Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Надо ему по голове как следует стукнуть, — очень авторитетно заявил Пермя. — Тогда…

— Тогда я стану фиолетовым, — оборвал его музыкант. — Какого лешего меня по голове бить? Сами вы мороки. Где вы, парни, на берегу Ильмень-озера?

Троица непонимающе переглянулась. Ильмень? Новгород, что на Волхове стоит? Но природа вокруг была какая-то не такая: кусты — сплошные колючки, камни, обожженные солнцем почти до белого цвета, горы и запах моря.

— Ну, окажись мы на берегу Ильменя, я бы тоже удивился, — сказал Пермя. — Мы не должны быть ни там, ни здесь. Мы должны быть где-то в другом месте.

— А где? — поинтересовался Садко.

— У дерева Иггдрасиль, — ответил леший. — Мы же там все были?

— Так, парни, — сказал Илейко. — Надо бы нам разобраться. Я верю в вас, но

не верю в Садка. Он не верит ни в кого из нас. Из этого следует, что нам подобает как-то договориться, принять решение, которое бы устроило всех.

В это время из тумана вышла лошадь, видимо, утомившаяся стоять в сырости, встряхнула своей гривой и мимо троих странников прошла к Садко, до сих пор сидевшему на камне. Она не стала тратить время на всякие разговоры — все равно по-лошадиному здесь никто не понимал, потянулась губами к руке музыканта, и тот, без раздумий, погладил ее по голове. Глаза его округлились, и он спросил тихим шепотом:

— Кто это?

— Это моя лошадь по имени Зараза, — ответил Илейко.

— Так она настоящая? — вопрос, достойный самого честного ответа.

— Парни, — сказал Пермя. — Похоже, мы куда-то попали.

— Кто вы? — Садко никак не мог выбраться из создавшегося образа: тугодум, тугоум и вообще — все туго.

Хийси подошел к нему и встал рядом с Заразой. Он пытливо смотрел музыканту в глаза.

— Старик, — сказал он. — Неужели забыл, как однажды зимой ты, еще только начинающий свою музыкальную жизнь в Новгороде, сам пришел ко мне. Ну, не ко мне, конечно, а к даме одной.

— Мишка! — обрадовался Садко и даже встряхнул головой, словно отгоняя наваждение. — Мишка Торопанишка! Живой! Ну, да — это я предупредил тебя, чтоб уходил. Мне, вообще-то, Омельфа наказала. Иначе люди князя всякое могли учудить. Ну да ладно, дело прошлое. Илейко с тобой — вот диво! После Соловья-разбойника [90] о тебе и Сампсе легенды слагают. А с вами — кто?

Путники заулыбались — вроде бы музыкант в себя пришел. С таким и общаться можно.

90

см также «Не от мира сего 1», (примечание автора)

— Имя наше Пермя Васильевич, — представился Наследник [91] . — Из Биармии я.

— Дела! — даже присвистнул Садко. Он поднялся с камня и обошел всех троих пришельцев, осматривая их с головы до ног. — Ну, вы парни, и попали!

— Куда? — хором спросили те.

Музыкант хотел что-то ответить, соответствующее моменту и настроению, но сдержал себя, и слова, готовые сорваться с языка, переложил на более культурный ответ.

91

о нем в «Не от мира сего 2», (примечание автора)

— В такое место, откуда ни мне, ни вам, похоже, на сегодняшний день выхода нет. Мы с вами, братцы, на Геллеспидах, на самом краю Земли. И выбраться отсюда, пожалуй, посложнее, чем сюда попасть.

Где-то в горах раздался свист, ему в ответ, приглушенная расстоянием, прилетела не менее витиеватая трель. Такие звуки издавать могли только люди. Ну, или не совсем люди, но схожие с ними по строению тела, а особенно — горла, языка и мышц брюшного пресса, не говоря уже о языке, зубах и пальцах рук. Мишка тоже захотел свистнуть, чтоб было ясно, что и они не лыком шиты, но Садко вовремя прикрыл ему рот своей огромной ладонью.

— Не надо пока привлекать к себе внимание, — почему-то понизив голос, сказал он. — Для тебя — это просто свист, а для них — вся информация. Можно даже сказать — язык у них такой. Для разговоров с одной горы на другую. Пес его знает, что ты можешь насвистеть. Вдруг — смертельные оскорбления.

— Как это — насвистеть? — удивился леший. — Свист — он и в Африке свист.

— Может быть, в Африке и так — не знаю, не довелось бывать — но на Геллеспидах свист — это средство общения. Разговор такой, способ речи. Ясно?

— Стесняюсь спросить, — поднял руку, как на вече, Пермя. —

Для кого это — для них?

Садко снова оглядел своих земляков, словно не решаясь, с чего бы начать, но ответил односложно:

— Гуанчи [92] .

Но начинать рассказ о неведомых гуанчах следовало бы с совсем давних событий, имевших место в далеком Новгороде и случившихся с совсем другими людьми. Садко помнил о минувшем времени, будто это было вчера.

Переделав всю насущную работу в доме у вдовы Буслаевой, требующую физической силы и навыков, Садко, как ему это уже было привычно, отправился на Ильмень-озеро. Разведывательная миссия была необходима для того, чтобы создать для себя представление: где и какую рыбу можно ловить.

92

ghu — издавать звуки, ancha — часть, доля, в переводе с рунического санскрита, (примечание автора)

На востоке, у впадения в озеро речки Мста оказалось очень много любопытных, с точки зрения рыболова, мест. Вместе с Мстой множество маленьких ручьев поблизости от нее промыли себе русла в Ильмень, причем, температура воды у каждого была разной. Попадались и островки, до которых легко можно было добраться на лодке, а у этих клочков суши — омуты. Говорили знающие люди, что с юга Ильмени рыбы — вообще не переловить, но Садко к этим разговорам отнесся без особого доверия: каждый берег хвалит противоположный, а до него еще добраться надо. К тому же там берега заболочены, так что передвигаться по ним затруднительно. Впрочем, судак, линь, лещ, язь, голавль на севере точно такой же, как и на юге. А сиг и хариус — нет. Спустившийся из Ладожского озера по Волхову сиг предпочитает кормиться вблизи Мсты, нереститься здесь же и, соответственно, ловиться. Вкусней сига может быть только хариус.

Садко уже после первого посещения озера понял, что без рыбы маленькая семья Буслаевых не останется ни в какое время года. А Ильмень не обеднеет, даже если он, Садко, очень будет стараться. Даже если он только этим и будет заниматься. Но планы-то у него были другие.

Жужа приспособился дом караулить, не рассеивая свое внимание на бродивших во дворе по своим делам котов. Те эту жертву оценили высоко и пристрастились, в свою очередь, есть из собачьей кормушки. В общем, у животных был полный порядок.

А Садко, умудренный опытом прошлой жизни, совершил поход к главному музыканту Новгорода. Тот, как и ожидалось, сказался слишком занятым для общения с кантелистом, никому неизвестным. Ну, да мы не гордые, решил лив, дождавшись субботних распродаж у большого земляного вала. Присел возле мужичка, торговавшего горшками, испросил у него соизволения на игру развлечения ради и тронул струны.

— Stand Back! Stand Back! What are those dogs doing sniffing at my feet? They're on to something, picking up Picking up this heat, this heat Give me steam And how you feel to make it real Real as anything you've seen Get a life with this dreamer's dream [93]

93

(Peter Gabriel «Steam», (примечание автора)).

Назад! Назад! Чего это собаки вынюхивают у моих ног Они что-то просекли, взяв след этого тепла Поддай парку! И как вам чувство, что это реально Реально, как и все, что вы видели Начни жизнь с мечтой мечтателя

(Питер Габриэль «Пар» перевод, (примечание автора))

Поделиться с друзьями: