Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследие заводного ключа
Шрифт:

Встроенный в пьедестал, расположенный точно в центре места, отведённого под медную пластину, к камню крепился трёхлистный медальон.

— Боже мой, — прошептала я.

Он был здесь. Он точно был здесь!

Я неловко завозилась, пытаясь выдернуть ключ из-под передника. Я стащила его через голову, открыла и вставила лепестки ключа в шестерёнку. От волнения я немного замешкалась, но сумела вставить лепестки в замок.

— Мег? — Уилл опустился на колени позади меня. Я нажала на кнопку, и ключ начал играть знакомую песню.

Могила загромыхала.

Плита мрамора на основании затряслась. Шов вдоль одного края разомкнулся, и из образовавшейся щели посыпалась пыль. Плита съехала в сторону подобно тяжёлому занавесу, открывающему сцену. Неглубокое отделение содержало в себе крошечный набор клавиш пианино — точно таких же, как в часах.

Уилл подался вперёд.

Заводной ключ остановился на совершенно другой музыкальной фразе, чем в предыдущий раз, но я знала песню и легко сыграла мелодию на крошечных клавишах.

— Ну и ну! — Уилл потянулся, чтобы нажать на клавишу, но я резко шлёпнула его по пальцам перед тем, как доиграть мелодию до конца.

Как только мой палец нажал на последнюю ноту, я услышала лязг, затем щёлканье шестерёнок, оживших где-то в глубине могилы.

Я с изумлением наблюдала, как камни прямо под медальоном сместились, сдвигаясь наружу и вниз как заколдованные кусочки паззла. Они открывались таким же образом, как задняя часть камина, складываясь наружу и в сторону, отодвигаясь на скрытых шарнирах, пока не открылась маленькая ниша.

Уилл разинул рот.

С особой осторожностью я потянулась внутрь ниши, не зная, что обнаружат мои пальцы. Они скользили вдоль гладкого края чего-то похожего на кожу, затем я прошлась вниз, по мятым краям…

— Это книга!

Я обеими руками вытащила книгу из ниши, зачарованно уставившись на неё, когда она появилась из темной хватки могилы.

Солнце блестело на золотых буквах, выгравированных на дорогой коже, затем отразилось от трёхлистного медальона, вставленного в обложку.

Пальцами я провела по буквам.

ВЫДАЮЩАЯСЯ ИСТОРИЯ

СЕКРЕТНОГО ОРДЕНА СОВРЕМЕННЫХ РАЗВЛЕКАТЕЛЕЙ

С.О. С. Р. Я нашла их.

Глава 8

Я могла лишь таращиться. Я определённо не могла говорить. Я выдернула себя из ступора. У меня нет времени на потрясения. Миссис Пратт будет ждать, и я не могла позволить себе навлечь её гнев сейчас, когда нашла очередную подсказку.

Уилл пристально смотрел, как я проигрывала последовательность нот, чтобы вновь закрыть могильную плиту. Прикрепив медную табличку обратно на пьедестал, я встала и протянула ему руку.

Он её принял.

Я помогла ему подняться, и он нахмурил брови, переведя взгляд с меня на могилу. Я сделала шаг в сторону тропинки, но он не сдвинулся с места.

— Миссис Пратт будет ждать. Я объясню в двуколке, — хоть я и могла посочувствовать его шоку, мы не могли терять время впустую.

Он кивнул, но все же бросил последний взгляд на теперь

уже неприметную могилу.

Мы выбежали с кладбища. Я едва обращала внимание на ряды памятников, пока мы спешили к двуколке. Он поднял меня на сиденье прежде, чем мне удалось забраться туда самостоятельно.

— Что происходит? — спросил он, занимая место кучера.

Слова полились из меня бездумно. Меня слишком захватывало волнение от всего этого.

— После того, как ты помог мне отреставрировать медальон, я нашла механизм внутри часов на каминной полке в кабинете. Я подумала, что медальон может быть ключом, который заведёт их, так как мой дедушка сделал сами часы.

Если бы история была такой простой. Тогда, возможно, я бы в это поверила. Правда слишком необычна.

— Это ключ, Уилл. Ключ ко всему, — другой экипаж пролетел слишком близко, грохоча по камню колёсами и копытами.

— Что ты имеешь в виду? — Уилл дёрнул поводья, когда Старый Ник вскинул голову.

Было так хорошо наконец-то обрести друга, так что я рассказала ему все, что нашла. Про секретную мастерскую, про письмо, про все.

— Если твой дедушка жив, то где же он? — Уилл потряс головой, как будто вся эта тайна являлась чем-то запредельным.

— Я же сказала. Он прячется. Мой дед, Прикет, барон, они все члены Секретного Ордена Современных Развлекателей, — я погладила рукой рельефную печать на книге.

— Что такое Развлекатель? — мы повернули за угол, и я услышала вдали шум рынка. У меня оставалось мало времени.

— Не имею ни малейшего понятия, — призналась я. — Уверена, что найду ответ, когда прочитаю книгу.

Уилл замедлил Старого Ника и посмотрел на меня, лицо выражало серьёзность.

— Что бы это ни было, тебе лучше держаться подальше. Эти секреты смертельно опасны, и Прикет наглядный тому пример. Это также секреты барона. И он не поблагодарит тебя, если ты начнёшь в них копаться.

— Это мой дедушка, Уилл. Моя единственная семья, — я надёжно спрятала книгу под передником. Она увесисто ощущалась на коленях, успокаивающе и ужасающе одновременно. — Я не остановлюсь, пока не найду его.

— Какой ценой? — спросил Уилл, но я знала, что ответа он не ждёт.

Мы замолчали, приближаясь к рынку. Как только Уилл остановил двуколку, я перебралась назад как раз к возвращению Миссис Пратт.

Её острый взгляд внимательно изучил меня, как только она подошла к боку двуколки.

— Обрела ли ты утешение, дитя?

Я прижала руку, чтобы прикрыть спрятанную книгу.

— Да, миссис.

***

В ту ночь я свернулась калачиком возле пламени свечи и открыла книгу.

Аккуратный элегантный почерк тянулся по страницам. Как и бумаги в мастерской барона, книга содержала массу детальных рисунков. Даже не столько рисунков, сколько иллюстраций, визуального изображения красивых механизмов, некоторые из которых были практичными, некоторые — причудливыми, некоторые — совершенно пугающими.

Поделиться с друзьями: