Чтение онлайн

ЖАНРЫ

(Не)нужная жена сапфирового дракона
Шрифт:

Он почти не изменился за эти годы…

Хотелось сделать пару шагов к любимому мужу, прижаться к нему, услышать стук его сердца…

Нет! О чем я думаю?!

Мы уже чужие друг другу! Я не люблю Фредерика Картера!

Не люблю!

— Вы, наверное, голодны? Мы только что поужинали, — продолжила Агата. — Могу разогреть вам мясо с овощами. Готовила Амелия, заверяю вас, вкуснее вы ничего не пробовали, — начала нахваливать меня подруга, разогревая для дракона порцию мяса.

Бывший оторвал взгляд от меня и удивленно хмыкнул.

— Мэлл и кухня? — произнес

он с удивлением.

— А почему нет? Амелия прекрасно готовит, — отметил магистр.

— Не знал, что моя жена умеет готовить.

— А вы хорошо ее знали, когда жили вместе? — скептически поинтересовался профессор. — Хотя вы и не жили, — отрывисто бросил старик, защищая меня. — Так, прилетали изредка. Зато после выставили беременную девочку на улицу…

Фредерик изменился в лице и недовольно поджал губы.

— Она сама сбежала, скрыв свою беременность, — отрывисто заявил он.

— Дайте человеку спокойно поесть, — осадила деда Агата.

— Дракону, — поправил он внучку и продолжил отчитывать герцога. — Как можно было не увидеть ее беременность? Малыш же просто светился от магии!

— Дедуль, давай чуть позже, — настойчиво произнесла Агата и поставила перед Картером тарелку с мясом и овощами. — Присаживайтесь, пожалуйста. Амели, тебе сделать еще чаю? — обратилась она уже ко мне.

Наверное, подруга права: пусть дракон поест, может, подобреет.

— Спасибо, Агата, — кивнула я, оседая на стул.

— Пиок, — потребовал Эйдан.

— Держи, — дала Агата ему небольшой кусочек пирога.

— Сибо, — улыбнулся малыш и занялся сладким.

— Он уже говорит, — констатировал факт наш неожиданный гость.

— Эйд развивается очень быстро, опережая сверстников, — гордо отметила я.

— Николас значительно отстает от него, — задумчиво произнес дракон.

Упоминание сына бывшего мужа отозвалось болью в моем сердце.

“Фред изменял мне”, — напомнила я себе.

Нет. Нельзя поднимать эту старую боль. Все в прошлом. Сейчас Фредерик женат на другой. Я ему никто! Я не имею права на ревность!

Только почему так тяжело на душе?

— Спасибо, Мэлл. Не думал, что ты умеешь так вкусно готовить, — неожиданно похвалил меня бывший.

— Ты и не знал меня настоящей, — с обидой высказалась я. — Я не нужна была тебе…

— Все мы совершаем ошибки, — как будто извиняясь, произнес мужчина.

— Так зачем вы появились у нас, лорд Картер? — недовольно поинтересовался профессор, когда Фред отставил от себя пустую тарелку.

— Я хочу забрать своего сына, — как гром среди ясного неба прозвучал ответ дракона.

— Нет! — воскликнула я, вскакивая со стула.

— Ма? — испугался малыш на моих руках.

Я постаралась взять себя в руки.

— Все хорошо, родной, — сказала я, поглаживая темные волосики сынишки. — Папа просто так шутит.

— Па? — перевел Эйдан взгляд на отца.

— Я серьезен как никогда. Не думаешь же ты, что я оставлю сына жить в этом доме? — мрачно произнес дракон, сверля меня гневным взглядом.

— И чем вам не угодил мой дом, ваша светлость? — недовольно спросил профессор.

Удивительно, но Фредерик сразу

же извинился:

— Простите, магистр Шеллер, не хотел вас обидеть. Я имел в виду то, что не дело дракону жить вне клана.

Старик тяжело вздохнул.

— Вынужден согласиться с вами, лорд Картер. Эйду нужны магия рода и поддержка взрослого дракона, когда придет время первого оборота. Однако… Все не так просто. Вы же видите, насколько сильна магия в малыше?

— Да, и меня это беспокоит. Как вы справляетесь с выбросами его магии?

— Никаких выбросов не было. Не забывайте, что мы живем на территории академии магии, где не только хорошая защита, но и сдерживающий контур для юных магов.

— Хотите сказать, что Эйдан не покидал территории академии? Но я видел Мэлл вчера на ярмарке.

— Когда Амели выезжает в город, то с малышом остаюсь либо я, либо Агата. Мы его семья. Другой он не знает, — перешел к следующему вопросу магистр.

— Но я отец, я хочу, чтобы мой сын рос рядом со мной, — нахмурился дракон.

— А вы сможете создать подобную защиту в своем замке?

Фредерик задумался, посмотрел на притихшего у меня на руках сынишку, вновь перевел взгляд на профессора.

— Я усилю защиту замка. Кто-нибудь в академии может мне с этим помочь?

Старик улыбнулся, у меня даже промелькнула мысль, что все идет по его плану.

— Я поговорю с деканом артефакторов. Именно он создал защиту академии. Думаю, у вас есть шанс договориться с ним.

Дракон учтиво склонил голову.

— Буду благодарен. Но вы же еще что-то хотите сказать? Вы ведь не отдадите мне сына просто так?

Я непроизвольно вздрогнула от его слов.

Не отдам Эйда!

— Есть два вопроса, которые мы должны обсудить, лорд Картер, — серьезно заговорил старик. — Первый — это безопасность мальчика. Вы в курсе, что беременную Амели похитили у порога вашего замка?

— Что за чушь? Мэлл сама сбежала. Зачем ты придумала невесть что? — грозно прорычал дракон.

— Я ничего не придумывала, — спокойно ответила я. — Меня похитили с помощью заклинания сна, но благодаря магии Эйда оно не сработало полностью. Я слышала все разговоры преступников. Они хотели забрать магию из моего нерожденного сына, не задумываясь о том, что мы могли бы погибнуть.

— И как ты выпуталась из лап преступников? — фыркнул Картер.

— Магия Эйдана проснулась, и произошел магический выброс. От похитителей остался лишь пепел, — передернула я плечами от неприятных воспоминаний.

— Могу подтвердить, что почувствовал последствия выброса, когда встретил Амелию. Бедняжка была в плачевном состоянии, — покачал головой профессор.

— Пусть будет так. Тебя похитили, — нехотя согласился дракон. — Но почему ты не вернулась домой?

— Чтобы дать похитителям возможность закончить свое дело и убить нас с сыном? — гневно спросила я. — Да и не нужна я была тебе. Ты сам меня выгнал, нашел другую, которая родила тебе наследника.

— Но ты скрыла от меня свою беременность! Ты же знала, насколько для меня было важно рождение сына! — громогласно воскликнул дракон, вскакивая со стула.

Поделиться с друзьями: