Не грызи меня, глупый ученик!
Шрифт:
— А-Гэн, ты отлично справился, у этого учителя в первый раз получилось хуже.
От тёплой и одобряющей улыбки на лице главы пика Мрачной Яблони Ху Цюэюн вновь покраснел, скромно опустил голову и тихо сказал:
— У этого недостойного ученика лучший учитель в мире.
Сердце Тан Сюэхуа застучало быстрее, а грудь наполнилась теплотой. Ну разве мог главный герой, слова которого так сильно согревали, впоследствии убить своего учителя мучительной смертью? Да автор точно что-то попутал. Может, он вообще свою новеллу никогда не перечитывал, а писал от балды.
Как
Глава пика Мрачной Яблони достала коробочку и положила туда пилюлю, изготовленную главным героем. Когда-нибудь ученик преуспеет, а она покажет ему его первое творение, как в её мире родители часто сохраняли рисунки и другие поделки своих маленьких детей.
Краска всё ещё не сошла с лица начинающего аптекаря, Ху Цюэюн опустил голову и некоторое время молчал. Тан Сюэхуа запереживала, что обидела его:
— А-Гэн, что-то случилось?
Главный герой только сильнее вспыхнул и опустил голову ещё ниже:
— Ничего, шицзунь!
Несколько секунд они стояли в тишине: Тан Сюэхуа не понимала, где ошиблась и как успокоить ученика, а Ху Цюэюн не решался объяснить причину своего визита.
— Шицзунь… Этот ученик хотел подарить Вам это…
Он достал из своего рукава светло-жёлтый веер и протянул учителю. Глава пика Мрачной Яблони с удивлением приняла подарок и рассмотрела ближе: веер украшен цветами, причём напоминали они метку демонов. Местами узор шёл неаккуратно, лишние штрихи, где-то подтекало. Однако общего впечатления это не портило — от веера веяло теплом. Неужели ученик сделал его своими руками?
Тан Сюэхуа улыбнулась, махнула веером несколько раз и прикрыла своё лицо:
— Спасибо тебе, А-Гэн.
Она только недавно вспоминала, что хотела бы приобрести такой предмет, но не делала ни попытки отправиться на поиски торговцев, даже в деревне об этом не подумала.
Главный герой слегка приподнял голову и обеспокоенно посмотрел на учителя:
— Шицзунь не злится?
— С чего бы мне злиться?
Чтобы показать хорошее расположение, Тан Сюэхуа подошла к юному заклинателю и взъерошила его волосы. Ей очень нравилось их трогать, мягкие и пушистые, оставалось только надеяться, что главного героя это не бесило.
На лице Ху Цюэюна Тан Сюэхуа видела удивление, смущение, беспокойство. Брови приподняты, взгляд бегал туда-сюда, затем ученик и вовсе опустил голову, но не успел встревожить учителя и сказал:
— Спасибо, шицзунь.
Глава пика Мрачной Яблони вновь взъерошила его волосы и тепло улыбнулась:
— За что ты благодаришь меня, А-Гэн?
Услышав обращение, главный герой ещё больше залился краской. Он поднёс руку к груди и мягко сжал её в кулаке, на лице тоже появилась улыбка. Не та злорадствующая, которую представляла Тан Сюэхуа при чтении, а добрая, искренняя.
— Просто спасибо, шицзунь.
Его руки напряглись и сжались в кулаки ещё сильнее, однако на лице не было ни тени злости. Глава пика Мрачной Яблони могла лишь предположить, что главный герой пытался сдержать какой-то порыв. Неужели он расстроился и хотел убежать? Опять
она что-то делала не так…Ей и в голову не приходило, что больше всего на свете ученик хотел сейчас обнять её — родного человека, как мать, о которой в новелле почти ничего не рассказывалось, если вообще упоминалось.
— Шицзунь позволяет этому ученику находиться рядом, не прогоняет… Это всё, о чём может мечтать этот глупый ученик.
Сердце Тан Сюэхуа сжалось. Как главный герой мог так унижаться перед учителем? Он же точно отомстит!
— Ху Гэн, послушай своего учителя. Тебе не надо всё время проводить со мной. Совершенствуйся, ты можешь стать сильнейшим заклинателем, у тебя талант. Этот учитель будет только тормозить тебя…
Последнее предложение глава пика Мрачной Яблони произнесла тихо и с сожалением, после чего отвернулась, сжимая веер в руках. Она не заметила, как на глазах главного героя выступили слёзы, не услышала произнесённое одними губами:
— Шицзунь отвергает этого ученика…
Тан Сюэхуа спрятала лицо за веером, чудесным подарком. Она решила мягко и понимающе относиться к главному герою — не так строго, как её персонаж. Лучше попытаться построить с Ху Цюэюном хорошие отношения, пока новелла не строила барьеры, чем в итоге пострадать от своей же упрямости.
Взгляд главы пика Мрачной Яблони то бродил по павильону, то возвращался к главному герою. Тан Сюэхуа сильнее махала и пряталась за веером, пока решалась сказать:
— А-Гэн, что бы ты ни решил — стать сильным заклинателем, хорошим аптекарем, может, даже взойти на небеса и обрести бессмертие, твой учитель просто хочет быть рядом, чтобы помогать тебе.
Как же хорошо с веером! Можно скрывать смущение, а то Тан Сюэхуа ненавидела выставлять свои эмоции напоказ, как и обычно не говорила о своих чувствах, но из-за главного героя приходилось переступать привычные границы. Она с лёгкостью могла поделиться своим мнением о новеллах или персонажах, но личными переживаниями — ни за что.
— Шицзунь…
Ху Цюэюн не знал, как сказать, что ему ничего не нужно. Опустил голову и прижал руку к груди. Сила и слава не имели для него значения, он всего лишь хотел находиться рядом с учителем.
— Г-глава пика Мрачной Яблони!
В домик вбежала запыхавшаяся и перепуганная Се Мэйли, и она сама, и её голос дрожали, одежда перепачкалась.
— Эта ученица очень сожалеет о беспокойстве, но на орден Хэйлун Тан напали.
Глава 8. Не утони в тёмных водах…
Ученица пика Безупречного Величия, где обучали прекрасных воинов-заклинателей, упала на колени и заплакала — никогда раньше она не сталкивалась с настоящей опасностью. Пока ещё добрый характер главного героя заставил его немедленно рвануть к Се Мэйли и помочь подняться. Девочка захныкала, даже не стараясь сдержать слёзы:
— Шисюн ранен… там эти демоны… Буря Клинков… и другие заклинатели…
Тан Сюэхуа сложила светло-жёлтый веер и строго посмотрела на ученицу:
— Се Мэйли, возьми себя в руки и расскажи, что случилось.