Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мыслит, значит существует

StratoGott

Шрифт:

— Никаких Обливиэйтов к друзьям, Луна.

Та опустила голову — словно маленькая девочка, которую только что хорошенько отчитали.

— Извини, Гарри.

— Успокой меня и скажи, что ты ещё никому не стёрла память, — забеспокоилась Гермиона.

Луна засмущалась.

— А какой ответ ты хочешь услышать?

— Забудь, не хочу ничего знать. Вопрос в другом: зачем ты опять надела этот костюм? Я думала, профессор Флитвик убедил тебя закончить карьеру супергероини.

— Да, но это очень серьёзный случай. Я должна сделать хоть что-нибудь!

— А в чём дело? — гриффиндорка явно заинтересовалась.

— Я собираюсь

в Гринготтс!

— Хочешь ограбить банк? — недоверчиво переспросила Гермиона. На лице Гарри отразилось понимание. И пока про него забыли, он начал стратегическое отступление в сторону выхода.

Луна покачала головой.

— Нет, не для этого! Я должна освободить гремлинов! Нельзя их там бросить!

— Гремлинов? О чём ты… — она посмотрела на Поттера и обнаружила его уже возле двери. — Гарри, не смей уходить! Это ты виноват! Говорила тебе — не нужно показывать ей этот фильм. Это ты настоял! Да ещё сказал, что проблем не будет. А теперь посмотри, что из этого вышло!

— Гермиона, я и не подозревал, что из-за какого-то фильма…

— Извинениями делу не поможешь! Ты всё понял ещё до того, как она мне объяснила. А значит, в глубине души предполагал, что такое может произойти. Следовательно, именно ты должен решить эту проблему. Вот и веди себя как взрослый человек, а не как ребёнок, не желающий отвечать за свои поступки, — она подтолкнула друга к Луне и вихрем вылетела из комнаты, не переставая ворчать: — Напасть на Гринготтс… Что же будет дальше?

Гарри посмотрел на растерянную «дриаду» и тяжело вздохнул. День обещал быть очень длинным.

* * *

Дафна сидела в библиотеке, с мечтательным видом уставившись куда-то в стену. Гермиона попыталась привлечь её внимание, но безуспешно. Тогда она помахала рукой перед глазами подруги, но — никакого отклика. Гриффиндорка легонько встряхнула задумавшуюся девушку, потом чуть сильнее, и ещё раз… И только тут Гринграсс, наконец, вернулась с небес на землю.

— А? О, извини, Гермиона, я тебя не заметила.

— А то я не вижу. О чём это ты так глубоко задумалась?

Щёки Дафны покрылись лёгким румянцем.

— Как бы тебе объяснить… В общем, Гарри применил новую технику в искусстве легиллименции. Ты же знаешь, до этого их у него было две: первая — обычная, а вот с помощью второй он мог проводить других в свой разум. — Показывая, что понимает, о чём речь, Гермиона кивнула. — Так вот, теперь при прямом контакте глаз он может слышать мысли.

— Слышать мысли?

— Да. Вот бывает — думаешь о чём-нибудь, и тебе кажется, что слышишь собственные мысли.

— Ага… — неуверенно протянула собеседница, не до конца улавливая суть.

— Сейчас и он может их слышать.

— Ясно. Но я по-прежнему не понимаю, почему ты сидела здесь с таким отсутствующим видом.

— Хм… Представь, что находишься с парнем, который знает, чего ты хочешь, когда ты этого хочешь, где и как… — с каждым словом румянец на щеках Дафны становился всё ярче.

— О. — Лицо Гермионы тоже заалело, и она уставилась в пол. — Я помню, как говорила, что не хочу знать, что происходит между тобой и Гарри, но…

— Но? — слизеринка хитро улыбнулась.

— Можешь рассказать?

Глядя на смущённую и застеснявшуюся подругу, Дафна не смогла удержаться от громкого смеха. Отсмеявшись, она снизошла до краткой лекции о пользе легиллименции в интимной жизни каждой пары.

* * *

— А скажи-ка

мне, Невилл…

— Что-то случилось, Гарри?

— Как ты думаешь, почему Гермиона каждые пять минут отрывается от своей книги, смотрит на меня весьма странным взглядом и тяжело при этом вздыхает, а?

— Понятия не имею. Быть может, злится на нас за то, что мы не проводим свободное время, как она — уткнувшись носом в книги?

— Возможно. Но это не объясняет, почему от этих взглядов мне становится неуютно.

— Неуютно?

— Ага. То же самое происходит, когда какая-нибудь девчонка из моего фан-клуба смотрит на меня так, словно я — кусок вкусного мяса.

— Может, она порвала с «Номером Шесть» и решила присоединилась к твоему религиозному культу?

— Религиозному?

— Да. А ты что, не знал?

— Честно говоря, и не хочу знать.

* * *

По улицам Лондона, беспокойно оглядываясь, шёл высокий мужчина. По его бегающему взгляду было ясно — он явно что-то ищет. Наконец после долгих и уже надоевших поисков он обнаружил полутёмный и, что самое важное, безлюдный переулок. Мужчина довольно вздохнул: ну хоть где-то нет этих назойливых маглов. Теперь можно спокойно аппарировать, не привлекая к себе лишнего внимания. Этот город никогда не спит, поэтому незнакомец был доволен, что этот длинный день, наконец, закончится. Он закрыл глаза и сосредоточился, но резкий шум заставил его вздрогнуть и распахнуть глаза.

Как раз вовремя, чтобы заметить летящий в него зелёный луч. А затем наступила пустота. У него не осталось времени ни на молитву, ни на сожаления, ни на прощальные мысли любимым. Смерть его лишила даже последнего вдоха.

А в грязном лондонском переулке на холодной и влажной земле осталось лежать мёртвое тело.

__________________________________________________________________

* Майлз «Тейлз» Прауэр — персонаж видеоигр, мультфильмов и комиксов серии Sonic the Hedgehog.

** Кетцалько́атль — на языке науатль — имя божества древней Америки, один из главных богов ацтекского пантеона и пантеонов других цивилизаций Центральной Америки, а также имя исторической личности.

Глава 52. Despair

*прим: Despair — Безысходность

В первые выходные нового года Гарри и Невилл сидели за столиком в «Трёх метлах». Очевидно, ни один из них не нашел себе достойного занятия, а потому оба с кислыми лицами сидели в баре и ждали, пока освободятся друзья.

— Какие же мы жалкие…

— Что? Поправка: это ты жалок, Невилл. У меня-то как раз есть девушка.

— Тогда ты можешь объяснить, почему мы сейчас сидим здесь вдвоём и пьём сливочное пиво, а не гуляем со своими девушками?

— Потому что Дафна, в отличие от меня, любит ходить по магазинам. А что касается тебя — так ты у нас вообще отчаявшийся холостяк.

— Спасибо, Гарри. Ты всегда знаешь, как поднять мне настроение.

— Хватит ныть, Невилл! Ты ведь был с «Номером Семь». Осталось только порвать с… — друг удручённо вздохнул. — Да, знаю. Ты считаешь её недостаточно женственной. Но чего ты ждал? Она ведь выросла с шестью братьями! Так что вполне нормально, что она предпочитает гонять на метле, а не глупо хихикать и бегать за парнями. Хотя и тут не всё чисто, потому что буквально на прошлой неделе я видел, как она читала девчачий журнал… Так в чём проблема?

Поделиться с друзьями: