Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нечаяный сюрприз для графа
Шрифт:

Довольно странный вопрос, потому как раньше, именно так и было: какое-то связанное со мной событие – истеричное выступление мачехи - разговор с отцом. Приблизительно такая последовательность, хотя, вряд ли стоит обижаться, как мне не перестают напоминать, поведение Оливии в прошлом доставляло немало хлопот членам семьи.

– Так о чем ты хотел поговорить со мной? – стараясь не отвлекаться, спросила я.

– Ко мне подходила герцогиня Норман и интересовалась, почему ты перестала посещать балы, - спокойно сказал отец, как я ни всматривалась в его лицо, обиды или беспокойства не обнаружила. – Она почему-то предположила, что причиной является мое нежелание

видеть тебя во дворце.

Судя по всему, чтобы не обидеть меня, отец облек слова герцогини в более мягкую форму, я не перебивая, внимательно слушала.

– Я ей ответил, что развлечениям ты предпочитаешь учебу, но все же пообещал, что на следующем балу она непременно увидит тебя, - закончил он, также пристально всматриваясь в меня.

– Ты нисколько не погрешил против истины, отец. Мне, действительно, очень нравится учиться в университете, и вечерами я предпочитаю читать и заниматься, нежели терять время на балах.

– Как странно ты говоришь, Оливия, - задумчиво произнес он. – Все, что ты говоришь и делаешь, выглядит очень необычно.

– Тебе это не нравится, отец? – запаниковала я.

– Напротив, нравится, - ответил он. – Я просто все еще не могу привыкнуть, что ты та самая Оливия, которую я знал.

– Но я уже не та самая, - осторожно возразила ему. – Я изменилась и сразу призналась тебе в этом.

– Да-да, помню, просто до сих пор не могу привыкнуть, - смешался он, а потом неуверенно спросил: - Не пора ли тебе вернуться в обеденный зал, Оливия?

– Еще не время, отец, - твердо сказала я.

– Что ж, если ты так считаешь, - вздохнул он. – Но балы все же тебе посещать придется, чтобы избегать ненужных разговоров.

– И как часто? – решила уточнить я.

– Хотел бы я ответить: на твое усмотрение, да, боюсь, ты опять надолго пропадешь, - посетовал граф. – Не хочу тебя заставлять, но хотя бы раз в месяц.

– Договорились, - немного подумав, ответила ему. – Что-то еще?

Он помедлил, мне показалось, будто о чем-то хотел спросить меня, но так и не решился, лишь молча покачал головой.

– Тогда, до завтра, отец.

Глава 20

Я стояла перед зеркалом и красила ресницы, Нора, подавшись вперед, широко открыв глаза, наблюдала, как я маленькой щеточкой наношу на ресницы тушь. Щетку нужной формы мне сделал местный мастер по образцу зубной, а тушь тоже помогли изготовить: измельчили уголь до состояния пыли, потом я опытным путем определила пропорции масла и лимонной кислоты, смешав их с пылью до нужной консистенции, которую, кстати, прикинула на глазок. Судя по восхищенному взгляду горничной, получилось неплохо, я тоже осталась довольна результатом. Когда спустилась в холл, там уже был отец, он с любопытством рассматривал меня, одобрительно улыбаясь. Вскоре подошли мачеха с сестрами, мы уже стали выходить на крыльцо, когда они, мельком взглянув на меня, резко затормозили и остановились.

– Оливия, что ты сделала со своим лицом? – неожиданно вспылила Сибилла.

– Ничего особенного, - невозмутимо ответила я.

– Но, ты….изменилась! – растерянно проговорила она обвинительным тоном.

– Надеюсь, в лучшую сторону? – поинтересовалась у нее.

– Несомненно! – неожиданно вмешался отец. – Сибилла, мы уже можем ехать?

Мачеха кивнула и молча вышла.

На бал мы ехали впятером, с трудом поместившись в экипаж. Сестры, как обычно, были недовольны, беспокоились, что помнутся

их пышные платья, но благоразумно промолчали, когда я села на сиденье рядом с ними, немного потеснив. Мое платье было почти точной копией предыдущего, полностью закрытое с отделкой по подолу, насыщенного синего цвета. Во время поездки все молчали, но явственно витало напряжение, сестры косились на меня, часто бросали взгляды на мать, та старалась не смотреть в мою сторону, но получалось у нее плохо. Чувствовалось, что мой безмятежный вид вызывал у мачехи раздражение, спросить что-либо она не решалась и все больше нервничала, тяжело вздыхая. Я не выдержала и захотела успокоить их:

– Не надо волноваться, я не стану вам мешать.

– Что за глупости ты говоришь, Оливия? Мы рады, что ты с нами, -отреагировала Сибилла, облегченно выдохнув.

Сестры после моего замечания тоже расслабились, а отец, не замечая никакого подвоха, благодарно улыбнулся жене.

В зале отыскала глазами герцогиню и направилась к ней.

– Добрый вечер, леди Ренита! Очень рада встрече с Вами. Позвольте присоединиться к Вам, – приветствовала я ее.

– Леди Оливия! Соизволили, наконец, явиться во дворец, - ворчливо произнесла герцогиня. – Так уж и быть, можете сесть рядом.

– Благодарю, Ваша Светлость, - громко ответила ей, а когда села, слегка наклонившись к ней, тихо добавила: - Я так соскучилась, что готова обнять Вас, да, боюсь, Вы первая вышвырнете меня из зала за такую выходку.

– Рада, что Вы еще не растеряли благоразумие, несмотря на все то, чему Вас учат в этом университете, - немного покраснев от удовольствия и чуть заметно улыбнувшись, сказала она, как обычно, разглядывая толпу.

– Хочу еще раз поблагодарить Вас, леди Ренита, за услугу, которую Вы мне оказали, рассказав об университете, - сочла необходимым повторно выразить герцогине свою признательность.

– Я уже начала жалеть об этом, - заявила она.
– Если бы знала, что Вы станете редкой гостьей во дворце, то, скорее всего, промолчала.

– Обещаю Вам, что собираюсь иногда посещать балы, но, признаюсь, исключительно для того, чтобы встречаться с Вами. Жаль, что нет возможности видеться в университете…, - я замолчала, потому что безумная мысль промелькнула в голове, но побоялась ее озвучить.

Герцогиня, будто что-то почуяв, сделала стойку и, обернувшись ко мне, потребовала:

– Договаривайте!

Я сосредоточилась, даже прикрыла глаза от усердия, и постаралась подробно озвучить внезапно пришедшую в голову идею:

– В университете идет разделение по половому признаку, на мой взгляд, не замечать этот факт было бы недальновидно, девушек намного меньше, чем мужчин, и они более уязвимы. Вы могли бы стать куратором женской аудитории. Это придало бы уверенности студенткам и вместе с тем дисциплинировало их, удерживало бы в рамках приличий студентов, да и на мужчин - преподавателей Вы и Ваш непререкаемый авторитет оказывали бы благотворное воздействие.

– А куратор…?
– не договорила леди Норман.

– Тот, кто наблюдает за процессом, наставник, педагог, - быстро пояснила я.

– А чему это Вы улыбались, когда говорили? – подозрительно спросила леди Ренита.

Улыбалась? Надо же, я даже не заметила, но ответила честно:

– Представила Вас в роли куратора, да еще назначенную самим королем, и мне это понравилось.

– Тут важнее: понравится ли это мне? – чопорно произнесла герцогиня.

– Не попробуете – не узнаете, - повторила я популярную в моем мире пословицу и улыбнулась.

Поделиться с друзьями: