Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Непокорные
Шрифт:

– О, да, - протянула брюнетка и сделала еще глоток какао.

Мэри-Маргарет, которая за восемь месяцев беременности Реджины так и не привыкла наблюдать за тем, как женщина ранее не слишком любившая сладости, теперь уплетала их за обе щеки, да еще запивала все это приторным какао или горячим шоколадом, достала из холодильника пирожные и поставила их перед мачехой. Реджина улыбнулась поистине детской улыбкой.

– Ты явно приберегла немного магии для себя, - мягко улыбнувшись, произнесла Мэри-Маргарет.

Реджина и Робин удивленно уставились на нее.

– Третья беременность и такое количество сладкого, а с твоей фигурой не произошло практически

никаких изменений, - пояснила Снежка.

Брюнетка усмехнулась и окинула взглядом свою падчерицу:

– Да ладно тебе, Мэри-Маргарет, - по-доброму усмехнулась она, - ты ведь тоже практически не изменилась после рождения Нила, разве что отрезала волосы.

Белоснежка шутливо поправила свою короткую стрижку:

– Как и ты, - сказала она, указывая на волосы Реджины, которые достигали своей длиной плеч.

– Да здравствуют салоны красоты, - весело произнес Дэвид и поднял свою кружку с какао.

– Да, и спорт бар с пивом по пятничным вечерам, - добавила Реджина, так же поднимая свою чашку.

Четверо взрослых рассмеялись и чокнулись кружками.

– 1:1, - смеясь, произнес разбойник, - хотя я предпочитаю старый добрый виски.

Реджина поставила чашку на стол и провела рукой по животу:

– Похоже, наша малышка одобряет твой выбор.

– Опять толкается, а ну-ка, - Робин наклонился к животу жены.

Мэри-Маргарет и Дэвид с улыбкой наблюдали за своими друзьями.

– Уже выбрали имя для дочурки? – поинтересовался Прекрасный.

Реджина задумчиво посмотрела на Робина, а потом перевела взгляд на чету Нолан. Бывшая Королева и разбойник уже давно перебирали варианты имён, и нашли подходящее совершенно спонтанно, точнее, благодаря шутке Генри.

– Учитывая, что наша красавица уж очень любит сладкое, - на этих словах Реджина отправила в рот мармеладную конфету, - мы решили, что назовем нашу долгожданную дочь Кэндис.

Мэри-Маргарет посмотрела на чету Локсли одобрительным взглядом.

– Для этого мира это очень хорошее имя, - оценил Дэвид.

– Да, Генри так и сказал, - согласился Робин.

– Кстати, о Генри, - вспомнила Снежка, - он снова интересуется тем, как было наложено заклятье.

Реджина и Робин переглянулись:

– Чем старше он становится, тем чаще интересуется этим, - произнес Робин.

Мэри-Маргарет наклонилась к своим друзьям и произнесла вполголоса, чтобы дети случайно не услышали их разговор:

– Вы ведь понимаете, что однажды вам придется рассказать о том, что у вас одно сердце на двоих.

Реджина развела руками в знак того, что прекрасно понимает это и, да, в будущем их ждет не самый легкий разговор, в котором им придется поведать детям о том, как мама сначала убила папу, а потом вырвала свое сердце и, разделив его на две половины, спасла и Робина, и себя.

– Главное, чтобы дети не спрашивали, как мы остались в живых в мире без магии, - усмехнулся Робин, - ведь даже Вейл не понял, как мы полноценно живем с половинами сердца.

– Вопрос века, - задумчиво произнес Дэвид.

– Да уж, - выдохнула Снежка, - помню, как я испугалась, посчитав, что вы двое умерли.

– Это вышло случайно, - с толикой веселья ответила Реджина, такой же фразой, что произнес Генри в свое оправдание полчаса назад.

На какое-то время на кухне образовалась тишина, Робин, Реджина, Мэри-Маргарет и Дэвид задумались, вспоминая их первый день в Сторибруке, все вокруг было таким незнакомым, но в то же время все обнаружили в себе знания об этом мире: об автомобилях, мобильных телефонах, телевизорах, интернете и прочих новых

для них вещей. Реджина и Робин посмотрели друг на друга теплыми и все теми же полными любви взглядами, вспоминая их жизнь в мире без магии, они вспомнили, как осваивались в новом доме, на работе, как растили Генри; как узнали о том, что ждут Роланда, и, наконец, как спустя четыре года после его рождения, бывшая Королева и разбойник с радостью сообщили Снежке и Дэвиду о том, что у них будет третий ребенок, и теперь они точно были уверенны, что это будет девочка, что и подтвердил Вейл после УЗИ.

Робин накрыл руку Реджины своей и тепло улыбнулся, утопая во взгляде любимых глаз, миссис Локсли в свою очередь переплела пальцы их рук и, задумчиво улыбаясь, посмотрела на Мэри-Маргарет:

– Все-таки, ты была права, когда сказала, что я прихватила немного магии, вот только не я одна это сделала, а все мы.

Робин сразу понял, что его любимая имеет в виду, а вот Снежка и Дэвид нахмурились, ожидая пояснения. Реджина улыбнулась и продолжила:

– Даже в этом лишенном волшебства мире, мы все владеем сильнейшей магией – любовью.

Больше супруги Нолан не нуждались в объяснениях, они с Робином и Реджиной продолжили тихую беседу, вспоминая жизнь в Зачарованном лесу, дети в это время уснули за просмотром мультфильма о принцессе-лебеде.

Такой была жизнь в Сторибруке: тихой, мирной, без крупных происшествий, но самое главное без магии. Каждый день по утрам люди шли на работу, а вечерами спешили домой к своим любимым, по выходным на улицах города всегда было многолюдно, а по праздникам эти самые улицы украшали всевозможными гирляндами и фонариками. Бывшие жители Зачарованного леса уважали своего мэра – миссис Миллс, многие были приятелями ее мужа шерифа, и совершенно никто не боялся Темного Мага, который теперь стал совершенно другим человеком. Сам же мистер Голд вместе с Белль растил дочь и ждал, когда свершиться самое главное предсказание в его жизни: когда Эмма Свон приведет его к сыну.

И это случилось спустя три года, в четырнадцатый день рождения девочки. После шумного празднования, Эмма, Генри, Лили и еще несколько их друзей отправились к докам, которые были их излюбленным местом для игр и прогулок. Подростки, прихватив с собой разнообразные сладости и напитки, разместились на скамейках, они смеялись, пели песни (так как Генри взял с собой гитару), - в общем, продолжали праздновать именины Свон. Однако от веселья их отвлек странный звук, Эмма и Генри сразу поняли, что источник шума находится в воде, поэтому они первые подбежали к краю пристани. Остальные подростки кинулись за ними и, оказавшись рядом, замерли, наблюдая, как в воде образовалась воронка. Генри сказал своим друзьям отбежать подальше, так как магическая воронка становилась все больше и разгоралась ярким свечением. Подростки побежали обратно, Генри и Эмма собирались уже последовать за остальными, как внезапно образовавшаяся буря закончилась. Мальчик и девочка повернулись и, осторожно посмотрели вниз, Свон схватила за руку своего друга, когда увидела в воде человека.

– Он мертвый? – тихо спросила Эмма.

– Не знаю, - ответил Генри, - его лицо в воде.

Когда тело прибило к пристани, Свон и Локсли, увидели, что перед ними темноволосый мальчик в потрепанной одежде. Подростки замерли, не решаясь что-либо предпринять, однако, когда мальчик дернул рукой, Эмма легла на живот и притянула его ближе, Генри помог подруге вытащить незнакомца из воды. К этому времени в доки приехали родители Генри и Эммы (которым позвонила Лили), а также мистер и миссис Голд.

Поделиться с друзьями: