— Дочь у меня умница, — ответил свату Жа гиша, — как она захочет, так и будет!
Малечипх, узнав о том, что задумал Шужей, звонко рассмеялась.
— Я согласна. Только пусть он наполнит золотом этот кошель, — сказала она и дала свату маленький кошель, величиной со шкурку ласки.
Отец Малечипх пожал плечами, видя, что там поместится не более горсти золота. Однако, зная нрав своей дочери, Жагиша непрочь был, чтоб она согласилась выйти замуж. "Чем играть в куклы, не лучше ли ей стать невестой?" — подумал он.
Сват взял крохотный кожаный кошель Малечипх и отправился к Шужею.
— Если наполнишь золотом этот кошель, она выйдет за тебя замуж! — сказал он.
Шужей очень обрадовался: "Если так, то я сегодня же стану мужем маленькой Малечипх". Он так думал потому, что у него был полный сундук золота. Открыл он сундук, запустил туда свою огромную ручищу и, набрав горсть золота, пересыпал его в маленький кошель. Однако незаметно было, чтоб кошель наполнился. Шужей добавил еще две горсти, — и все мало! В нетерпении стал он сыпать золото в кошель обеими руками, а потом и совком. Но кошель не наполнялся, а растягивался все больше и больше. Схватил Шужей лопату, стал ею пересыпать золото. Вот уж и сундук опустел, а кошель не наполнился.
Рассердился, раззадорился Шужей. Набрал он взаймы столько золота, сколько было у его товарищей, удалых нартов, и всыпал в кошель. А кошель все не наполнялся, потому что растянулся он так, словно был сшит из шкур девяти зубров.
Не найдя больше ни крупицы золота, Шужей чужое возвратил, а свое высыпал обратно в сундук. Тогда кошель, величиной с девять зубровых шкур, сжался и снова стал так мал, как будто его сшили из одной ласочьей шкурки.
— Не отдам кошель Малечипх, пока не узнаю, из чего он сшит! — решил Шужей и созвал своих друзей, нартов-удальцов.
Долго разглядывали они кошель, передавали из рук в руки и недоуменно покачивали головами.
В то время в Стране Нартов жила древняя старуха, по имени Уорсар, у которой на все загадки были отгадки.
—
Если этого не знает Уорсар, — сказали нарты, — то мы вовек не узнаем! — И понесли кошель к старухе.
— Погляди, Уорсар, что за диво! Сколько было золота у нас, нартов-удальцов, всыпали мы в этот маленький кошель и не смогли его наполнить!
Взяла старуха кошель, разглядела его хорошенько и сказала нартам:
— Ой, сыночки! Хоть все золото Страны Нартов сюда всыпьте, — и то не удастся вам его наполнить. Разве есть на свете нарт, который видел бы его пол ным? Если вы хотите наполнить кошель, сперва на сыпьте туда щепоть земли, а потом и золото. Этот ко шель ведь непростой: он сделан из кожи сердца.
Как сказала старуха, так и сделали нарты: сперва всыпали щепоть земли, а потом горсть золота. Этого оказалось довольно, чтобы кошель наполнился. Обрадованный Шужей снова послал свата к Малечипх.
— Малечипх, — сказал Жагиша, — придется тебе выйти замуж за нарта Шужея. Он наполнил зо лотом твой кошель.
— Отец мой, уверен ли ты в том, что кошель в самом деле наполнен золотом? — спросила Мале чипх.
— Золотом, чистым золотом! — отвечал Жагиша.
— Золотом, красавица, золотом! — вторил ему сват.
— Не золотом наполнен мой кошель, — сказала Малечипх. — Во всей Стране Нартов не найдется столько золота, чтоб его наполнить!
— Как же не золотом? Погляди своими гла зами!
Отец и сват развязали маленький, туго набитый кошель. В нем лежало золото.
— Пусть я буду лгуньей, отец мой, если там нет земли! — возражала Малечипх.
Жагиша вывернул маленький кошель, из него высыпалось немного золота и щепоть земли.
— Теперь отделите землю, а золото всыпьте об ратно в кошель, — промолвила Малечипх. Так и сде лали, но кошель не наполнился.
— Как бы там ни было, выходи за Шужея! — сказал Жагиша дочери, желая, наконец, выдать ее замуж.
Но Малечипх обратилась к свату:
— Передайте нарту Шужею, что не такой муж мне нужен! Он хотел наполнить кошель золотом. Разве золото может заменить любовь? Он не смог на полнить любовью мое сердце, потому что нет у него любви ко мне. Он насыпал в мое сердце землю и хотел похоронить меня. Нет, не такой муж мне нужен!
Сват слово в слово передал Шужею отказ Малечипх, но упрямый Шужей снова послал свата в дом Жагиши. "Скажи Малечипх, — если бы я не любил ее, разве я разошелся бы со своей женой? Скажи Малечипх, — если бы я не любил ее, зачем бы я стал ее сватать? Скажи Малечипх, что своей красотой и мудростью она пленила мое сердце!"
