Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наказание для вора
Шрифт:

— Мотив? — коротко спросила Мила.

— Только у жены. Леди Риджи не Ринтар, урожденная де Кайлон, младшая сестра Миранды де Шелон, жены Верховного мага, в двадцать лет вышла замуж за пятидесяти четырехлетнего лорда де Ринтара, трех лет не пробыла в браке, как стала вдовой.

Мила хмыкнула: мужчинам больше и не нужно, чтобы осудить женщину.

— Думаю, вам, леди Феланэ, не составит труда разговорить леди де Ринтар. Лорд не оставил детей, поэтому все его имущество переходит к единственной наследнице — его жене. Она не наделена умом, но для убийства это не всегда нужно. Идите. И не забывайте соблюдать законы.

— Обязательно, инспектор, — также холодно ответила Мила выходя

из кабинета. — Как тебе? — тихо поинтересовалась она у Лена, когда они покинули Управление и неспешным шагом направлялись к особняку де Ринтар.

— Интереснее, чем думает Сет.

— Почему?

— Есть там кое-что, — Лен прищурился. — Кое-что заметил в деле, когда листал папку. Заметила, какой там на рисунке кувшин?

— Красивый.

— Да, резной, с рисунками и вычурной ручкой — причудливое творение мастера-стекольщика, и я даже знаю какого. Этот кувшин сделан так, чтобы вода из него не проливалась, подсыпать в него что-то просто невозможно: носик открывается лишь тогда, когда ты наклоняешь кувшин, чтобы налить из него воду.

— А как тогда наполнить его водой?

— Переворачиваешь и откручиваешь дно.

— Свет, зачем такие сложности?

— Да кто ж знает, причуды богатеев. Ты еще не видела самые безумные конструкции. Но не это самое главное: я в описании инспектора прочел, что он немного зеленоватый на дне. Это от долгого пользования, и я готов поспорить, что процесс открывания кувшина очень громкий — стекло должно скрипеть, его необходимо обновлять, но мало кто делает это. Знаешь, что это значит?

— Подсыпали яд раньше?

— Да, сомневаюсь, что жена. Я, конечно, не разбираюсь в повадках леди, но не думаю, что они самолично спускаются на кухню, чтобы налить воды в кувшин супругам.

— Ты уверен, что в кувшин нельзя ничего подсыпать с другой стороны?

— Почти да, рисунок мог быть неточным. Проверю на месте.

— Если это так, почему в Управлении не заметили?

— Хитрый механизм действия, если не знать, как он работает и что есть такие вещи, то не заметишь. Внешне он выглядит обычным, только когда попытаешься долить или просыпать через носик, поймешь, что что-то не так. Я говорю, стекольщик — тот еще выдумщик, его бы замки делать, а не посуду выдувать, — Лен печально вздохнул.

Мила усмехнулась.

— Не страдай. Значит, ищем среди слуг?

— Так полагаешься на мои слова?

— У меня тоже есть доказательства. Всего лишь логическое рассуждение, но я не думаю, что жена убила мужа.

— Это почему? Удиви меня.

Мила откинула назад золотой водопад волос и прищурилась от яркого весеннего солнца, бьющего по глазам.

— Если бы я была молодой женой старого больного мужа, я бы не стала использовать яд, а просто «случайно» бы увеличила дозу лекарства. Быстро, незаметно и легко списать на несчастный случай. Что? — не поняла Мила странный взгляд Лена.

— А ты опасна.

— То есть полтора десятка трупов наемных убийц тебя не убедили, а мои рассуждения об убийстве мужа — да?

— Да.

Мила лишь покачала головой. Впереди показался особняк де Ринтаров. Значок Управления и величественность, с которой вели себя светлые эльфы, позволили Миле легко попасть внутрь. Следом за ней юркнул Лен, оставшийся незамеченным старым дворецким, впустившим их.

— Леди де Ринтар примет вас через пять минут, — он глубоко поклонился Миле. Та благосклонно улыбнулась: она хорошо осознавала, какое впечатление оказывает на представителей смертных рас. Безупречно прекрасная, бессмертная всезнающая дева… Это только Лен видел в ней стерву. Правильно, конечно.

