Назад в прошлое
Шрифт:
Долгопупс побледнел от подобного, но упрямо продолжал держать палочку, целясь прямо в сердце Гарри.
Поттер поднял руку, и его соратники опустили оружие.
– У меня много дел, Невилл, и ты не являешься ни одним из них, поэтому…
Гарри молниеносно рассек палочкой из остролиста воздух, и бывший однокурсник рухнул на пол, как подкошенный. Поддерживающие до этого своего «героя» гриффиндорцы тут же притихли и уже не решались лишний раз шевельнуться.
– Все по гостиным, а если найдутся еще подобные упрямцы или так называемые храбрецы, я познакомлю их со своим василиском, - мило
– Марш по спальням!
Он кивнул аврорам, те разделились на группы и последовали за разными факультетами.
– Вас хлебом не корми, Поттер, а дай покрасоваться перед публикой, - скривился, как от зубной боли, Снейп.
Парень в ответ лишь пожал плечами - что поделаешь, вот такой я есть.
Основная группа авроров уже заносила в Большой Зал различное оборудование связи и не только. Факультетские столы отодвинули к стенам, а учительский удлинили магически и устанавливали на него военную аппаратуру.
Маги-связисты тут же засели за волшебной аппаратурой, от которой тянулись тонкие серебристые нити, исчезая за дверями Большого Зала. Еще несколько человек магических стрелков-радистов расположились на Хогвартских башнях. Большой Зал стал этаким Генеральным Штабом и Центром связи с разбросанными за пределами Хогвартса повстанческими силами.
Гарри Поттер никогда не мог себе даже представить, что такой чудовищной магически-военной машиной руководить придется именно ему, поэтому когда молодой связист подал ему большую трубку, напоминающую скрученную в бараний рог старинную для слуха, то немного растерялся.
– С нами связался Отдел Тайн, сэр, просят Вас, - выпалил тот на одном дыхании, настойчиво протягивая трубку.
От его «сэр» у Гарри чуть глаза на лоб не полезли, но, взяв себя в руки и стараясь не задумываться о подобной фигне, он быстренько приложил трубку к уху, чтобы тут же услышать сдвоенные голоса близнецов Уизли и слабое потрескивание.
– Да? Фред, Джордж.
– Фигасе! Это штука действительно работает!
– одновременно воскликнули те.
– Мы с докладом нашему Генералу или Маршалу, короче, мы уже запутались в твоих званиях, Поттер.
– Меньше слов, больше информации, - теряя терпение, проговорил Гарри.
– Не кипятитесь, мой генераль, - с акцентом прогнусавил, кажется, Фред.
– Скримджер сколотил небольшой отряд из оставшихся в Министерстве авроров и направился в Азкабан, кто-то из орденовцев смог подать сигнал бедствия.
– Черт! Наверняка это Гульфик, ему бы хватило сил противиться чарам шкатулки Блэков, когда другие уже сладко посапывали. Сколько у нас времени?
– Хм, ну, чары шкатулки не так просто развеять, мы ведь ее хорошо изучили. Час - полтора, не больше.
– Это все новости?
– постукивая себя палочкой по бедру, вопросил «генераль».
– Чем еще вы меня обрадуете?
– Ну, Скримджер до этого успел связаться по камину Фаджа с болгарским представительством и попросил военную поддержку, - виновато проговорил Джордж.
– И с кем-то еще, мы пока не выяснили.
– Твою мать! Разве я не просил запечатать каминную сеть?!
– Знаешь, это не так-то легко!
– Министерство почти пустое, с вами отряд авроров и половина Отдела Тайн, канцелярия тоже…
– Неправда, Перси кидался в нас
чернильницами, и его пришлось связать!– Делайте, что хотите, хоть акромантулов с химерами натравите на оставшихся работников, но узнайте, с кем именно связался Главный Аврор, и обшарьте его кабинет сверху донизу!
– Ооо, ты пугаешь нас, мой «генераль»! Акромантулы? Химеры?
– Заткнись, Фред! И делай, что я сказал, только без жертв, пожалуйста. Сейчас я не могу сам прибыть в Министерство, я еще не упрочил свои права на замок, и если этого не сделать в ближайшие полчаса, все пойдет троллю под зад. Будьте на связи!
– Есть, мой «генераль»!
Гарри повесил трубку. Как же шутки близнецов иной раз утомляют!
– Связь с кордоном Фрая установлена?
– Да, сэр, - закивал уже другой министерский связист.
– Они докладывают о полном спокойствии. Штиль, сэр.
– Башни?
– Полный штиль, сэр, - волшебник позволил себе маленькую застенчивую улыбку.
– Все спокойно.
– Святой Мунго?
– Без происшествий. Эрнест Мунго держит постоянную связь.
Поттер резко развернулся, Драко смотрел на него с тихим восхищением, и у героя защемило сердце. Когда же вся эта военная херня закончится?!
– Люциус, оставляю тебя за главного, если что произойдет, посылай Патронуса. Я буду в кабинете директора.
Лорд Малфой вздернул бровь, пронзив острым взглядом мальчишку, но потом почтительно кивнул.
– Хорошо, Поттер.
– Ох, Люципо, а я уж гадал, назовешь ты меня своим Лордом или нет, - усмехнулся Гарри.
– Я иду с тобой, - непреклонно объявил ему Драко Малфой.
– У меня для тебя другое поручение или скорее даже просьба, Драко.
Блондин нахмурил светлые брови и поджал губы, верный признак упрямства.
– Вы вместе с Беллатрисой спуститесь в подземелья и разузнаете, чем дышат слизеринцы, а потом проверите другие факультеты на наличие нарушения порядка.
– Ты попросту отсылаешь меня!
– взвился Драко.
– Неужели я не заслужил твоего доверия, Поттер?!
– Драко, - Гарри понизил голос и склонился к нему, их лбы соприкоснулись.
– Я доверяю тебе, ты мне очень дорог, как никто другой, поэтому прошу тебя, исполни мою просьбу и не упрямься.
– Ты сошел с ума, Поттер, - слабо проговорил блондин, честно говоря, ему было плевать, что столько волшебников вокруг ловят каждое их слово с раскрытыми ртами.
– Я боюсь оставить тебя и на секунду, без меня ты тут же вляпаешься в очередное приключение.
– Я слишком далеко зашел, чтобы сейчас проиграть или сдаться. К тому же мне теперь есть что терять, - Поттер нежно поцеловал своего «мальчика» в губы, позволив их дыханиям смешаться, и отстранился.
На мгновение ему показалось, что в невозможных серо-голубых глазах стоят непролитые слезы, но в следующий миг Малфой отвернулся, ловким движением засунул драгоценную дагу в ножны и направился к выходу.
– Тетушка, ты идешь?
– саркастично поинтересовался блондин, и с тяжким вздохом лже-Беллатриса последовала за ним.
– Как я понимаю, Поттер, в компаньоны себе ты оставил меня, - хмуро проговорил профессор зелий.
– Да, Северус. Ты ведь жаловался, что я мало посвящаю тебя в свои дела.