Выслушав свата, Малечипх ответила ему:
— Жена этого нарта не могла отгадать, что превращает сладкое в горькое, а горькое в сладкое. Потому он с ней и разошелся. Эта причина слишком ничтожна, чтобы разводиться с женой. Без вины собаку не убивают, с женой, которая ни в чем неповинна, не расходятся! И для меня не может он стать другом жизни! Пусть не ждет меня Шужей и возвращается к своей гуаше. Лучшей ему не найти!
Тогда нарт Шужей устыдился и вернулся к своей жене.
Как нареченный нашел свою Малечипх
Малечипх отважных нартовПоражает красотою.У нее коса тугаяС красно-золотым отливом,У нее коса другая —С бело-золотым отливом.У нее глаза — чернееЧерного пера сороки,У нее лицо — белееБелого пера сороки,Щеки алые, как роза,Брови — ласточкины крылья.Речь ее подстать свирели,Пенье — рокот соловьиный.Меж красавиц нет ей равной.Всем соперницам на зависть,Первый рог заздравный нартыОсушают ей во славу,Песню первую в походеПосвящают ей по праву.Вторят горы этой песне,Вторят здравицам, рассказам.Людям радость и утеха —Красота ее и разум.Весть о ней перешагнулаЧерез бурные стремнины,И лазурные потоки,И глубокие теснины.Весть о ней, шагнув далеко,Унаджоко взволновала.Снарядился он в дорогуИ, гонимый нетерпеньем,Малечипх искать пустился,По селеньям разъезжая.Раз Малеч ушла к соседке.Дом стеречь осталась дочка.Малечипх из глины лепитКуклам вкусные чуреки,Приговаривая строго:"Сразу много не съедайте!Пусть у вас, на всякий случай,Для гостей запас хранится!"У забора в эту поруКони нартские заржали,Но, внимая разговору,Их попридержали нарты.У ворот остановилисьВсадники толпою шумнойИ, прислушавшись, дивилисьРечи девочки разумной.Кто-то крикнул, ожидаяОстрое услышать слово:"Эй, невеста молодая!Выбирай из нас любого!"Малечипх из-под ладониПоглядела быстрым взором.Видит, — взмыленные кониРоют землю за забором,А наездники лихиеНакрепко с конями слиты."Вы наездники плохие,Неумелые джигиты!Кони ваши вислоухи,Удила — нечистой ковки,Вы нескладны, толстобрюхи,Мешковаты и неловки,Брови супите сурово,И глядите вы сердито.Я не выберу такогоНекрасивого джигита!" —Малечипх им отвечает.Нарты слушают в молчанье,Чутко вздрагивают кони,И наборные уздечки,В тишине звеня чуть слышно,Серебром насечки блещут.Храбрый муж, из лучших лучший,Нарт могучий — Унаджоко!Опознав свою невесту,Этот витязь именитыйНа коне во двор въезжает,С ним — соратники-джигиты.Молча спешились мужчины.Малечипх, оставив кукол,Чинно двери растворила,Поклонилась им достойноИ спокойно усадила,Не роняя чести дома,Как невесте подобает.Говорит удалец:"Разреши нам узнать,Где твой добрый отецИ почтенная мать?""Куль с прорехойОтец мой пошел наполнять.Двум делам быть помехойСтарается мать".Не поняв ни слова, нартыЗадают вопрос ей снова."Мой отец ушел трудиться,Чтобы дом стал полной чашей.Мать пошла, дела забросив,Поболтать с другой гуашей.Не дает заняться деломМать моя жене соседа."День за днем уходит время" —Вот о чем у них беседа".Нарты слушали, дивились:И, приличье соблюдая,Молодая дочь хозяйкиГоворила с ними стоя.Вскоре мать с отцом вернулись.Малечипх, оставив нартов,Снова куклами играетИ щебечет беззаботно.Говорят Жагише гости:"Дочь твоя на удивленьеИ разумна, и красива,И приятна в обхожденье.Сам уж очень стар ты с виду.Дочь за нарта выдай замуж:Тестем витязя ты станешь,И невесте — честь большая!"Тех времен закон суровыйТвердо
знал старик Жагиша:Кто силен — владеет миром.Головой поник Жагиша.Малечипх узнала сразуМолодого Унаджоко,И, хоть замуж не стремилась,Но отказом не решиласьОскорбить его жестоко.Тут помог ей острый разум.Малечипх отцу сказала:"Не считай ненастье вечным,В ясный день не будь беспечным,Даже войску не сдавайся.Если сладишь с войском целым —Сладишь и со смелым нартом.Пусть он свяжет слово с делом,Пусть любовь свою докажет.Удалец пускай пригонитТриста ярок шелковистых,Сто овец, — не чисто серых,А небесно-серебристых,Шестьдесят козлят игривыхИ табун коней ретивых.Пять клинков проси у нарта,Пять клинков узорной стали,Чтоб не видно было ковки,Чтоб как зеркало блистали.И шелков проси у нарта:Пусть он мне пришлет обновкиНа пяти могучих альпах,На пяти конях летучих.Если зять твой пожелаетОтослать меня обратно,—Пусть позволит взять из домаТо, что будет мне приятно.Если витязь не согласенВсе исполнить слово в слово,То приезд его напрасен,—Не пойду за удалого!"И, взвалив на плечи нартамНепосильную задачу,Втайне дочь Малеч хотелаИх обречь на неудачу.Нартский род был сильным, смелым,И от века так водилось,Что у нартов слово с деломНикогда не расходилось.Все сполна отцу вручилиДо назначенного срокаИ вторично обручилиМалечипх и Унаджоко.
Как Малечипх и Пануко плясали удж
Склоны гор зазеленели.Закружились в удже нарты.Жирный бык зарезан тут же.К белому концу свирелиАшамез прильнул устами.Малечипх идет по кругу.Жаль, не видно Унаджоко!Взявши меч, надев кольчугу,Он отправился далеко.Нарт Пануко в круг вступает:"Ну-ка, кто со мной сравнится?"Он, бахвалясь, в круг вступает,—Что ни слово — небылица!Муж пустой, до женщин падкий,Он чувяками топочет,Молодецкою ухваткойУдивить красавиц хочет.Малечипх окинув взглядом,С ней пошел Пануко в паре,Он заводит речь несмело,Под руку пройдя полкруга:"Ой, голубка с белой шейкой,Ты кому подругой станешь?Ты с проворной чайкой схожа!В чьем дому хозяйкой станешь?Чем тебе я не по нраву?Жениха найдешь ли лучше?"Солнцу и весне, во славуЗакружились пары в удже.А невеста УнаджокоСердится: везде докука!И, взглянув на нарта сбоку,Говорит она Пануко:"Ой ты, удалец Пануко,Матушки своей отрада,Вылитый отец, Пануко!Мужа мне искать не надо:У меня на колыбелиСделали давно зарубку.Нарт Пануко, ты другуюВыбирай себе голубку!Я давно уже сжималаРукоять ременной плети.Для таких, как ты немалоЕсть невест на белом свете!"Он обиду подавляет,Добавляет он с мольбою:"Эй, красавица, подумай!Род мой славится меж нартов.От души прошу, — подумай!Лучше не спеши с отказом!"Не любя путей окольныхИ мужей самодовольных,Дочь Малеч не пожелалаГоворить обиняками:"Не к лицу тебе кольчуга,—Ты не видел поля брани,А к лицу тебе — дерюга!Твой бешмет — из грубой ткани.Ты болтливее старухи,И, клянусь Уашхо-каном,Мне не нужен толстобрюхийТрус в бешмете домотканном!"Словно раненный стрелою,Метко пущенной из лука,Разразился речью злоюНезадачливый Пануко:"Проклят будь твой взор змеиный!Ты — сварливая ворона!Ты — орех зеленый, терпкий!Ты нас всех пронзить готоваШилом из куриной кости!Злости у тебя избыток,Словно желчи у индюшки!Молча когти выпускаешьИ царапаешь украдкой:У тебя повадка кошки!Не считай себя богиней!Ты подстать игле, застрявшейУ гусыни в узком горле!И мечтать ты недостойнаОбо мне — о муже славном!Нарт из нартов, я не хужеУнаджоко молодого!До меня ему далеко!"Тут, не мешкая нимало,Будто щелкая орешки,Дочь Малеч без счета сталаСыпать колкие насмешки:"Если ты лишен отваги,Не пеняй на незадачу!Нарт Пануко, ты в оврагеПотерять способен клячу.В альчики играть начнешь ты,—Мальчикам ты проиграешь!Ночь глухая — лик твой хмурый!Борода с козлиной схожа,И грубей ослиной шкурыКожа у тебя, Пануко!Мало проку в старой тыкве,Что зовешь ты головою;Волосы твои сравню яС прошлогоднею травою;Станом ты хребет ослиныйПревзошел по безобразью;Ряд зубов, торчащих криво,Был бы доброй коновязью!Ой, никак тебя, Пануко,За порог не выгнать палкой!Жалкий домосед, ленивец,Мука для тебя — походы!С видом хмурым и суровым,Насмех удалым джигитам,Ты сидишь в седле ольховом,Даже не обшитом кожей.Смотрят женщины, судача,Потешаясь над разиней,Как, нахлестывая клячу,По равнине ты плетешьсяИли движешься спесивоНа ногах кривых и тощих,Схожих с нищенской клюкою.Если пастбищем проедешь —Рады пастухи потехе!От собак едва спасаешьТы одежду и доспехи.Ты — не нарт и не мужчина!Все смеются над тобою!"Замолчал, притих Пануко,Этот муж, из худших худший,Вроде кошки вороватой,Виновато огляделся,Миг — и нет его на удже!Дочь Малеч кружится в уджеСолнцу и весне во славу.Женихи кружатся тут же,Но никто ей не по нраву.Всех невеста молодаяОтвергает горделиво,Удалого УнаджокоПоджидая терпеливо.