Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Не плачь, девчонка
Шрифт:

– Точно, – Поппи от коктейля отказалась и пила ягодный морс, – и моя девчонка у вас гостить будет.

– Ты так уверена, что у тебя будет девочка? – подняла бровь Береника.

– Представь себе, – усмехнулась Поппи, – Сметвику ещё на пятом курсе напророчили на прорицаниях, что у него одни девчонки рождаться будут.

– И ты веришь? – фыркнула Берри, наконец, отловив оливку. – По мне так все эти прорицания – большая фигня. Талант у одного на тысячу. Там вроде ещё такая дурочка вела прорицания, когда твой Сметвик учился. Миссис Гриц, кажется?

– Не-е, – запротестовала Поппи, – миссис Гриц была у нас. А она пришла, когда

Морган уже выпустился.

– Тогда кто?

– Я не помню, мужчина какой-то.

– Я помню, – заявила Анжелика, – профессор Слоун. Приятный мужчина был.

Они стали обсуждать профессоров, а я вдруг вспомнила о Пифии. Её пророчество-то исполняться начало. А она ведь даже не знает, что мы переехали. И я не знала, где её искать. Но девчонкам рассказывать о ней поостереглась. Вспомнила вдруг, как Пифия говорила про Данко, что тот её навещал и просил посодействовать, чтобы к нам попасть. Значит Данко и спрошу.

Посиделки продлились до самого вечера. Дети спуститься поужинать не пожелали, и мы отправили к ним домовиков – пусть уж наслаждаются. Только когда все собрались по домам, Джею Ли пришлось подниматься наверх и спускать ребятишек.

Сметвик всем напомнил, что ждёт нас на осмотр в конце августа, и первым аппарировал вместе с Поппи. Судя по молчаливым взглядам этой парочки, отношения у них наладились, но было непонятно, собираются ли они пожениться.

– Я не знаю, – сразу ответила я, когда подруги уставились на меня вопросительно. – Как-то стесняюсь о таких вещах спрашивать.

– Вы же подруги! – сказала Береника с осуждением.

– А вы вообще сестры, – парировала я. – Вот и спросите.

– Не, – Элен усмехнулась. – Поппи не скажет. Как бы они там из-за своего норова вообще не разбежались.

– Да куда денутся, – сказала Анжелика. – Лиззи, ты со мной, детка?

Джеф забрал жену, сестру и сына, а Джей Ли согласился на мою просьбу пожить у нас хотя бы пару дней. Мне очень хотелось поговорить с братом, чтобы прояснить наши отношения. Ведь он уже знал, что я вовсе не его сестра, и мне хотелось узнать, как он к этому относится.

Поговорить удалось только утром, когда Тоби умчался на встречу с Джефом Дарси – Анжелика-таки озадачила их постройкой домика на дереве в своём поместье, а Джей Ли спустился с нами позавтракать. Брат выглядел заспанным и очень милым. Я всё ещё продолжала мысленно его так называть. А Северус сразу замучил дядю вопросами.

– А атифатор – это что?

– Артефактор, – поправил брат, – это маг, который может сделать из специального материала порт-ключ, например.

– Из жёлудя? – тут же понял малыш. Сообразительный он у нас.

Джей Ли его тоже похвалил своей неподражаемой улыбкой.

– Из жёлудя можно, но это секрет семьи Дарси. Об этом лучше никому не говорить, Севи.

– Я не скажу! Я умею хранить тайны! Да мам?

– Да, Сев, ты молодец! Братец, ещё кофе?

Джей Ли поднял на меня взгляд и тепло улыбнулся:

– Да, сестрёнка, пожалуйста.

– А я так смогу? – заволновался Северус.

– Если будешь хорошо учиться, сможешь всё, – кивнул Джей. – Но обычно в нашем роду почти все выбирали менталистику и зельеваренье. Как твоя мама.

– В нашем роду? – ухватился Сев за главное. – А это что?

Джей Ли вздохнул и беспомощно взглянул на меня.

Я поставила перед ним чашку кофе:

– Вы тут поболтайте, а я спущусь на минутку в лабораторию. У меня там одно зелье пора помешать. А потом,

если ты не против, Джей, мне с тобой поговорить надо.

Он кивнул, и я быстро сбежала. Не то, чтобы мне не хотелось отвечать на вопросы Северуса, но ему с дядькой ведь интересней. Мама-то всегда под боком.

Тем более, что про зелье я не врала.

Я как раз разгребла вечером почту от С.Д.Рокка, моего таинственного агента. Ответила ему отказом на пару десятков заказов, но семь штук самых сложных отобрала, обязавшись сварить. Одно, самое быстрое – специальную омолаживающую мазь для леди В.Б., сварила сразу же и отправила, у остальных шести заготовила основу. Два из них можно было продолжать варить уже этим утром, а четыре требовалось начинать не ранее, чем дня через два.

Вот я и занялась этими двумя зельями, благо ингредиенты для них все были в наличии. С.Д.Рокк, обрадованный, что я снова он-лайн, как выражались в моей прошлой жизни, обещал утром прислать всё по списку, который я ему послала. Самые редкие ингредиенты обещал добыть к вечеру, или максимум – в течение двух дней.

Проверила ящичек, и порадовалась его оперативности. Первая партия необходимых ингредиентов уже доставлена. Ко мне спустилась Эриока и помогла рассортировать полученные ингредиенты по полочкам и ящичкам, щелчком пальцев накладывая на них стазис для сохранности.

Джей Ли спустился в лабораторию, когда одно зелье было готово, а второе можно было смело оставить под стазисом.

– Можно? – спросил он, с любопытством оглядывая мои новые владения. А я немного полюбовалась его высоким ростом и фамильными чертами. У него широкие, почти сросшиеся брови и скуластое, чуть вытянутое лицо с крупными чертами. Это смотрелось даже красиво, хоть и грубовато. Хотя для мужчины, как по мне – это только плюс.

– Проходи, любуйся, – усмехнулась я, тщательно отмывая руки в маленькой раковине. Я предпочитала магловский способ очищения кожи. Не все можно было резать в перчатках, некоторые травы требовали непосредственно рук мага, готовящего зелья. Я стала это сильнее ощущать после возвращения из виртуального магического мира. Тоби в шутку называл его Авалоном. Хотя может и не в шутку, он такой. Не поймёшь иной раз, подшучивает или серьёзно.

– Ты здорово тут все устроила, – сказал брат, разглядывая застеклённые шкафчики, котлы с основами и разделочный стол. Ни к чему не прикасался, сунув руки в карманы джинсов.

– А я думала, это вы мне тут устроили всё.

– Э, нет, – Джей усмехнулся. – Эриока нас сюда даже не пустила. Сама тут всё устраивала. Мол, первой должна зайти хозяйка.

– Ну, тогда смотри.

– А как поисковик? Работает?

Я рассмеялась. Вчера вечером я здорово с ним поэкспериментировала. Писала названия зелий, которых нет, ингредиенты, не существующие в природе. Делала ошибки в названии зелий. Поисковик удивил.

Если зелья не было, высвечивалась надпись: «Закончилось!». Ошибки исправлялись, если были явными, сами собой. А если слово можно было исправить и так, и эдак, доска выдавала: «вы уверены в написании?». Я приписала ниже: «да». «Да ладно?!» – высветилось сразу. Я исправила одну букву, и этот милый артефакт, прежде, чем заявить об отсутствии, высветил: «Вот то-то!». Когда же я ввела чистую абракадабру вместо названия очередного зелья, поисковик на некоторое время завис, а потом выдал: «Очень смешно!». Он был прав, я хохотала от души. Мучила бы его и дольше, если бы Тоби не позвал спать.

Поделиться с друзьями: