Небо на ладони
Шрифт:
Рейн смутилась. Она вспомнила другого мужчину, который говорил ей те же самые слова. По телу ее пробежала дрожь.
– В чем дело? – озабоченно спросил Росс. – Ты озябла?
– Нет. Просто устала.
Он внимательно посмотрел на нее.
– Как долго ты собираешься ухаживать за своим братом?
– Я уже говорила: столько, сколько потребуется. – Рейн помолчала. – Сейчас Тодду получше, и я уверена, что комиссия по расследованию аварии начнет бомбардировать его вопросами. Я не могу оставить его одного. Ему нужна поддержка.
– Судя по всему, они все еще продолжают считать его виновным?
– Да,
Видя, как решительно Рейн вздернула подбородок, Росс спросил:
– И ты намерена воевать с ними до последнего, не так ли?
Она сжала кулаки.
– Да, хотя и не знаю, будет ли от этого толк.
Росс вздохнул.
– Почему ты думаешь, что он невиновен?
Это был провокационный вопрос, и реакция была именно такой, какую Росс ожидал увидеть. Глаза Рейн потемнели от гнева, и она стала вдруг такой красивой, что у Росса перехватило дыхание.
– Потому что я знаю своего брата! – отчеканила Рейн. – Он никогда сознательно не нарушит приказ! Его подвела машина, а они просто не хотят этого признать.
Росс снова вздохнул. Он собирался задать еще один вопрос и был готов к тому, что теперь-то уж Рейн сотрет его в порошок. Тем не менее он храбро ринулся в атаку.
– И до каких пор ты намерена играть роль сестры милосердия и вызволять своего брата из неприятностей? Со времен Вьетнама он присосался к тебе словно пиявка. Почему ты…
От гнева лицо ее побагровело.
– Как ты смеешь! – возмущенно воскликнула она. – Никогда впредь не говори о Тодде в таком тоне. – Она почувствовала, что к глазам ее подступают слезы. – Ты просто не отдаешь себе отчета в том, что говоришь!
– Ну-ну, успокойся, – проговорил Росс с вымученной улыбкой. – Ладно, может быть, я и в самом деле вышел за пределы дозволенного, – добавил он виновато, – но мне больно видеть, что ты взваливаешь на себя так много обязанностей.
Рейн заставила себя успокоиться. Меньше всего ей хотелось воевать с Россом, но ведь не могла же она позволить ему нападать на брата?
Росс улыбнулся.
– Я прощен?
– Только при условии, что впредь будешь следить за своими словами, и за своими манерами тоже, – проворчала Рейн.
– Ты поверишь мне, если я скажу, что мои губы будут навек запечатаны?
– Нет.
Он засмеялся и, покачав головой, подписал счет. Затем, глядя на нее, произнес:
– Если я не ошибаюсь, у нас очень важная встреча.
– У нас? – со смешком переспросила Рейн.
У Росса даже ресницы не дрогнули.
– Неужели ты думаешь, что я отпущу тебя одну?
Выходя через несколько минут из ресторана, Рейн выглянула в окно и увидела чистое, без единого облачка, небо. И ее душа наполнилась радостью и надеждой.
Эш всю ночь проворочался без сна, а потому встал очень рано и сразу отправился на завод. После ночной грозы воздух был прозрачен и свеж. Он ехал по пустынным улицам, и эта утренняя тишина действовала на него как целительный бальзам. Город еще спал, и только любители бега трусцой нарушали тишину, шурша подошвами по асфальту. Эш ответил на их жизнерадостные приветствия, помахав рукой. Пока другие спали, они наслаждались красотой этого солнечного ясного утра.
Сегодня Рейн еще в Далласе, подумал он,
припарковав машину и поднимаясь в офис. Но когда она вернется – вот вопрос. Не задержится ли она там подольше, чтобы уклониться от встречи с ним?Что касается его обещания… Это из-за него он не спал всю ночь и метался на кровати. Ему то и дело вспоминалось, как она выглядела вчера в госпитале: как солнце золотило ее волосы, как нежный румянец окрашивал ее щеки. Он вспоминал ее грустный взгляд и тени под глазами. Его сжигало желание поставить ее перед собой и бережно снять с нее одежду, чтобы ее тело было открыто для его рук и губ. Господи, он совсем сошел с ума, это ясно.
Может быть, Мак прав? Может быть, ему нужно куда-нибудь уехать и напиться? Может, он хоть тогда образумится? Нет, этого не произойдет до тех пор, пока он не накроет шелковистое тело Рейн Микаэлс своим и не овладеет ею.
А сейчас он должен работать. Окончательный вариант доклада полковника Джексона должен быть готов сегодня, после чего они отправятся в госпиталь, чтобы допросить Тодда. Его ужасала эта предстоящая мучительная процедура.
Кроме того, в машинном цехе предстояло обсудить еще одно усовершенствование в «Черной кобре». После устранения всех недоделок, его детище будет готово для первого испытательного полета. И полетит на этом самолете он, Эш Эллиот! От этой мысли у него радостно екнуло сердце.
Он несколько часов колдовал над мотором, совершенно забыв о времени, и поднял голову, лишь услышав голос своего заместителя Джейка Эверета.
– Привет, Эш! – крикнул Джейк, направляясь к нему. – Тебя просят к телефону.
Эш недовольно крикнул в ответ:
– Это кто – Джексон?
Джейк покачал головой.
Чертыхнувшись, Эш отложил инструмент и широкими шагами пересек помещение.
– Что там стряслось? – спросил он, подойдя к Джейку.
– Не знаю, – пожал тот плечами. – Но кто бы это ни был, он говорит, что это чрезвычайно важно.
Еще раз выругавшись по поводу того, что его отвлекают от работы, Эш взбежал по лестнице и схватил трубку.
– Эллиот слушает. – Эш выслушал сообщение и, побледнев, произнес: – Боже милосердный! Да, конечно, я позабочусь об этом. – Швырнув трубку на рычаг, он повернулся к Джейку. – Извинись за меня перед Джексоном. Я не вернусь сегодня.
Рейн не просто облегченно вздохнула, ей показалось, что она парит в воздухе. Джулсу Бернсу понравились ее эскизы, и он обещал всяческое содействие. После нескольких часов утомительных переговоров они с Джулсом в конце концов пришли к согласию. И ни разу она не вспомнила об Эше, ни разу его лицо не возникло перед ее глазами. Похоже, она на верном пути. И вообще все становится на свои места.
В комнате все еще толпились люди. Джулс потребовал, чтобы присутствовал его заместитель, а также лучшие из его сотрудников. Он хотел познакомить их с Рейн.
– Итак, дорогая, мы это сделали! – сказал Росс. – Или, точнее, ты это сделала. И я горжусь тобой.
Сердце Рейн было переполнено радостью и гордостью.
– Спасибо, но без твоего влияния на Джулса это было бы невозможно. И вообще «спасибо» – это не совсем то слово.
– Ты уверена, что не хочешь отпраздновать это событие? – осторожно спросил Росс.