Наследник собаки Баскервилей
Шрифт:
– Чего ты такой бледный, Дим? Ничего с ней не случилось. Сигнализация сработала - и все.
– И все?
– Ну, крыша немного помялась - и все.
– И все?
– Антенна, конечно, сломалась, хиленькая такая была.
– И все?
Алешка надолго замолчал. Припоминал, что ли?
– Говори уж, - устало попросил я.
– Ну, он это… когда слезал с крыши…
– Падал…
– Ну, падал, падал. Он зеркальце немного своротил.
– Оно упало и разбилось?
– А я виноват? Не я же с дерева свалился.
– Ну ты хоть удрал?
– Зачем?
–
– Он с трудом вытащил из кармана толстую пачку денег.
– Это нам. На расходы по розыску Зайцевых. Как думаешь, хватит?
Если бы не мокрый снег под ногами, то я плюхнулся бы на землю, обхватил голову руками и горько, безнадежно зарыдал. Но вместо этого я схватил Алешку за руку и бегом потащил на станцию.
– Куда ты меня тащишь?
– заорал он, вырываясь.
– На электричку! Домой пора!
Алешка поправил шапку, завязал размотавшийся шнурок кроссовки и как-то безразлично молвил:
– А… Ну если хочешь, езжай на электричке. А то давай я тебя подброшу. На машине, - и он помахал в дальний конец улицы.
Стоявшая там машина стронулась, поравнявшись с нами, остановилась, и водитель открыл нам заднюю дверцу.
Полный отпад!
Глава XIII
Волшебный перстень
Когда я немного пришел в себя, Алешка стал вполголоса рассказывать о своем визите в администрацию Поречья, к Ивановскому:
– Вот этот жулик Вась-Вась, - начал было мой брат, - он, знаешь, Дим…
Но я еще недостаточно окреп для этого, и к тому же мне было страшно интересно узнать, откуда у Алешки такие подробные сведения о человеке, которого он в глаза не видел - только его окурок и следы на снегу. Мне впору было, как настоящему доктору Ватсону, сказать о себе: "Я не считаю себя глупее других, но всегда, когда я имею дело с Шерлоком Холмсом, меня угнетает тяжелое сознание собственной тупости". Ведь я видел те же следы, тот же окурок и даже этого человека, но, кроме шляпы и усов, ничего не заметил. А Лешка даже адрес его вычислил…
– Постой, - придержал его я.
– Ты сначала объясни: как ты по его следам сумел узнать о нем такие подробности?
– Я все-таки чувствовал, что здесь что-то не то.
– Ну я ж тебе объяснил про окурок, - увильнул Алешка.
– Ведь логично?
– Ну а его адрес, телефон?
Алешка словно не слышал меня.
Он сказал:
– А его рост я прикинул по размеру обуви. Логично?
– А телефон? По размеру окурка, да?
– Это дедукция, Дим, - врал Алешка.
– Логическое мышление.
– Предприниматели «Яву» не курят. Не логично.
– У него иномарка, - возразил Алешка.
– Драндулет, ты сам сказал. Со свалки. А портсигар, зажигалка? А "Месть ментам"?
– Ну видел я его, - наконец признался Лешка.
– Познакомился. И визитку его спер. Там все про него написано. Гляди сам.
– И он вытащил из кармана визитную карточку, всю в каких-то узорчиках и виньеточках. На ней и вправду было написано красивыми,
– Логично?
Куда там! Логичнее не бывает. И дедуктивнее - тоже. Хорошо еще, что он у него паспорт не спер. И драндулет его не угнал.
– Ну все?
– спросил Алешка.
– Допрос окончен?
– А деньги?
– Так я про это тебе и хочу рассказать, а ты про всякую ерунду спрашиваешь. Дело было так…
…Дело было так. Когда на шум, звон и вопли охранника сбежались встревоженные люди, Алешке сначала пришлось туго. Но у него было преимущество: он, как озорная обезьянка, сидел на дереве, на недосягаемой высоте, а все его противники прыгали внизу, бегали вокруг ствола, кричали, друг другу советовали, обменивались "информацией":
– Тащи стремянку!
– Ты дворник - ты и тащи!
– Пожарников вызывай, они его снимут!
– Где пожар? Что-то взорвалось?
– "Службу спасения" надо. Они даже кошек из вентиляции вытаскивают.
– Вы слыхали? Опять баллон взорвался! Аж стекло лопнуло!
– Какой баллон? Гранату кинули!
В общем, пожарные приехали. По ложному вызову. Алешку снимать с дерева они отказались. Тем более что он все время визжал:
– Я тут человек посторонний, совсем не местный! А какой-то дядька вон туда побежал, за угол. Пока вы тут ребенка обижаете, его след простынет! Я к Ивановскому пришел! На прием! Он меня лучше всех знает. Как облупленного!
Тут возник сам Ивановский, сманил «облупленного» с дерева и доставил в свой кабинет. Инцидент был исчерпан. Но тут началась другая история. Вернее, продолжение старой. В кабинет Ивановского вошел, чтобы лично разобраться, глава всего Поречья - очень важный и солидный человек.
– У него, Дим, жилетка, в жилетке часы, а по пузу цепочка, как у нашего Норда, вроде строгого ошейника. Он знаешь, Дим, такой старинный человек. Сэр, в общем.
Андрей Петрович указал на Алешку, который сидел за боковым столиком и уже что-то уплетал.
– Вот, Геннадий Иванович, мой благородный спаситель. Юный Шерлок Холмс.
Алешка очень любит знакомиться с новыми людьми. Он что-то быстро проглотил, встал и важно протянул главе Поречья ладошку:
– Алексей Оболенский.
Геннадий Иванович немного вздрогнул и как-то странно спросил:
– А вы не ошибаетесь, молодой человек?
– Вот еще!
– возмутился Алешка.
– Десять лет ошибаюсь, да?
– Минутку, - попросил "старинный сэр", вышел из кабинета, тут же вернулся, протянул Алешке какую-то пеструю газету: - Вы вот это не читали, юноша?
Алешка скосил шкодливый глаз на газету и высокомерно фыркнул:
– Я бульварную прессу даже не просматриваю. Только "Таймс".
– А вот сейчас придется.
– Глава всего Поречья положил перед ним на столик газету, распахнув ее на страницах со всякими объявлениями.
– Вот это прочтите, пожалуйста. Вслух. Если можно.
Алешка прочитал: "Утерян старинный фамильный перстень. Нашедшему гарантирую достойное вознаграждение". И завопил:
– А я виноват? Мы его в милицию отнесли! По-честному!