Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наши клинки остры!
Шрифт:

— Так и сделаем, — кивнул Железные Икры.

— Оставайся здесь, — приказал Домерик своему оруженосцу, заметив, что и он начал готовиться к бою.

— Сир, я вас не брошу! — паренек с трудом сдерживал слезы. Наверное, ему казалось, что его жестоко обидели. Он был храбрым и верным, но пока не вышел ростом, да и конь его уступал другим коням. Так и погибнуть легко.

— Ты получил приказ. Охраняй моего лорда-отца.

Домерик отъехал в сторону, к двум сотням всадников, что стояли позади холма и терпеливо дожидались своей очереди. Рядом с ним скакал Торрхен, Рисвеллы и старший Лайтфут. Молчун, Гербер и Желтый Снег держались чуть позади. На копье Малыша

Тома трепетал новый герб — на черном поле лист чардрева, на котором, острием вверх, сиял красный клинок. Его юный Болтон придумал, еще находясь на Рве Кейлин. Служанки смогли вышить все, как надо. И сейчас Домерик с гордостью посматривал на собственный штандарт. Так делали многие сыновья знатных лордов. Тот же Робб Старк избрал волчью голову в качестве личного герба, а у Русе Рисвелла конь воинственно ржал, встав на задние ноги и немного напоминая оленя Баратеонов.

И только сейчас Домерик понял то, что сказал отец. Если лорд Тайвин приготовил ловушку, то это значит, что их правый фланг обречен. Слава Богам, что Торрхен не отправился с братом.

Домерику впервые довелось вести в бой так много людей. И пока они строились, он гарцевал перед ними на Соколе, пытаясь скрыть волнение и нащупать то спокойствие, которое помогло бы все сделать правильно.

Конь нервничал все сильнее. Сам Домерик разделял состояние скакуна. Впереди его ждал бой — первый серьезный бой в жизни. Все, что удалось пережить до этого: вылазки против горцев Долины, схватка на Скагосе, турниры и тренировочные поединки не шли ни в какое сравнение с предстоящим делом.

Он чувствовал, как сердце колотится в груди. Язык и губы пересохли. А во рту непонятно с чего появился вкус пепла и железа.

— Один удар, парни! Мы налетим на них, как шершни, ударим во фланг и сразу же отойдем назад! — наконец-то Домерик сумел немного успокоиться. Он говорил и сам верил в свои слова. Они звучали так просто и верно, что не могли быть ни чем иным, кроме правды. Он выхватил красный меч и привстал на стременах. — Мы заставим их умыться кровью! За Дредфорт! Наши клинки остры!

— Дредфорт! — откликнулись две сотни глоток. — Винтерфелл! Родники!

У Уорвика был не столько быстрый, сколько мощный конь. Он повел их клин, направляя его в точку, указанную Русе Болтоном. Они проскакали по большой дуге и ударили туда, где противник стоял, развернувшись боком. Справа мелькала собственная пехота, а слева люди Хорнвуда и Гловера. Они приободрились, когда увидели подмогу.

К сожалению, Ланнистеры увидели опасность и успели частично перестроиться. Да и поднявшееся солнце светило прямо в глаза.

Сокол рвался в бой. По правую руку Домерик видел в разрезе шлема Железные Икры, а по левую — Рисвеллов и Торрхена. Остальные слегка отстали.

Они ударили точно и хорошо, и отец бы им гордился. Бой, который казался таким далеким, неожиданно приблизился на расстояние вытянутой руки.

Домерик принял на щит чей-то не слишком уверенный выпад и поразил противника в раззявленный в крике рот. Обратным движением он отбил чей-то выпад и, дав Соколу шпор, заставил буквально прыгнуть его вперед. Перед ним появился новый противник. Он выглядел как утес, а из под шлема торчала черная борода. И он не успевал… Меч попал ему по шее. Он начал заваливаться, а Болтон успел еще раз рубануть по локтю. Кажется, удар получился хорошим.

— О, Боги! — застонал бородач откуда-то с земли. Домерик его почти не слышал и просто стоптал, а бой уже уносил дальше.

Он бил, вкладывая все то, чему успел научиться. Железные Икры постоянно находился рядом, помогая и оберегая.

— Родники!

Родники! — Русе на своем Титане крутился, как какой-то бог войны. Он был забрызган кровью чуть ли не по голову, но к счастью, она была чужой. Его старший брат действовал более хладнокровно.

Одна стрела ударила Болтону в грудь и отскочила, а вторая чиркнула по руке. Домерик лишь рассмеялся — как же великолепно он себя чувствовал! Ярость бурлила в крови, она пела, подбадривала и дарила упоительное чувство непобедимости.

Огромное копье появилось из ниоткуда. Он так и не понял, кто же его кинул. Массивный наконечник ударил Сокола прямо в шею, за ухом, в том место, где крипнет* ничего не защищал.

Конь всхрапнул и завизжав, припадая на передние ноги. Домерик не сумел удержаться и перемахнув через голову. От удара он в своих доспехах загремел, как походный котелок, да еще и язык прикусил.

Парень ничего не понимал, и в голове крутилась единственная мысль — я еще жив! В ушах звенело, а глаза ничего не видели — сплошная пелена с движущимися тенями. Звук странным образом пропадал, то появлялся так близко, словно ему кричали прямо в ухо. Пахло кислым вином, сырой землей, а еще почему-то мочой. Почти сразу по лицу потекла теплая кровь — это он так приложился об шлем изнутри. Сделать с этим он ничего не мог.

Качая головой, он подобрал руки и ноги и медленно встал на четвереньки. Под ногами росла трава. Листок подорожника странным образом приковал его внимание.

Земля казалась поруганной, превратившаяся в грязь, истоптанная и обезображенная. Чей-то топор, плащ, отрубленная рука, тележное колесо, труп, еще труп, воткнутая стрела — все это окружало его со всех сторон. Пеший в доспехах Ланнистеров пробежал куда-то вбок, крича во все горло. Гербер Кабан упал с коня и хрипел, пытаясь засунуть обратно в живот собственные кишки.

Кровавый туман в голове медленно рассеивался. Парень проморгался. Появились запахи и звуки.

— Держись, Рик! — ревел где-то сбоку Уолтон. Русе и вроде бы Роджер крутились на конях вокруг него, не подпуская противников.

— Сир! Вставайте! — раздался громкий крик. Болтон с удивлением приподнял голову и увидел Орвика Лайтфута, отца его оруженосца. Когда он успел здесь появиться? А, ну да, он же поскакал с ними! Лайтфут схватил его за локоть и пытался поставить на ноги. Рядом спрыгнул на землю Малыш Том и сразу же ударил копьем в набегающего врага. Удар вышел что надо, но наконечник глубоко вошел тому подмышку и застрял.

— За Красного Клинка! — Том ударом ноги откинул врага, одновременно выпуская копье. В следующий миг он уже держал молот, который сам Домерик ему и подарил.

Несмотря на внушительные размеры, Малыш Том сумел уйти в бок от выпада наезжающего всадника, а потом ударил, вкладывая всю силу своего тела. Всадник успел подставить щит — молот вынес его из седла вместе с ним. Малыш Том сделал несколько шагов вперед и высоко вскинул оружие.

— Нет, не надо! Я сдаюсь — успел прокричать неведомый рыцарь, но молот Малыша глухо ударил, сминая шлем и голову.

Рик немного пришел в себя и первым делом увидел умирающего Сокола. На его боку висел протазан. Парень бросился вперед и схватил оружие.

Вокруг творилась что-то жуткое. Десятки людей уже умерли или стояли одной ногой в могиле. Два спешившихся воина катались по земле, обмениваясь ударами кинжалов. Непонятно чья стрела прилетела с неба и отскочила от шлема Уолтона.

— Берегись! — закричал Лайтфут. Русе бился где-то поблизости и тоже кричал, чтобы он быстрее вставал и отходил назад.

Поделиться с друзьями: