На грани свободы
Шрифт:
— Просто один парень на стрельбище, — пояснил я. — Он всегда поражался моей меткости и хотел сам испытать мой «Барретт». В итоге он пригласил меня к себе, где у него был свой частный полигон. Он не часто бывал в городе, но сказал, что я могу приходить и стрелять в любое время, когда захочу. Это приличная экономия денег, и он никогда не выпытывал у меня информацию о том, что со мной произошло. В конце концов, он понял, что я был в плену и всё такое, но никогда на меня не давил, понимаешь?
Лиа посмотрела на свои руки.
— Я чересчур давлю на тебя? — спросила она.
—
Лиа кивнула.
— В какой-то момент мы в итоге заговорили об... ну, об остальной фигне. Карьерной фигне. У меня её не было, и даже несмотря на то, что военные тогда заплатили бы за колледж, у меня не было желания стать грёбаным инженером или ещё кем-то в этом роде. Он предложил мне альтернативу.
Я остановился. Вот оно – всё, что я скажу дальше, могло заставить её уйти навсегда. И я бы её отпустил. Мне это не нравилось, но я бы сделал это.
— Джонатан попросил меня поехать с ним в Чикаго, чтобы встретиться с парнем, на которого он работал. Я так и поступил, и его босс предложил мне работу, которую я мог делать лучше всего.
— И что ты делаешь лучше всего, Эван? — спросила меня Лиа, когда я слишком надолго замолчал.
Я закрыл глаза, глубоко вздохнул, а затем посмотрел прямо на неё.
— Я наёмный убийца, Лиа. Я работаю на самую крупную криминальную семью в городе и убиваю людей за деньги.
Теперь уже никак нельзя было забрать свои слова обратно.
ГЛАВА 11
НЕОЖИДАННАЯ РЕАКЦИЯ
Лиа сидела на кровати и смотрела на меня слишком долго.
Сначала я засомневался, что она услышала меня, но довольно быстро понял, что она всё-таки слышала. Однако я не мог прочитать её мысли. Не было никаких явных признаков того, что происходило в её голове. На самом деле она казалась слегка ошеломлённой.
— Лиа?
— Это шутка, да?
— С чего бы мне шутить об этом? — удивился я.
— Потому что ты ведь это не всерьёз, — ответила она.
— Ты хотела знать, откуда тот парень знал, кто я такой, — напомнил я ей. — Вот тебе и ответ. Местные банды не шутят с нами - они знают, что их уничтожат за одни выходные. Последний раз, когда я был в этом районе, я замочил семерых из них примерно за три минуты, пока они разгуливали в парке недалеко отсюда.
Лиа широко открыла глаза, и быстро облизнула язычком губы. Я подумал, что на данный момент, вероятно, предоставил ей достаточно информации. Она посмотрела на комод, где сверху на моей рубашке лежал мой пистолет.
— Этим пистолетом? — спросила спокойно она.
— Только иногда, — сказал я. — Обычно я пользуюсь снайперской винтовкой.
Лиа откинулась на спинку кровати, подтянула колени к груди и обхватила их руками. Её горло судорожно дернулось, а потом она посмотрела на меня.
— Ты меня убьёшь? Ты поэтому привёл меня сюда?
— Блядь, нет! — я вскочил с подоконника и закричал так громко, что она подпрыгнула. — Прости меня! Чёрт!
Нет, Лиа, нет! Я никогда не причиню тебе вреда, клянусь.В то время как эти слова вытекали из моего рта, я раздумывал, было ли это правдой. Как я мог гарантировать ей это, учитывая мои прошлые дела? Я даже не был уверен, смогу ли я защитить её от того, что должно было произойти. Даже если бы она решила уйти от меня как можно дальше, она, скорее всего, всё равно уже была в опасности.
— Но ты... ты стреляешь в людей? Это и есть твоя работа?
— Типа того, — кивнул я. — В смысле, я должен выбрать правильное место, правильное время и всё такое, но, в конце концов, мне платят не за подготовку, мне платят за то, что я убиваю.
— Ты делаешь это для мафии? Это бандиты, верно?
— Да, — сказал я, — и, да, так и есть.
— Чикагская мафия?
Я снова кивнул.
— Реально?
Смех вырвался у меня из-под носа.
— Да, реально. Это не совсем так, как изображается в кино, но достаточно реально.
— Кого ты... м-м-м... — Лиа на минутку замолчала, и я снова увидел, как дёрнулось её горло. — Кого ты убиваешь?
— Любого, кого назовёт мне босс, — сказал я. — По крайней мере, в большинстве случаев. Иногда, случается, и других.
— Других?
— Да, например, когда мне нужен кто-то ещё, чтобы добраться до моей цели - иногда я их тоже убиваю.
— Тебе платят за них?
— Нет, они не входят в мой список.
— Список?
— Список целей, — пояснил я. — Список людей, которых я намереваюсь убрать.
— Твой... твой список текущих дел?
— Что-то в этом роде, — рассмеялся я. Никогда не думал об этом в таком ключе, но это было так же верно, как и любая другая аналогия.
Она отвернулась от меня, её глаза останавливались на совершенно неинтересных предметах по всей комнате, очевидно, не находя ничего забавного в разговоре. Она сглотнула и на мгновение закрыла глаза.
— Сколько? — прошептала она.
— Сколько сейчас в списке?
Она покачала головой и глубоко вздохнула.
— Сколько людей ты уже… уже убил? — её взгляд вернулся ко мне, и она стала ждать ответ.
Теперь была моя очередь отводить глаза. Я облизал губы и попытался найти слова, которые могли бы улучшить ситуацию, но я был далёк от того, чтобы сейчас ей лгать. Это не имело никакого смысла, она и так уже всё знала.
— Понятия не имею, — признался я.
— Много, да?
— Много, — согласился я. Мне никогда не приходило в голову отслеживать их, хотя я, вероятно, мог бы припомнить относительно точное число, если бы поразмышлял об этом достаточно долго. Но в действительности я не хотел этого делать и подумал, что, даже прикинув их количество, которое должно приближаться к сотне человек за последние три года работы на Моретти, я сейчас не спасу своё положение.
— Срань господня, — слабым голосом произнесла она, стиснув пальцы.
Я сделал пару шагов к кровати, а Лиа вскочила, кинулась к стене и прижалась к ней спиной. Её глаза были широко распахнуты и недоверчивы, она стояла, вжимаясь ладонями в гипсокартон. Моя грудная клетка сдавила внутри сердце и легкие, и я остановился.