Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Необыкновенная жизнь Гесара, царя Линга
Шрифт:

Переночевав, они продолжили свой путь к горному замку, который назывался Сагцал Лити Каргьяр.

Увидев приближавшегося Гесара, царица попыталась бежать, пробираясь по краю обрыва. Она чуть было не сорвалась в пропасть, когда Гесар окликнул её, уверяя, что не собирается ни убивать, ни причинять ей вред. Обернувшись, она увидела его в окружении великолепного собрания богов и богинь и подумала, что может доверять его словам, ведь, похоже, он был не обычным человеком, а настоящим защитником существ. Собравшись с духом, она вернулась во дворец.

— Ничего не бойся, — сказал ей Гесар, встретив её. — Я желаю тебе лишь добра в этой жизни, а после смерти я отправлю тебя в Чистую Землю Великого Блаженства. Но ты должна отворить двери во дворец, где Тазиг хранил сокровища. Благодаря мне он уже оказался в превосходнейшем из райских мест.

Царица поспешила принести

ему золотые ключи.

С востока она отворила сандаловую дверь, и из неё вышла тысяча бурых коров. С запада она открыла бирюзовую дверь, и из неё вышли десять тысяч белых коров. С юга она отворила золотую дверь, и из неё вышли двадцать тысяч пятнистых коров. С севера она отворила коралловую дверь, и из неё вышли сорок тысяч красных коров.

Во внутренней части дворца Гесар нашёл семь сокровищ: железную корову, которая умела ходить, агатовую собаку, которая могла лаять, перламутровую блеющую овцу, волшебный скипетр [ваджру] из небесного железа, лазурного цвета яйцо дракона, статую богини Дролмы из бирюзы и статую Будды Бесконечного Света [173] из коралла.

Гесар возвёл царицу на трон вместо поверженного Тазига. Затем, забрав с собой коров и семь драгоценных предметов, он со своими людьми вернулся в долину, где прежде полыхало море пламени.

173

Тиб. Опагме, санскр. Амитабха.

Через пятнадцать дней пути они достигли Маюл Тиратамо на границе Линга, где и разбили лагерь. Здесь Героя приветствовали боги и дакини, и он сделал подношение из тысяч масляных светильников с пожеланием того, чтобы сокровища, которые Тазиг хранил только для себя, стали источником процветания для всех жителей Линга, для всех жителей Тибета и жителей всего мира.

Коров, оружие и все трофеи разделили между собой все участники похода. Когда всё завершилось, войска Хора. Джанга и Северного царства под предводительством своих военачальников вернулись в свои земли. Предводители же Линга сопровождали Гесара к нему во дворец, где ещё месяц они пышно праздновали одержанную победу.

Глава 13

— Наша миссия выполнена [174] , - сказал Гесар своему окружению. — Некоторое время мы можем жить здесь в покое и достатке, но в будущем нам предстоит снова вернуться в этот мир, чтобы уничтожить тех, кто живёт за счёт других существ, наслаждаясь их страданиями, а после этого мы даруем Учение в Западных землях. Войны, в которых мы участвовали, ничтожно малы по сравнению с предстоящей главной битвой. Тогда у меня будет уже не один, а два меча, так что я смогу крушить врагов двумя руками. Сейчас будет лучше, если вы удалитесь в уединённые места и погрузитесь в медитацию на три года. К востоку отсюда, на Маргье Понгри, есть белая скалистая гора, вершиной своей упирающаяся в небеса. На её склонах много гротов и пещер. Они послужат нам укрытием для затворничества.

174

Как уже было сказано. Гесар совершил ещё несколько походов после завоевания царства Тазиг. По примерным подсчётам, ему было около пятидесяти лет, когда он покинул этот мир.

И во главе с Гесаром они все направились к Маргье Понгри. По прибытии он даровал всем следующие наставления: «Практиковать до достижения личного освобождения и практиковать для блага всех живых существ». А затем указал каждому на пещеру, в которой следовало уединиться.

Герой выбрал себе пещеру на восточном склоне горы. Сенгчам Другмо и ещё двадцать женщин находились на южной стороне. Двадцать пять предводителей и восемнадцать родичей [175] Гесара, включая Шинглена, поселились на западном и северном склоне. Они жили там более трёх лет, постоянно пребывая в медитации и практикуя цалунг [176] .

175

Не кровных родственников, так

как Гесар родился чудесным образом, но «приёмных» родных, по примеру того, как это случается в Китае. Шинглена он считал своим настоящим отцом. Однако в некоторых версиях эпоса нет истории о чудесном рождении, и в них Гесара считают родным сыном Шинглена и его служанки. В этих версиях его мать называют Годза, и она является обычной женщиной, а не нагини.

176

Тиб. Rtsa rlung — тантрическая практика. Мастера, обучающие ей, говорят, что с её помощью можно достичь такого уровня сознания, который отличается от обычного. А также возможно в момент смерти осознанно выбрать следующее рождение, как это делают несколько героев эпоса.

На пятый месяц четвёртого года их уединённого ретрита Гесар собрал всех отшельников.

— Мы уже выполнили свой обет, — сказал он, — и время ретрита истекло. Наши умы очищены. Результаты негативных деяний, совершённых нами в прошлом, исчерпались, а мудрость увеличилась. В телах и умах нет больше семян, способных принести страдания живым существам, и мы можем уйти в чистую землю. Те из вас, кто желает продолжить жизнь в уединении, могут остаться, а для тех, кто готов перейти в иной мир, — пришло время совершить это.

Не забывайте: ничто не сравнится с совершенной Дхармой. Никто не может владеть ей как собственник, и никто не может вручить её другому. Но каждый, кто способен на усилия, связанные с её постижением и практикой, — истинный её носитель.

Пусть те, кто остригли волосы и носят духовные одеяния, в строгости соблюдают пять обетов [177] . Также пусть воздерживаются они от дел, связанных с торговлей, а также от мыслей, исполненных зависти и жадности. Путь оставят они все страсти.

177

Пять основных обетов последователей буддизма: 1) не убивать живых существ и не совершать физического насилия; 2) не присваивать того, что принадлежит другим и не было даровано добровольно и по желанию; 3) не совершать прелюбодеяния и воздерживаться от сексуальных излишеств; 4) не лгать, не предавать, не клеветать, не выражаться грубо или злонамеренно; 5) воздерживаться от употребления алкогольных напитков и наркотических веществ.

Тем же, кто принял обеты мирянина и не может практиковать Дхарму во всей полноте, достаточно утверждаться в добродетели. Желая добра всем живым существам, творите им благо, и так вы сможете приблизиться к освобождению.

Все присутствовавшие возносили хвалу мудрой речи Героя и произносили множество заверений в своём глубочайшем почтении. Затем они выразили желание жить в уединении до самой смерти и удалились в свои пещеры.

Гесар попросил ненадолго задержаться Сенгчам Другмо и ещё троих, и когда они остались наедине, сказал им прийти к нему на рассвете.

На следующий день, когда они предстали перед ним. Гесар напомнил им, что все они были воплощениями божеств, которые спустились на землю для той миссии, которая уже была исполнена. Затем он приказал им рассеять свои тела и вернуться домой в чистую землю.

— Давайте вознесём молитвы от самого сердца, желая счастья всем живым существам, и через три дня покинем теперешнее воплощение.

Все пятеро ничего не ели и не пили на протяжении трёх дней, погружённые в медитацию, целенаправленно сосредоточившись на пожелании счастья всем живым существам, от исполинов до мельчайших насекомых. Затем они вышли из медитации, и Гесар произнёс следующие слова:

«Пусть не будет среди гор слишком высоких и слишком низких; Пусть не будет среди людей слишком могущественных и других, бессильных; Пусть не смогут одни наслаждаться богатством в то время, как другие страдают от нищеты; Пусть не будет ни возвышенностей, ни долин; Пусть все разделяют счастье и благополучие!».
Поделиться с друзьями: