Наследство мародера
Шрифт:
– Любовь приходит со временем, - ответил Орион.
– Слепая страсть и влечение еще никого до добра не доводили. Жить придется не с любовью, а с человеком. С его характером, привычками, заморочками.
Венди лукаво улыбнулась. Гарри засмущался.
В комнате с тихим хлопком материализовался домовик. Он с низким поклоном выставил на стол несколько флаконов с зельями.
– Все-таки он слышал, - пробормотала Гермиона.
– Или просто занят, - не согласилась Венди.
– Слушайте, давайте уже закончим это троллево эссе, - призвал дам к порядку Гарри.
Гермиона достала учебники.
Замелькали
Венди мурлыкала над своими котлами. Снейп несколько раз проинспектировал маленькую лабораторию и дал добро на приготовление всех зелий, даже самых сложных. Частенько на огонек заходил Слагхорн. Почтенный профессор оказался очень интересным собеседником. Он знал множество историй из жизни, прекрасно разбирался в зельях. Гарри растаял, когда Слагхорн подарил ему несколько колдографий своего клуба, на которых была запечатлена юная Лили Эванс. Как оказалась, она была очень талантлива в чарах и зельях.
– Вот видишь, - сказала Гермиона, в очередной раз застав друга с колдографиями в руках, - тебе есть на кого равняться. Не только на шалости и квиддич.
– Венди тоже самое говорит, - хмыкнул Гарри, - вы случайно не сговорились?
– Нет, - рассмеялась Гермиона.
На столе лежали книги по чарам и колдомедицине. Щелкали заговоренные спицы, вывязывающие детский комбинезончик. Домовик сервировал чайный столик. Уют и комфорт. Как будто и нет никакого Темного Лорда с бандой последователей, а самое страшное, что может случиться - «тролль» на контрольной.
В комнату вошла Венди. Она буквально светилась от счастья.
– Гарри, - тихо сказала она.
Тот отложил альбом.
– Что-то случилось?
– спросил он.
– Мадам Помфри провела диагностику, - сказала Венди.
– У нас будет двойня, Гарри. Два мальчика.
– Не может быть!
– проговорил счастливый папаша. Его глаза почти сравнялись размерами со стеклами очков.
– Венди!
– взвизгнула Гермиона.
– Это же здорово! Поздравляю!
– Замечательно! Замечательно!
– донеслось с каминной полки.
– Это надо отметить!
– Гермиона радостно обняла подругу.
– Я так за тебя рада! За всех вас!
– Спасибо!
– Венди застенчиво улыбнулась.
– А Сириус и твой отец знают? Ты им уже сказала?
– Пока нет, я сразу к вам. А сейчас схожу к отцу, он должен знать.
– Я с тобой, - подхватился Гарри, - тебе нельзя ходить одной.
– И я с вами, - сказала Гермиона.
Они быстро спустились в подземелья. В кабинете Мастера Зелий не было.
– Наверное, в лаборатории, - предположила Гермиона, - как думаете, туда можно?
– Лучше не стоит, - сказала Венди, - мало ли над чем он работает.
Огонь в камине вспыхнул зеленым и в кабинет шагнул Дамблдор.
– А где Северус?
– спросил он.
– И что вы делаете здесь,
Словно в ответ на его слова открылась дверь и в кабинет вошел Снейп, левитирующий перед собой котел с зельем. Он осторожно двинулся к столу.
– Северус!
– окликнул его Дамблдор.
Тот предостерегающе поднял руку и вдруг дернулся как от боли. Котел опасно накренился. Гарри, Венди и Гермиона выхватили палочки, чтобы поддержать его.
– Осторожно!
– крикнул Снейп.
Но было уже поздно. Кипящая жидкость хлынула на пол. Гермиона с ужасом увидела, как шарахается к камину Дамблдор, как взмахивает руками, пытаясь хоть как-то удержать котел, Снейп, как хватает и тащит в сторону жену Гарри. И как изумрудная жидкость ошпаривает ноги Венди.
– НЕЕЕЕЕТ!
– закричали они в один голос. Но что можно изменить криком.
– Срочно в Больничное Крыло!
– Снейп подхватил дочь на руки и бросился к камину. За ним рванули Гарри и Гермиона. Только бы успеть, только бы не опоздать.
Мадам Помфри устроила пострадавшую на койке и наложила диагностические чары.
– Что там?
– одними губами спросил Гарри.
– Что с ней?
Мадам Помфри покачала головой.
Снейп торопливо достал из аптечки несколько флаконов. Гермиона, не заботясь о чужих глазах, стала осторожно снимать с подруги одежду. Гарри нервно сглотнул. Вверх по ногам поднимался жуткий ожог. После того, как его обработали мазью, мадам Помфри наложила заклинание Стазиса.
Снейп сморщился от боли и непроизвольно прикоснулся к левому предплечью. Видимо, его вызывал Волдеморт. И именно этот вызов стал причиной случившегося несчастья.
– Что нужно делать?
– спросила Гермиона.
– Я могу чем-то помочь?
Мадам Помфри покачала головой.
– А что это за зелье?
– спросил Гарри.
– Это очень опасно?
– Это зелье должно было блокировать проклятие, от которого пострадал директор, - ответил Снейп, - неизвестно, как оно повлияет на здорового человека.
– А как же дети?
– ужаснулась Гермиона.
– Дети?
– переспросил Снейп.
– Да. Мы поэтому и пришли к вам, сэр. Выяснилось, что будет двойня.
– Я попробую что-нибудь сделать, - тихо проговорил Снейп.
Скрипнули двери, пропуская Дамблдора и Слагхорна.
– Бедная девочка, - пробормотал профессор зельеварения.
– Если что-то нужно, Северус, то не стесняйся, я все сделаю. Может, нужно связаться с лучшими специалистами? Ты знаешь, мне не откажут.
Снейп снова схватился за левую руку.
– Тебе все равно придется идти, мальчик мой, - сказал ему Дамблдор, - сейчас ты ничего не сможешь сделать.
Снейп стиснул зубы.
– Иди, Северус, - повторил директор, - заклинание Стазиса не позволит ей умереть. А потом мы вместе посмотрим, что можно делать. Иди.
Снейп стремительно развернулся и вышел из Больничного Крыла.
– Теперь мы можем только ждать, - сказал Дамблдор, - мне очень жаль, Гарри, но обращаться в св. Мунго не стоит. Они непременно заинтересуются, почему в школе варили такое опасное зелье. Неприятности будут у всех. И у профессора Снейпа тоже.
– А как же Венди?
– прошептал Гарри.
– Как же она? Плевать на неприятности!