Чтение онлайн

ЖАНРЫ

(Не)нужная жена сапфирового дракона
Шрифт:

— Хорошо. Кстати, дедуля передал, что задержится до вечера в академии. Нужно принять экзамен у пары адептов.

После обеда я уложила Эйда спать, и мы с Агатой немного поболтали. А после подруга начала объяснять мне тонкости сложных заклинаний, которые у меня пока не очень хорошо получались.

На следующий день мы с Агатой отправились в город на рынок, чтобы закупить продукты.

— Сегодня ярмарка, народу будет больше. Я хочу походить по рядам, посмотреть, может быть, привезли что-то интересное, — сказала подруга, когда мы выехали за ворота академии.

Мы

воспользовались небольшой бричкой, которую арендовал профессор в администрации. На рынке было много народу и звучали громкие крики зазывал. Я купила овощи, мясо и рыбу, редкие специи и зелень. Отнесла покупки к бричке и закрыла их в магическом ларе. Его зарядил сам магистр Шеллер.

Я не боялась ни случайных краж, ни воришек – на бричке были мощные артефакты, а я сама обладала надежной защитой. Поэтому я спокойно прогуливалась по ярмарке.

В фруктовом ряду мои глаза разбежались от изобилия. Запах стоял восхитительный. Взяв крупный персик, я поднесла его к носу – он источал приятный нежный аромат. Перейдя на магическое зрение, я довольно кивнула: никаких иллюзий или посторонних добавок не было.

— Берите, госпожа, не пожалеете. У меня самые лучшие персики, — начал нахваливать свой товар высокий худощавый блондин. — Я привез их из самого Рокстана.

— Хорошо, — с улыбкой кивнула я. — Мне средний ящик персиков и большой вот этих яблок.

— Возьмите еще черешни или клубники. Лучшей не найдете.

Я когда-то очень любила черешню, но это было так давно... В родовом замке Картеров... Казалось, прошла целая вечность.

— Давайте еще и черешню с клубникой, — решилась я. — Все по небольшому лукошку.

— Куда доставить, леди? — довольно спросил мужчина. — Или вам помочь донести товар до коляски?

Я задумалась.

— Все будет бесплатно, госпожа, — заверил торговец. — У меня есть мальчишка-помощник, он все на тележке довезет до коляски.

— Хорошо, я не против, — улыбнулась я в ответ.

В этот момент я почувствовала, как между лопатками начало покалывать от чьего-то пристального взгляда. До боли знакомого взгляда…

Нет. Пусть это будет не он! Не хочу его видеть!

Я оглянулась, но никто не смотрел на меня. Все были заняты своими делами. Может быть, мне показалось? Как бы я хотела, чтобы это было так.

По дороге домой я погрузилась в раздумья, не в силах забыть о чужом взгляде.

— Что-то случилось? — спросила Агата, заметив мою тревогу.

— Не знаю даже. На рынке мне показалось, что на меня кто-то смотрит.

— Какой-то особенный взгляд? — сразу поняла подруга.

— Да. Аж до мурашек.

— Думаешь, это Он?

— Хотелось бы сказать, что нет. Но… — сделала я паузу. — Я даже применила отвлекающее заклинание. Только не уверена, что это поможет скрыться от Его взгляда.

— Давай не будем расстраиваться раньше времени. К тому же он сам решил развестись с тобой. В вашем разрыве его вина.

— Но я сбежала от мужа.

— Не путай. Ты сбежала от похитителей. Да, ты не вернулась к мужу, но он сам тебя выставил. Так что ты поступила

правильно.

— Интересно, знает ли Картер о моем похищении?

— И кто организовал его? — бросали мы с Агатой вопросы, но ответов на них не было.

— Больше всего я боюсь, что Фред узнает о сыне. Как он тогда поступит? — еле слышно произнесла я.

— В любом случае ты сейчас не одна. Мы с дедушкой тебе поможем, — заверила меня подруга.

На душе стало немного спокойнее.

Мы въехали в ворота академии, и ощущение чужого взгляда исчезло. Я расслабилась и забыла о недавнем происшествии. Но следующим вечером в дверь раздался резкий стук.

— Мы кого-то ждем? — озадаченно спросил профессор и посмотрел в сторону двери. — О… — протянул он и перевел взгляд на меня.

— Что-то случилось? Кто там пришел? — тревожно произнесла я.

— Твой благоверный стоит на пороге нашего дома, — сообщил магистр.

Его прервал еще один резкий стук в дверь.

— Пойду открою ему, а то он дверь высадит.

Старик встал из-за стола и направился в коридор.

— Это не может быть правдой, — вырвалось у меня.

— Даже если ты этого не хочешь, Ами, но твой дракон нашел тебя, — покачала головой Агата.

— Что делать? — испуганно произнесла я и кинулась к сыну. — Нужно спрятать Эйда.

— Ты недооцениваешь своего бывшего мужа. Наверняка он прекрасно знает о сыне.

— Что же теперь будет? — испуганно прошептала я, прижимая к себе Эйдана.

— Здравствуй, Амелия, — раздался хриплый голос Фредерика на пороге кухни. — Давно не виделись, — добавил он, устремляя взгляд на сына.

— Па? — удивленно спросил малыш, а затем с улыбкой потянулся к отцу.

Дракон замер на мгновение, но быстро овладел собой и принял сына из моих рук.

— Привет, Эйдан, — с хрипотцой в голосе прошептал мужчина, разглядывая мальчика на своих руках.

— Приет, па-па, — серьезно ответил сынишка.

Он провел ручками по колючим щекам отца, нахмурился, а затем помотал головой и залился звонким смехом.

— Ты такой большой, — протянул Картер.

Я была в растерянности, не зная, что делать. Сердце мое наполнилось страхом. Что теперь будет? Муж не заберет у меня сына?

Малыш почувствовал мою тревогу и потянулся ко мне.

— Мама, — быстро перекочевал он на мои руки, прижался ко мне личиком и затих.

Я обняла сынишку и постаралась успокоиться. Фредерик сейчас на моей территории и не сможет причинить нам вреда в доме магистра.

— Может быть, чаю? — попыталась разрядить обстановку Агата.

— Спасибо, — ответил дракон и вновь посмотрел на меня.

Его внимательный взгляд прошелся от носка моих туфель вверх по простому домашнему платью, обняв слегка пополневшие бедра, остановился на высокой груди и наконец достиг лица.

Я застыла, не в силах сдвинуться с места. Сама в ответ изучала дракона. Породистое лицо, волевой подбородок, цепкий взгляд, от внимания которого ничего не уйдет. Широкий разворот плеч, мощная грудь, длинные крепкие ноги.

Поделиться с друзьями: