На крючке
Шрифт:
— Ты не сказала мне «нет». Ты сказала, что боишься. И ты сказала, что хочешь меня. Последний шанс. Остаться или уйти?
Она сделала глубокий вдох. Затем нахмурилась.
— Я прикипела к Кристиану. Я была такой дурой. Хочешь меня? Заслужи. Покажи, как сильно ты этого хочешь, — бросила она вызов, удивляя себя. — Тогда мы поговорим.
— Я покажу, — сказал он тихим голосом. — Но тогда дело не ограничиться одними разговорами.
ГЛАВА 9
В ночь бала Родни в костюме пирата стоял в кустах камелии и думал,
Толпа всё ещё собиралась, все богачи в костюмах, и протягивала привратнику приглашения.
Если бы он лучше продумал план, то выяснил бы, где напечатаны приглашения, и просто бы заплатил рабочему, чтобы ему сделали такую же карточку. Он рассчитывал просто в наглую заявится на вечеринку, но, по-видимому, у них здесь довольно строгий список гостей. Вышибалы патрулировали главные ворота, везде охрана. Дом Филдеров — особняк. Это не его семейное гнездо, поместье в Суррее. Далеко не похоже. Но здесь Америка. Мало что напомнит дворец восемнадцатого века.
Он держался за свой поддельный крюк, с каждой минутой чувствуя себя всё более и более глупо. Он потратил невероятную сумму на костюм, но, должен сказать, портной проделал хорошую работу. Он похож на Крюка, героя «Однажды в сказке», так что Стейси могла запасть на него.
Он разрывался между ожиданием шанса и взломом с проникновением, а ведь — боже! — пообещал, что приложит усилия.
Шанс, наконец, появился в виде довольно распутной пастушки.
— Как вы смеете?! — невнятно произнесла женщина, практически не держась на ногах. Её кудрявый блондинистый парик висел над тёмными бровями. — Вы хоть знаете, кто я такая?
— Мадам, — сказала женщина, проверяющая имена в списке гостей, вежливо и монотонно, точно запись голосовой почты. — Боюсь, что нет, и мне нужно проверить ваше имя.
— Я в списке, — отрезала она, затем убрала парик с глаз. — Я... Ик. Пастушка.
«Потрясающе», — подумал он, пряча ухмылку. Он даст ей лишнюю сотню за выступление, без сомнения.
— Вас нет в списке... мисс Пастушка, — сказала женщина, её тон не изменился, даже когда она незаметно подала знак охранникам у двери.
— Даже не думайте выкинуть меня на улицу... Эй! — Она подняла свой пастуший посох, отгоняя их. — Я иду на вечеринку, чёрт побери!
Когда мужчины отошли от двери, он воспользовался возможностью выйти из засады, стряхнуть с себя листья и смешаться с толпой, которая остановилась насладиться зрелищем. Затем просто прошёл через большие двойные двери.
Казалось, люди повсюду. Музыка, бодрый классический рок, нечто неопределённое, но праздничное. Некоторые пришли в костюмах, сшитых на заказ —другие просто выбрали распутные образы, как нанятая им пастушка, только дороже. Мстители и бейсболисты. Кто-то надел маски, как на венецианском карнавале.
Однако в центре его внимания была только одна девушка. Он увидел её, и у него перехватило дыхание.
На ней было красное бальное платье с длинными рукавами. Оно демонстрировало декольте, но со вкусом, а её светлые волосы были собраны в свободный пучок с завивающимися усиками, струящимися по шее. Она тоже оглядывала толпу.
Он надеялся, что она ищет его.
Она стояла со своими подругами в целом многообразии нарядов, среди которых сильнее всего внимание привлекала её
подруга Мэллори во впечатляющей гендерной версии Короля Гоблинов Джарета из «Лабиринта». Он ждал своего шанса.Он понял это в тот момент, когда она увидела его. Она замерла, не шевельнувшись с места, их глаза встретились, и он почувствовал, как пах обдало жаром. Он пробирался сквозь толпу, едва замечая людей вокруг.
— У тебя получилось, — констатировала она.
— Ты сомневалась?
— Мимо охраны? — Она наклонила голову. — Как?
— Я чертовски изобретателен.
Её губы изогнулись в соблазнительной улыбке.
— О, я просто держу пари.
Он протянул руку. Музыка стала медленной, нежной и романтичной.
— Танец, миледи?
Она улыбнулась и приняла его приглашение. Он мягко повернул её, затем обнял и нежно прижался к её виску.
— Ты прекрасно выглядишь, — выдохнул он.
Она обхватила его крюк и хихикнула.
— А ты похож на лихого плута.
— Именно этого я и добивался.
— Что мы делаем?
— Кажется, танцуем.
Она отступила, её нефритовые глаза стали серьёзными.
— Никогда в жизни меня так никто не привлекал. Возможно ли, что всё закончится хорошо?
— Верь, что стакан наполовину полон, — сказал он, уткнувшись носом ей в шею. — Никогда в жизни меня так никто не привлекал, но я не жду подвоха.
— И что ты сейчас думаешь? — спросила она, очаровательно ворча.
Он почувствовал, как по его лицу медленно расползается улыбка.
— Кажется, — сказал он, — я сделал всё верно.
Её ответная улыбка была как мёд и солнечный свет, и боже, он хотел поцеловать её.
— Отвези меня домой.
— Слушаю и повинуюсь.
ГЛАВА 10
Это безумие. Психоз. Помешательство.
Горячо!
Стейси не могла сосредоточиться, но, к счастью, в этом не было необходимости. Она никогда не испытывала подобного, даже с Кристианом — эту белую горячую потребность быть с кем-то, чувствовать его тело, просто отринуть мысли и позволить всему гореть алым пламенем.
Она повела Родни к боковому выходу, и они сбежали, точно воры, туда, где он оставил свою машину, вниз по улице, мимо парковщиков. Особняк её родителей находился у подножия горы Си, посреди леса. Стейси не чувствовала холода, потому что казалось, будто она горит изнутри. Они сели в его машину (классный, но заниженный BMW, а не Эсмеральду, с удивлением отметила она) и направились в таунхаус, в котором она жила, на хребте Сноквальми. Она думала, что до дома всего десять минут, и ей казалось, что это самые долгие десять минут в её жизни.
Он припарковался на подъездной дорожке, и Стейси безмолвно направилась к входной двери, стараясь не бежать. Она чувствовала, что взорвётся, если немедленно не доберётся до него. Стейси возилась с ключом, рука дрожала.
Она почувствовала, как его рука накрывает её ладонь, успокаивая и вводя ключ в замок.
«Прям Фрейдом запахло», — подумала она с истерическим хихиканьем.
— С тобой всё в порядке? — спросил Родни, когда они вошли и закрыли за собой дверь. — Я хочу тебя, это без вопросов. Но я не хочу, чтобы ты занялась тем, что тебе не нравится.