещами озаботились, да и не зачем им из колеи бревна вытаскивать.

— Господа, давайте трупы

в телегу сложим и как предложил господин Анзор, закидаем колючими ветками, авось до приезда полиции, зверь не заинтересуется погибшими, — озвучил я принятое решение.

Задержка в пути составила больше часа, что настроение далеко не повышает. Такими темпами мы в столицу доберемся через неделю, что непростительно долго. Сумеет Ольга Николаевна продержаться? Хочется надеяться и верить. Главное, чтобы не вздумала от престола отрекаться. Впрочем, императрицу знаю хорошо, та женщина волевая, скорее всего сама из револьвера до последнего станет отстреливаться.

Машины двинулись в путь, дорога не важная, но, слава богу, больше нигде на застревали, хотя и приходилось снижать скорость до минимума. Вновь менялся с подпоручиком местом за рулем, а Анзор пересел в машину сопровождения. Наконец-то впереди замаячили городские огни. Нет, мы проезжали небольшие городишки, не считая деревень и даже видели конные патрули, но нигде не останавливались. В свою очередь нас никто и задерживать не пытался и даже узнать откуда мы тут взялись. Хорошо это или плохо? Для нас — отлично, а вот местную власть и полицию необходимо пожурить. Этак можно все что угодно перевезти, и никто не поинтересуется. Как так? Хотя, подозреваю, что и в окрестностях того же Екатеринбурга дело обстоит аналогично. Не следует забывать, что легковой машиной может далеко не каждый воспользоваться, не говоря уже о двух. Тем страннее поведение банды. Они же не глупцы в конце-то концов! Но на целенаправленную засаду на меня это никак не похоже, слишком наивный наскок.

— Дорога перекрыта, — заметил Павел Арсеньевич и сбросил скорость.

Фары светят далеко, да и так называемый пропускной пункт ярко освещается в свете нескольких костров. Впрочем, все верно, как ни крути, а пускать в город без проверки документов кого не попадя никак нельзя.

— Не доезжая пары метров до шлагбаума остановитесь, движок не глуши, — отдал я распоряжение водителю.

В нашу сторону направился один из несших караул, Павел Арсеньевич открыл дверь, но из машины не вышел.

— Доброго здравия, — отдал честь караульный. — Господа, предъявите бумаги и объявите цель визита в Вятку, — озвучил вопрос пожилой жандарм, пригладив свои пышные усы.

— Проездом, — коротко ответил я и предъявил свое удостоверение личности: — Наместник Урала, Чурков Иван Макарович с сопровождением.

— А чего ваши люди, господин наместник, на меня свое оружие наставили? — хмыкнул жандарм, косясь в сторону второй нашей машины.

Оглянулся я и тихо ругнулся, Анзор стоит и держит перед собой автомат, а рядом с ним еще трое офицеров. Пришлось мне из машины выбраться и кулаком в сторону советника погрозить.

— Охрана, — коротко ответил жандарму, который отдал мне бумаги. — Вы бы, любезный, нас сопроводили к главе города или губернатору. Пару слов им скажу, да дальше поедем.

— Не по чину, — коротко ответил жандарм. — Вы меня простите, доложить должен, прежде чем вас пропустить. Пропуска-то не увидел, а получить по шапке не хочу. Минут десять обождать придется.

— Понимаю, — кивнул я, — служба.

Ожидание затянулось, жандарм ушел в свою сторожку и носа оттуда не

кажет, а трое служивых прохаживаются вдоль шлагбаума с винтовками на перевес. Предложение прорываться с боем — отверг, как и захватить этих нерадивых служивых в плен. Начинать с конфликта нет никакого желания, этак возникнет недоразумение и отбивайся потом от всего Вятского гарнизона. Войти-то в положение можно, время за полночь, не везет нам с въездом в крупные города.

Наконец прибыл какой-то молодой поручик, представившийся адъютантом и секретарем губернатора и попросил следовать за ним. Шлагбаум подняли, и мы въехали в город. Впереди, показывает дорогу поручик, сидя в седле на смирной лошадке и он явно пытаясь принять важный вид.

— Очень рад! — пожал мне руку князь, которому лет за пятьдесят. — Сергей Дмитриевич Горчаков, к вашим услугам.

Мы прибыли в его особняк и сразу же он к нам вышел. В доме, не маленьком, кстати говоря, светятся почти все окна, доносятся какие-то крики, словно случился пожар.

— Приятно познакомиться князь, — ответил я в свою очередь любезностью, а потом представился: — Иван Макарович Чурков, наместник Урала.

— Пройдемте в гостиную, там места хватит всем, — неопределенно махнул он рукой в сторону лестницы. — Столы уже накрывают и от этого такой шум стоит.

— Помилуйте! Какие столы? — покачал я головой.

— Неужели вы думали, что о вашем прибытии мы не знали? — усмехнулся в свою аккуратную бородку князь. — Вот, даже не ложился еще. Правда, рассчитывал, что прибудете немного раньше.

— А то вы дороги в своей губернии не знаете, — хмыкнул я, понимая, что придется на пару часов задержаться, никуда от этого не деться.

По лестнице спустилась хозяйка дома, как представил ее князь — любимая супруга и мать двоих детей Анна Евграфовна. Супруга губернатора и слышать не пожелала, что мы пытаемся как-то уклониться от званного ужина.

— Разве мы в праве отказать такой великолепной хозяйке? — поцеловал я княгине ручку, а потом обратился к ее мужу: — Сергей Дмитриевич, нам бы переговорить и желательно в присутствии начальника полиции или сыска. По дороге произошло одно событие, которое касается их вотчины.

— Они скоро оба прибудут, — кивнул князь. — Кстати, Иван Макарович, вы уж не серчайте, но зная о вашем прибытии пригласил несколько человек на данный прием. Люди желают с вами познакомиться.

Ничего князю не ответил, прошли мы в гостиную, а на пороге я крякнул от удивления и вопросительно посмотрел на хозяина особняка.

Глава 6. Первое столкновение

Огромный бальный зал, со столами и уставленной на них снедью, тихо играют музыканты, а присутствующие смотрят на меня и хозяина особняка. Дамы в праздничных платьях, господа в строгих костюмах и парадных мундирах. На вскидку тут человек сто и на этом празднике стою я в дверях, в грязной шинели и с засохшей глиной на сапогах.

— Дамы и господа! Наместник Урала, Иван Макарович Чурков! — вышел и громогласно объявил губернатор.

Шепоток пробежался по гостям Сергея Дмитриевича, какой-то офицер, а может студент крикнул: «Браво» и «Виват». С чего это меня тут так встречают — непонятно. В империи беда, а тут бал! Обматерить бы всех да нельзя, сделал несколько движений головой, напоминающие знаки приветствия, а потом обратился к владельцу дома:

— Гм, князь, вы меня простите великодушно, но хотелось бы хоть немного себя в порядок с дороги привести, — намекнул Горчакову. — И нам бы следовало переговорить и новостями обменяться.

Поделиться с друзьями: