Нечестивые клятвы
Шрифт:
— Босс.
– Элио отодвинул занавеску и протиснулся внутрь. — Есть дело, требующее твоего внимания.
— Arrivo.
– Я снова посмотрел на Шарлотту. — Но сначала небольшое напоминание о том, что тебе не скрыться от моих глаз в моем городе.
Я схватил ее сзади за шею, как новорожденного котенка, и подтолкнул ее лицо вперед.
Позади меня Элио достал шприц и протянул его мне. Я бы не позволил ему ввести в нее маячок. Никто, кроме меня, не повредил бы ее кремовую кожу. Это была моя привилегия.
Я ввел иглу ей под кожу, ее руки
— Что ты мне вколол?
– спросила она, её голос был спокоен. В нем чувствовался тот самый безупречный контроль.
— Новый поводок. Не испытывай его длину, он короче, чем ты можешь себе представить. Мы продолжим этот разговор позже, мисс Берк.
Я вернул шприц Элио и отпустил ее шею. Она тут же подняла на меня глаза. Я обхватил ее ангельское личико обеими руками. Затем наклонился и целомудренно поцеловал в лоб. Прощение ее грехов, на данный момент.
— Отвечай, когда я тебе звоню, bambina, и веди себя наилучшим образом. Люси тоже, или я расстроюсь. А тебе не понравится, если я расстроюсь.
Глава 8
Ренато
Дела ждали на складе на Клементс Драйв.
Элио ввел меня в курс дела по дороге.
— Представитель картеля Кастильо. Я не знаю, кто он, блядь, такой, но у него достаточно людей, чтобы устроить беспорядок.
Столкновение назревало давно. Я уже начал думать, что главу картеля совершенно не интересовало, скольких его людей я убил, поскольку мы методично вырезали их почти год и не было никаких признаков последствий.
Это было почти облегчением, что наконец-то что-то растревожило их клетку настолько, чтобы выманить наружу. Невозможно искоренить весь картель до тех пор, пока те, кто стоит во главе, будут оставаться в тени.
Мужчина был одет в костюм, в отличие от тех, кто стоял ниже его в организации, и он явно не был человеком, который легкомысленно заходит на территорию конкурирующей Семьи. Его охрана, состоящая почти из пятидесяти человек, свидетельствовала о его осведомленности об этом факте.
— Какой неожиданный сюрприз.
– сказал я, входя на склад. Меня сопровождал только Элио, но мои люди, находившиеся на складе, окружили головорезов Кастильо, и напряжение зашкаливало.
— Ренато Де Санктис, наконец-то мы встретились во плоти. Я много слышал о Вас.
– представитель Кастильо широко улыбнулся. Самоуверенный ублюдок, но он должен был быть таким, чтобы вот так просто появиться здесь. — Я Хуан Руиз Эдуардо Кастильо.
— Что ж, Хуан, боюсь, я ничего о тебе не слышал.
— Не всем из нас нравится печальная слава, которая приходит вместе с проведением крупных операций.
— Так зачем ты здесь?
В воздухе витала атмосфера невысказанного насилия, мужчины с обеих сторон смотрели друг на друга, оценивая оборону противника. Разговор между такими людьми, как я и Хуан, мог состояться только в подобных обстоятельствах. При которых на агрессивные действия с одной стороны
непременно последовал бы равный по силе ответ. Лишь наше взаимно гарантированное уничтожение стало причиной хрупкого временного перемирия.— Ты кто-то важный в семье Кастильо?
– поинтересовался я.
Хуан рассмеялся.
— Простите, но я не хочу цеплять мишень себе на лоб. Я всего лишь объективная сторона. Посол. Вы умный человек, Де Санктис, и у Вас есть свой кодекс. Я пришел к Вам за информацией, и только за ней. В данный момент, на этой встрече, я не буду предпринимать никаких агрессивных действий по отношению к Вам.
— Тогда задавай свой вопрос, Кастильо.
Я скрестил руки на груди и стал ждать. Я мог предсказать, зачем он пришел, однако у меня не было объяснения тому, почему картель так заботился о случайном новобранце. И я намеревался выяснить это.
Кастильо кивнул.
— Маленькая птичка сообщила мне, что не так давно на вашей территории исчез наш новичок... Молодой парень, который только начал осваиваться в бизнесе.
Я бесстрастно пожал плечами.
— Людям, забредающим на чужую территорию, молодым или нет, нужно следить за собой.
Кастильо мрачно усмехнулся.
— Может, и так, но этот парень был ответственен за товар на двадцать пять тысяч, который теперь пропал.
— Похоже на издержки вербовки. Парень, вероятно, удрал с товаром. Наверняка, это проблема не заслуживает твоего внимания.
Кастильо склонил голову, как бы соглашаясь со мной.
— Я бы тоже так подумал, если бы он не был родственником босса. Двоюродный брат по материнской линии. Связь небольшая, но семья есть семья, как ни крути.
Ублюдок. Я никак не отреагировал на открытие. Непроницаемое лицо - это самое большое преимущество, которое можно иметь в напряженных переговорах, а я контролировал свои эмоции лучше всех в этом бизнесе.
Хуан долго изучал меня, выискивая слабое место. Не найдя ни одного, он снова усмехнулся.
— Семья может быть болью, и я едва знал парня, но это не значит, что его жизнь ничего не стоила. Кровь есть кровь, как Вы знаете.
Я кивнул. Мексиканцы и итальянцы были едины в этом убеждении. La famiglia prima di tutto. Семья превыше всего.
— Хотел бы тебе помочь, но я ничего не знаю об этом парне.
Выражение лица Хуана на мгновение стало нечитаемым, пока он не вздохнул.
— Ну, посматривайте, ладно? Из профессиональной вежливости. У него была подружка, какая-то маленькая уличная крыса. Возможно, она что-то знает. У нее также есть сестра, симпатичная штучка.
Взгляд Хуана многозначительно опустился на бинт, обмотанный вокруг моей руки.
Его угроза была очевидна. Он знал о Люси и Шарлотте.
Он знал, что парень-идиот мертв, и собирался что-то с этим сделать, вероятно, сначала с сестрами Берк, а затем использовать их признания, чтобы устроить проблемы мне. Возможно, он даже заставит их обратиться в полицию, прежде чем они исчезнут.