На океанском берегу
Шрифт:
Она кивнула, а затем опустила глаза и широко улыбнулась ему.
– Цвета тут просто фантастические! – сказала Монетт. – Блоки, из которых состоит ландшафт…
– Они называются мицелием, – подсказал мальчик.
– Верно, мицелий – он замечательный! Я могу насчитать как минимум шесть разных цветов на вершинах холмов. И из них вылетают крошечные споры, будто сама земля пытается вырастить больше грибов, – сказала Монетт зачарованным голосом. – А коровы…
– Они называются грибными коровами.
Девочка рассмеялась – ведь на животных и вправду росли грибы.
– Но сейчас нет времени осматривать
Девочка посмотрела на брата и со вздохом спустилась по земляным ступенькам, которые соорудила, чтобы забраться на самый верх. Игрорыцарь и Монетт отправились на поиски Крафтера. Монетт первая заметила молодого НИПа, его черный халат резко выделялся на сиреневом фоне. Крафтер, держа топор, направлялся к белой ножке коричневого гриба с плоской верхушкой, достигавшего в высоту примерно десять блоков.
Игрорыцарь только успел произнести: «Крафтер, нам нужно…»
– Нам нужно начать собирать грибы, – перебил молодой НИП.
– Верно, – ответил Игрорыцарь, а затем повернулся к своей сестре: – Монетт, возьми миски у всех, у кого они есть. Грибы можно использовать для приготовления рагу. Нам понадобятся коричневый и красный грибы, а также деревянная миска. Собери как можно больше посуды, чтобы мы могли накормить каждого.
Затем он оглядел море лиц вокруг себя в поисках одного конкретного НИПа.
– Пастух! – позвал Игрорыцарь.
– Я тут!
Мальчик обернулся и увидел высокого худощавого парнишку с развевающимися длинными черными волосами. На нем был рабочий халат из коричневой кожи с белой полосой по центру. Мальчик побежал на голос своего кумира, Игрока-который-не-игрок, с широкой улыбкой на квадратном лице.
– Я тут… я тут! – взволнованно воскликнул юноша, остановившись прямо возле Игрорыцаря999.
– Да, я вижу, – улыбнулся Игрок-который-не-игрок. – Ты стоишь практически у меня на ногах.
– О, извините, – произнес Пастух и сделал неловкий шаг назад. – Чем я могу помочь?
– Грибные коровы, – воскликнул Игрорыцарь.
Пастух растерянно посмотрел на него, а затем перевел взгляд на красно-белых существ.
– Я хочу, чтобы ты их подстриг, – объяснил Игрорыцарь. – Тогда они превратятся в обычных коров, к тому же мы соберем с них грибы. После стрижки мне нужно, чтобы ты получил столько мяса, сколько сможешь. Нам необходимо новое стадо, и все знают, что пасти животных – это твоя работа.
– Но у меня нет волков, которые могли бы помочь, – пожаловался долговязый мальчик.
– Тогда позови на помощь нескольких воинов. Нам понадобится еда про запас.
Пастух съежился, когда Игрорыцарь упомянул про необходимость убийства животных. Игрок-который-не-игрок понимал, что это было трудно для мальчика, но они оба прекрасно знали реалии «Майнкрафта»… Если у тебя закончилась еда… Ты долго не протянешь.
– Я полагаюсь на то, что ты справишься с этим… Могу рассчитывать на тебя?
Пастух посмотрел на Игрорыцаря и кивнул своей квадратной головой, воодушевленный тем, что Игрок-который-не-игрок попросил его выполнить такую важную задачу. Мальчик умчался прочь, держа в руках серебряные ножницы. Игрорыцарь жестом подозвал группу воинов, попросив их помочь Пастуху. Они тут же перестали выкапывать грибы и побежали, крича: «Человек-волк! Человек-волк!»
Игрорыцарь улыбнулся.
Было
время, когда над Пастухом насмехались и издевались. Его странности вызывали саркастические и обидные насмешки, а подлые розыгрыши устраивали при каждом удобном случае. Мальчик-свинья – раньше это было его прозвище из-за работы с животными. Такое имя унижало, а не вызывало уважение. Но маленький мальчик проявил истинное мужество и силу в битве за Исток, приведя на поле битвы гигантскую стаю волков, которая отбросила орду монстров и спасла сотни жизней. Теперь вместо мальчика-свиньи он был Человеком-волком – в этот раз имя, данное из уважения, отражало наконец принятие всеми его уникальной силы. Игрорыцарь гордился долговязым мальчиком и улыбался, наблюдая, как тот бежит исполнять поручение.Повернувшись назад, Игрок-который-не-игрок осмотрел ландшафт. Все свободные НИПы копались в мицелии, запихивая маленькие красные и коричневые грибы в свой инвентарь. Некоторые из них уже начали готовить грибное рагу. Игрорыцарь увидел Копателя, стоящего на вершине большого холма и обозревающего пейзаж. Схватив миску с рагу, Игрорыцарь взобрался по склону и оказался рядом с НИПом.
– Копатель… держи, – сказал он, подавая миску.
Протянув большие мускулистые руки, Копатель взял посудину, разом выпил рагу и вернул пустую тарелку.
– Спасибо, – тихо произнес он.
Игрорыцарь кивнул, а затем встал рядом, отвернувшись от моря. С такой высоты было видно, что грибной биом представлял собой большой остров и лишь узкая полоса воды отделяла его от материка. Вдалеке виднелась земля, которая ждала их… Пустыня… Жаркая, сухая пустыня.
– Там будет мало еды, – сказал Копатель, не глядя на своего друга. – Нам нужно будет столько грибов, сколько мы сможем взять с собой.
– Крафтер уже приказал всем собирать их, пока мы разговариваем.
Копатель одобрительно хмыкнул.
– Есть какие-нибудь идеи, в какую сторону нам стоит направиться?
Игрорыцарь покачал головой.
– Я полагаю, нужно продолжать двигаться на восток, – произнес он. – Чем дальше мы будем от Хиробрина, тем лучше. Но если в ближайшее время не найдем деревню, у нас будут проблемы. Эти грибы долго не прокормят.
– Нам нужно будет выработать стратегию, когда мы доберемся до той пустыни, – сказал Копатель. – В океане не было никаких монстров, и на грибных островах никогда не бывает враждебных мобов, так что все было в шоколаде. Но стоит напомнить всем, что война все еще продолжается.
– Я уверен, что пауки в пустыне довольно быстро напомнят об этом, – усмехнулся Игрорыцарь.
– Надеюсь, что нет, – ответил Копатель, вытаскивая железную кирку и направляясь вниз по склону, чтобы начать собирать своих воинов.
Стоя на холме, Игрорыцарь смотрел на грибной остров и бескрайнюю пустыню, лежащую за рекой. Закрыв глаза, он слушал музыку «Майнкрафта». Она была не такой напряженной, как тогда, когда монстры во главе с Эребом направлялись к Истоку. Нет, на этот раз все было по-другому. Она по-прежнему звучала как красивая фоновая мелодия, окрашивая чудесные пейзажи «Майнкрафта» своими гармоничными оттенками, но что-то было не так. Музыке недоставало ее успокаивающего присутствия, и вместо этого она оставляла у мальчика чувство отчаяния и тревоги, как будто что-то опасное приближалось к ним.