Мысли о рыжем лисе заставили ее улыбнуться. Жаль, что сейчас они на работе. Впрочем, она была готова заниматься чем угодно,

главное — чтобы с Леном.

— Не переживайте, я подожду. Расскажите мне пока о покойном.

Лорда де Ринтара дворецкий знал хорошо, они выросли вместе. Эсфальф всю жизнь верой и правдой служил своему лорду, и его смерть потрясла старого дворецкого.

— Но я верю, миледи, что воздаяние всегда настигает убийцу, — внезапно жестко произнес Эсфальф. Его короткая седая бородка качнулась, а глаза тонкой оправой очков гневно сверкнули. — Всегда.

В этот момент за спиной дворецкого появился довольный Лен и прошел к Миле.

— Мы можем пройти к леди де Ринтар? — поинтересовалась она, следя за тем, как меняется лицо мужчины, когда он осознает, что пропустил еще одного гостя. Но выдержка прирожденного слуги не подвела, и дворецкий справился с собой, ничем больше не выдав своих эмоций:

— Конечно, пройдемте.

Он провел их на второй этаж в небольшую, но со вкусом обставленную гостиную. Здесь, как и во всем остальном доме, чувствовалась женская рука. Миле было интересно посмотреть на Риджи де Ринтар. Девушка уже достаточно прожила в Рестании, чтобы с головой окунуться в котел сплетен. Про младшую сестру леди де Шелон говорили много, но все сходились в одном — такую дуру надо еще поискать. Будучи почти на семнадцать лет младше своих сестер, Риджи так и не выросла из ребенка. Поведение ее напоминала глупое кокетство молоденькой девицы, она была мила, очаровательна, нравилась мужчинам и добротой подкупала остальных, но разговаривать с ней было невозможно. Отношение к ней было соответственным: ее любили, но не воспринимали как равную.

Дворецкий пригласил их устраиваться и сообщил, что хозяйка подойдет с минуты на минуту. Усевшись на небольшой диванчик, обитый синим бархатом, Мила окинула взглядом комнату.

— Неплохо, — вынес вердикт Лен. — Обычно в подобных домах более вычурная обстановка, — и наклонился к девушке, чтобы прошептать: — Кувшин, как я говорил. Я проверил. И скрипит. Знаешь, что я обнаружил на резьбе дна?

Но ответить на свой же вопрос Лен не успел. Двери позади них распахнулись, и стук каблучков возвестил о том, что их наконец-то удостоила своим вниманием хозяйка. Мимо них прошелестел подол пышного черного платья с рюшечками. На диванчик напротив села молодая девушка с красивой, по-детски очаровательной улыбкой, от которой появлялись ямочки на щеках, и большими невинными голубыми глазам. Светлая головка склонилась, разглядывая гостей. Те же сидели не шевельнувшись.

— Неожиданная встреча.

Глава 7. Там, где все началось

— Вот это встреча, — Лен едва удержался, чтобы совершенно вульгарно не присвистнуть. Рядом с таким же лицом сидела Мила. — Вот мы и познакомились, леди де Ринтар.

— Удивлена, что вы меня узнали. Помнится, когда мы последний раз виделись, меня бы не узнала собственная мать, а вокруг было слишком много трупов, — весь внешний вид сидящей перед ними девушки говорил о то, что она ничего страшнее пролитого малинового варенья не видела, при этом голос ее был неожиданно тверд, а слова — непривычно для леди грубы. — Вижу, сегодня вы без своего друга.

— Да, — неестественно спокойно ответила Мила.

— Передайте ему мою благодарность. Чтобы вы сейчас не подумали, в ту ночь он действительно спас меня от страшной для каждой женщины участи.

— Справедливости стоит заметить, что нечасто первые леди Рестании гуляют в одиночестве по ночному городу и проводят время в обществе наемных убийц. Что вы там делали, леди де Ринтар?

— Вы задаете вопрос, честный ответ на который не услышите.

— Жаль. Тогда не подскажите, кто убил вашего мужа?

Поделиться с друзьями: