Нацистские пожиратели кишок
Шрифт:
– Это действительно сработало?
– спросил Густав.
Мэри кивнула.
– Вот почему нам нужно идти сейчас, - сказала она.
– Так что, пожалуйста, не высовывайтесь и следуйте за мной.
Мэри открыла дверь и выглянула наружу. Там никого не было. Труп еще никто не нашел.
– Хорошо, - сказала она, оглядываясь через плечо.
– Все готовы?
Мэри вышла наружу и поползла вдоль стены. Мириам последовала ее примеру, за ней последовал Густав, а затем, по очереди, каждый из мужчин. Она повернула за угол и проскользнула за здание, снова окутавшись темнотой.
Снова
– Все чисто.
Затем она повернула за угол и скользнула вдоль стены к двери. Затем она остановилась.
– Эй!
– Раздался голос рядом с ней.
– Что, черт возьми, здесь происходит?
Голос испугал Мэри, заставив ее сердце сделать сальто в груди. Она посмотрела направо. Охранник завернул за угол и теперь стоял всего в нескольких футах от нее.
Не раздумывая, Мэри направила винтовку на мужчину и нажала на спусковой крючок.
Раздался громкий треск. Грудь мужчины распахнулась, как будто что-то пыталось вырваться из его тела. На руки и лицо Мэри брызнула кровь.
Нацист упал замертво.
Запаниковав, Мэри быстро схватила винтовку, которую уронил охранник, повернулась и побежала к двери.
– Пошли!
– Крикнула она остальным.
Из-за угла выскочила Мириам.
– Срань господня!
– Раздраженно воскликнула она.
– Я думала, он застрелил тебя!
– Нет, - ответила Мэри.
– Я выстрелила первой. Я просто запаниковала и нажала на курок.
– Ну, слава богу, - сказал Густав.
– Он все равно это заслужил, нацистский ублюдок.
Мэри покачала головой:
– Теперь это не имеет значения, - сказала она, глядя на семьдесят человек, собравшихся позади нее. Она открыла дверь женского общежития и вошла внутрь.
Многие мужчины последовали за ней.
– Что происходит?
– спросила Ванда.
– Мы выбираемся отсюда.
– В самом деле?
– Да. И мы должны идти прямо сейчас.
– Прямо сейчас?
– Да, сейчас. Я только что застрелила одного из них. Они уже идут посмотреть, что случилось.
Мэри протянула Густаву вторую винтовку. Густав с радостью взял ее.
– Хорошо, - сказала Мэри.
– Пошли отсюда.
Одиннадцать
До сих пор Шульц был доволен тем, как идут дела. Фюрер, казалось, наслаждался собой; он наслаждался своим обществом (хотя Шульц не был уверен, что Хелена наслаждалась им так же сильно – он даже не был уверен, что она все еще жива), наслаждался вином и закуской. Надеюсь, следующее блюдо понравится ему не меньше.
Шульц шел пружинистой походкой. Это была просто какая-то оптимистичная мысль в глубине его сознания, которая продолжала говорить ему, что теперь они с фюрером будут видеться гораздо чаще. Вполне возможно, что Шульц даже сможет получить место рядом с Гитлером.
Возможно, он займет место Карла Ханке, когда тот исчезнет из поля зрения.Коридор, по которому сейчас шел Шульц, соединял кабинеты – в том числе и его собственный, который в настоящее время занимал фюрер и который использовался как столовая, – со столовой и кухней (а заодно и со скотобойней).
Двойные двери вели в столовую. В задней части столовой находилась кухня. Шульц толкнул эти двери и обнаружил, что в столовой царит беспорядок. Беспорядок, которого не было, когда он был здесь всего несколько минут назад.
– Что, черт возьми, происходит?
– спросил себя Шульц вслух.
Столы были раздвинуты, некоторые опрокинуты на бок и прижаты к стенам. Стулья были опрометчиво перевернуты.
Все выглядело так, словно в комнате взорвалась граната.
Шульц двигался по комнате, постоянно поворачивая голову, чтобы осмотреть повреждения. В его голове промелькнуло несколько мыслей:
Неужели это сделал кто-то из заключенных? Неужели это сделал кто-то из его людей?
Что бы ни случилось, это было последнее, что ему сейчас нужно. Не в присутствии фюрера.
Что-то привлекло внимание Шульца.
Он провел рукой по краю перевернутого стола, затем быстро отдернул ее. Она была мокрой и липкой. Он посмотрел на свою ладонь и обнаружил, что она покрыта чем-то похожим на смолу. Шульц поднес руку к лицу и шмыгнул носом. Пахло скверно. Он хотел поскорее избавиться от субстанции, но не собирался вытирать ее о одежду.
Он быстро прошел на кухню, взял полотенце и вытер руки.
А потом его взгляд устремился к двери скотобойни. По ее поверхности было размазано черноватое пятно.
Озадаченный, он почувствовал, как его лоб исказили морщины.
Все еще держа в руке полотенце, он толкнул дверь бойни. Внутри было темно. Плита все еще горела, пламя мерцало, отбрасывая тени по всей комнате. Он протянул руку и щелкнул выключателем. Ничего не случилось.
Шульц почувствовал, как участилось его сердцебиение. Почувствовал, как на шее пульсируют вены. В нем рос страх.
Он прошел дальше в комнату и увидел выпуклую фигуру, лежащую на рабочем столе. Он отодвинулся.
Его охватил ужас, когда его глаза, наконец привыкшие к темноте, увидели труп Отто, его живот был вспорот, внутренности свисали из открытой полости. Из внутренностей все еще торчал мясной крюк; он раскачивался взад-вперед на веревке из мяса, царапая кафельный пол.
В мозг Шульца врезалась внезапная мысль. Женщина! Она сбежала! Она убила Отто!
Он повернулся туда, где висела женщина.
Действительно, она исчезла.
Но затем, приглядевшись, Шульц заметил, что она исчезла не вся; ее руки остались прикрепленными к стропилам. С них ручьем стекала кровь.
Шульц оглядел комнату. Сбоку на полу, прижавшись к стальному шкафу, лежало тело женщины. Ее плечи превратились в лохмотья, а руки были оторваны. Отто не мог этого сделать. Это сделал кто-то другой, кто-то с огромной силой. Должно быть, это был тот самый человек, который убил Отто.
Шульц тупо уставился в пространство, застыв на мгновение.