Нелюбимая жена драконьего генерала. Отель с нуля
Шрифт:
Рэм разворачивает меня к себе спиной и дергает платье. Маленькие пуговки разлетаются, расходится ткань нижней сорочки, а я охаю, понимая, что в следующий миг приземляюсь на шелковые простыни. В мыслях шумит от бешено стучащей в висках крови, но я полностью доверяю Рэму.
Его жаркое дыхание щекочет спину, пока он стягивает с меня чулки, а губы касаются позвоночника короткими откровенными поцелуями. Хрипло застонав, переворачиваюсь на спину, отталкиваю его от себя ступней. Уперевшись пяткой в каменный мужской живот, вызывающе гляжу в лицо дракону.
Рэм успел распахнуть
Пересечение взглядов бьет под дых и я поднимаюсь, поддаюсь к дракону, чтобы стащить с него чертову рубашку.
А потом падаю навзничь, захлебнувшись в тягучей, пряной страсти.
Мое тело в этот момент напряженный нерв, а витиеватые и порочные поцелуи Рэма сладкая пытка.
Раскаляюсь, схожу с ума, чтобы на пике экстаза быть пойманной Рэмом, пригвоздившим меня к постели. Один ритм, одно движение на двоих, одно безумие.
Я всхлипываю ему в губы и беспорядочно мечусь, не замечая, что из глаз текут слезы.
— Все хорошо, сладкая, — шепчет он мне на ухо и я обхватываю его ногами, в порыве нежности прижимаю к себе как можно крепче.
Конечно же, я не замечаю, что дождь давно перестал, и в окно, занавешенное тонкими белоснежными занавесками, заглядывает солнце....
Лежу рядом с Рэмом и слушаю его дыхание. Рядом с ним я маленькая и хрупкая, и этот контраст невообразимо волнует.
— Ты не голодна? — спрашивает, поворачивая голову.
Немного смущаюсь и прикрываю взгляд ресницами.
— Я совсем потеряла связь с реальностью, — отвечаю потягиваясь.
— Значит, надо принять душ и поесть, — на его губах блуждает легкая улыбка и я жмурюсь.
Позже сижу у Рэма на коленях и жую бутерброд с паштетом. Ощущаю буквально кожей, как дракон скользит взглядом по моему телу, и потом проводит большой ладонью вверх по моей голой ноге.
Я сейчас в одной легкой нижней рубашке, которая чудом уцелела. Но Рэм обещал, что пришлют платье.
— Будут сплетни, — произношу я тихо. — Ты не заткнешь всем рты.
— Надень кольцо, — отвечает он. — И рты заткнуться сами собой.
Я лишь молча киваю. Рэм прав — вместе с ним я должна принять и драконий мир, и его правила.
На обед мы с Рэмом снова встречаемся в ресторане. Вечером приглашены к лорду Роберту и леди Лилии в замок, но пока есть разговор.
Знаю, что генерал тянул с ним, но замалчивать проблемы невозможно. Увы, мы не можем запереться в личном счастье, позабыв о врагах.
Рэм трет подбородок и вертит в пальцах красный кристалл.
— Что это? — спрашиваю я с подозрением. Уж слишком выразительно кривятся губы генерала.
— Запись разговора Эвы Сайен и Раула Ласко, — кидает Рэм и ставит кристалл в центр белой скатерти.
Я прикладываю руку ко лбу. Предчувствую, что подлая поганка снова удивит меня.
— О, лорд Роберт! — замечает Рэм и я прослеживаю направление его взгляда.
Выхватываю высокую и мощную фигуру пожилого дракона. Он беседует с официантом, но до чего же уверенно держится. Волосы почти седые, а из-под темных бровей вразлет
горят голубые глаза — в них читаются сила, страсть и немного упрямой безуминки. Хитрый же прищур прямо намекает, что леди Лилии, видимо, нелегко далось укрощение этого дракона.61
Рэм поднимается навстречу лорду Роберту, когда тот подходит поприветствовать нас. Мужчины жмут друг другу руки, а потом пожилой дракон переводит взгляд на меня.
У него ярко-голубые глубокие глаза человека много пережившего.
— У тебя красавица жена, Рэмхард, если не обидишься за комплимент от старого дракона, — улыбается он краешком рта и Рэм довольно усмехается в ответ.
— Ваша высокая оценка красоты моей супруги большая честь, лорд Роберт, — отвечает он.
— Ждем вас вечером в замке.
Боже, все упрямо называют меня женой генерала Грэхема.
— Драконы не любят разводы, — объясняет Рэм, возвращаясь за стол.
— Ты начал рассказывать об Эве, — напоминаю я и отпиваю воды из хрустального бокала.
В горле сохнет от волнения.
Рэм кладет руку на продолговатый кристалл, поражающий насыщенным красным цветом.
— Лорду Роберту, кстати, принадлежат одни из самых больших месторождений магических рубинов и цветных кристаллов. Хотя добывать камни полдела, надо уметь их правильно обрабатывать, и в этом семья Шарсо незаменима. Никакие заводы не сравнятся с ручной работой.
— Этот кристалл...
— Изготовлен в мастерских лорда Роберта Шарсо, да. И я подкинул такой Эве после случая в храме. Знаешь, — Рэм иронично кривится. — Я хоть и красавчик, но такая настырность со стороны чужой девицы вызывает подозрения.
Я смеюсь, но тут же замолкаю под потемневшим взглядом Рэма. Он так смотрит на меня в последнее время... как будто я центр его вселенной.
И стоит мне заглянуть ему в глаза, как меня затягивает в странный магический омут, от которого кружится голова. Я чувствую ее... магию, которая связывает нас. Ощущаю в виде покалываний и золотых вспышек.
Хотя для меня это всего лишь магия... что-то странное, не до конца понятное.
Но я даже приблизительно не могу представить чувства Рэма.
— Прослушаем это у меня в номере? — предлагает он.
Меня сильно удивляет, что артефакт может воспроизводить звуки. Поэтому с любопытством наблюдаю, как Рэм кладет кристалл на журнальный столик и аккуратно проводит пальцем по его грани.
Устраиваюсь в кресле и морщусь, когда комната наполняется голосом Эвы.
«Я хочу его статус и деньги»!
— Тут несколько записей за разные периоды, — тихо кидает Рэм.
«Думаю, тебе пойдет быть вдовой», — а это уже Раул. Негодяй гадко хихикает.
«Я неплохо смотрюсь в черном, милорд», — Эва явно кокетничает. — «И уже заказала у одной южанки приворотные духи».
«К ведьме пошла, да»? — Раул цокает языком. — «Зря ты связалась с южанкой. С них потом и не спросишь, проклянут».
А вот второй разговор проходит немного в иной тональности.
«Я вся чешусь! Ведьма обманула меня! Вы должны наказать ее, милорд», — что-то глухо стукает.