Настоящее в будущем
Шрифт:
— Наша работа окончена, — улыбнулась Эмма. — Пора домой. С остальным будем разбираться завтра.
— Моя жена обрадуется, — вздохнул Джонсон. — Жду не дождусь встречи с ней и сыном.
— Мои будут огорчены, что я пропаду ещё на неделю, — усмехнулся Хендерсон. — Потом требую отпуск, шериф!
— Будет отпуск, — кивнула Эмма. — Спасибо, ребята.
Эмма сама, всем своим существом рвалась домой к Киллиану и детям, к маме и братьям с сестрами, к Генри и раненной Реджине. В конечном итоге она делала все это только ради них.
***
Альберт упрямо отказывался от помощи Зелены
— Дай помогу! — не отставала Зелена.
— Я сам!
— Дай хоть бинт отрежу! — она разрезала бинт и рассмеялась. — Милый ты мальчик!
— Вы, наверное, шутите! — недоверчиво отозвался Альберт.
— Почему?
— Мне это только мама говорила, — пояснил Альберт. — А если это говорит только мама, то это неправда.
— Ты зануда, — шутливо сообщила Зелена. — И вредина.
— Это ближе к истине.
— Но всё равно очень милый.
— Вы невозможная, — проворчал Альберт.
— Это близко к истине, — хохотнула Зелена.
Их милую перепалку прервал Мо.
— Вы не поверите! — воскликнул дед. — Они просто рассыпались!
— Что? — удивился Альберт. — Сами собой?
— Да!
Мо неловко пропрыгал к выходу из дома. Альберт легко перегнал его и убедился в правдивости дедушкиных слов. В следующую секунду он слегка подпрыгнул при виде яркого сверкающего купола.
— Что это? — спросил он у подоспевшей Зелены.
— Город открыт, — улыбнулась ведьма. — А ко мне вернулась магия! Давай-ка сюда свои ручки!
Альберт недовольно протянул руки и ощутил лёгкое покалывание, когда Зелена использовала магию, чтобы залечить его раны. Было тепло и приятно, и на душе стало немного светлее. Он поспешил обратно в дом, чтобы проведать Криса, и нашел мальчика там, где и оставил, спящим под лестницей в обнимку с верным Тьери. Не желая их тревожить, Альберт притворил за собой дверцу, облегченно вздохнул и улыбнулся. Его миссия была выполнена, и ему чертовски нравилось это чувство.
***
Белль-из прошлого сидела всё в той же гостиной, с ребёнком на руках. Мальчик спал, и сон его был неспокоен. Мама мальчика несколько раз порывалась забрать его, но не решалась беспокоить, да и Белль уже к нему привыкла. Рядом суетились неугомонные, но всё же немного подуставшие девочки. Белль из настоящего вышла на улицу разведать, что творится и очень скоро вернулась в обнимку с неожиданным спутником. Белль-из-прошлого широко улыбнулась измученному и потрёпанному Адаму Голду, отмечая ссадины и ожоги, которыми он разжился во время своих ночных приключений.
— Может, руку обработаем? — тихо спросила Белль у сына, прикасаясь губами к его щеке.
— Не надо, мам, — отказался Адам, обнимая её ещё крепче.
Через некоторое время к ним вернулась и Эмма, уставшая, с ног до головы покрытая серой пылью, но вполне счастливая.
— Эмма! — Белоснежка стиснула дочь в своих объятиях. — Я так рада, что ты вернулась!
Эмма поцеловала мать и стремительно выбралась из её объятий, чтобы помочь той, которую она сама же и сбила.
— Сейчас, — судорожно всхлипнула Эмма, залечивая раны бывшего мэра. — Прости меня! Прости!
— К чёрту это, Свон! — возмутилась
Реджина, — Ты меня машиной сбила!— Я потеряла сознание! — обиженно воскликнула Эмма. — И я давно не Свон!
— Для меня ты всегда Свон, Свон!
— Ну, прости меня дуру! — Эмма обняла слабо сопротивляющуюся Реджину. — Я же люблю тебя!
— И я люблю тебя, — Реджина перестала сопротивляться. — И совсем не сержусь. Я рада, что ты цела.
— А где Генри? — минуту спустя спросила Эмма. — И кто-нибудь видел Киллиана?
— Генри ещё не пришёл, — грустно ответила Реджина, глаза её потемнели.
— Я видела Киллиана, — ответила Белль на второй вопрос. — Он привёл Адама и сразу ушёл.
— Он пошёл к Билли, — дополнил Адам. — Там Лиам и Эльза. Все целы.
— Хорошо, — кивнула Эмма и снова успокоилась, пока на пороге не возникло еще два человека.
Первым был пропавший Дэвид Нолан, а второго, невысокого черноволосого кудрявого паренька, Белль-из-прошлого не знала.
— Нет… — обомлела Мэри-Маргарет. — Не может быть…
— Может, — с безумной улыбкой разуверил Дэвид. — Это правда я.
Снежка расплакалась от радости, бросилась к Дэвиду, который подхватил её и поцеловал в губы. Эмма тоже расплакалась при виде отца, приблизилась к нему и робко прикоснулась к его плечу, будто боялась, что тот ненастоящий, и только потом, удостоверившись, крепко сжала его в своих объятьях. Потом к Дэвиду с громкими криками «папа» подбежали Ева и Гейл, чуть не сшибли его с ног, но он не сильно возражал, а после взял на руки своего младшего сына и мягко улыбнулся. Все-таки этот постаревший Дэвид разительно отличался от неунывающего и решительного Дэвида из её времени. Когда Белль-из-прошлого поднялась, уступая место отцу семейства, она увидела ещё одного гостя — Румпеля. Адам и Белль тоже. Несколькими широкими шагами Адам пересек прихожую и заключил отца в объятия, а Румпель, обрадованный, одобрительно похлопал его по спине, сжал плечи мальчика и как следует рассмотрел. Белль налетела следом, повисла у него на шее и поцеловала в губы, а он спрятал лицо у нее на плече, блаженно прикрыл глаза и улыбнулся.
— Куда ты делся? — шутливо надулась Белль мгновение спустя.
— Не здесь, — улыбнулся Голд, — Пойдёмте.
Он поманил их за собой, и все четверо вышли на улицу.
— Он пришёл за вами, — сообщил Голд Белль-из-прошлого.
Она давно была к этому готова, но теперь, при мысли, что она скоро увидит своего Румпеля, её охватил трепет, и она с трудом представляла, как пройдет эта встреча.
Голд не собирался ждать, пока она соберется с мыслями, и бесцеремонно переместил всех к лавке.
— Адам, — обратился Голд к сыну. — Ты мог бы подождать снаружи? Он не хочет ничего знать, и я должен уважать его желание.
— Конечно, — согласился Адам и повернулся к Белль-из-прошлого. — Всего вам доброго. Я попрощаюсь с остальными за вас.
— Спасибо, — она обняла мальчика. — До встречи, Адам.
После она обняла Белль. Почему-то с ней прощаться было особенно грустно.
— Ну, пока, — взволнованно сказала Белль и дала весьма странное напутствие для человека, обречённого на потерю памяти: — Никогда не забывай то, что действительно важно.