Неприятности – мое ремесло
Шрифт:
Какое-то время он стоял спиной к комнате, барабаня пальцами по краю стола. Потом повернулся, и на его губах появилась слабая улыбка.
– Так-то вот, ребята, – мягко произнес он, слегка растягивая слова, и вышел из комнаты через другую дверь.
Эта дверь вела в просторную, слишком пышную спальню с двумя одинаковыми кроватями. Де Руз вынес из гардеробной плоский желто-коричневый чемодан из телячьей кожи и раскрыл на ближайшей кровати. Потом стал выгребать вещи из ящиков высокого комода и аккуратно, не торопясь, складывать в чемодан. Всецело поглощенный этим занятием, он тихонько насвистывал сквозь зубы.
Закончив
При виде чемодана глаза Фрэнсин Лей мгновенно сузились.
– Куда-то собрался? – спросила она своим низким хрипловатым голосом.
– Угу. А где Дайл?
– У него дела.
– Очень жаль, – тихо произнес де Руз.
Он поставил чемодан на пол и замер на месте; взгляд холодных серых глаз остановился на лице девушки, потом скользнул по ее стройному телу, от лодыжек до рыжих волос.
– Очень жаль, – повторил он. – Я рад, что он тут ошивается. Тебе со мной скучно.
– Может, и так, Джонни.
Де Руз нагнулся к чемодану, но затем выпрямился, так и не прикоснувшись к ручке.
– Помнишь Мопса Паризи? Сегодня я видел его в городе, – небрежно бросил он.
Глаза девушки широко раскрылись, потом почти закрылись, зубы негромко лязгнули. На мгновение под кожей щек отчетливо проступили скулы.
Взгляд де Руза снова скользнул по лицу и телу девушки.
– Что будешь делать?
– Думаю отправиться в путешествие. Я уже не такой забияка, как раньше.
– Значит, бежишь. – Ее голос был еле слышен. – Куда мы поедем?
– Нет, собираюсь попутешествовать, – бесстрастно поправил ее де Руз. – И не мы, а я. Я еду один.
Фрэнсин не шелохнулась. Она сидела, пристально глядя ему в лицо.
Де Руз сунул руку во внутренний карман пиджака и извлек оттуда продолговатый бумажник, раскрывавшийся наподобие книги. Потом бросил тугую пачку купюр на колени девушки и убрал бумажник на место. Фрэнсин не прикоснулась к деньгам.
– Этого тебе хватит, пока не найдешь нового приятеля, и даже дольше, – бесстрастно произнес он. – Если понадобится, вышлю еще.
Фрэнсин медленно встала, и пачка денег соскользнула с ее юбки на пол. Руки девушки были опущены, а кулаки сжаты с такой силой, что на тыльной стороне ладоней проступили сухожилия. Глаза выглядели тусклыми, как грифельная доска.
– Значит, мы расстаемся, Джонни?
Он поднял чемодан. Она сделала два быстрых шага и, загородив дорогу, прижала ладонь к его груди. Он остановился; в его глазах светилась ласковая улыбка, но губы оставались неподвижными. Ноздри щекотал запах духов «Шалимар».
– Знаешь, Джонни, кто ты? – Ее хриплый голос был похож на шелест.
Он ждал.
– Размазня, Джонни. Размазня.
– Точно. – Он едва заметно кивнул. – Я сдал копам Мопса Паризи. Мне не нравится, когда похищают людей. И в таких случаях я всегда буду звать полицию. Даже если меня ждут неприятности. Тут уж ничего не поделаешь. Понятно?
– Ты сдал копам Мопса Паризи и не уверен, знает ли он об этом. И ты бежишь от него… Смешно, Джонни. Я тебе не верю. Ты не поэтому меня бросаешь.
– Может, я просто устал от тебя, детка.
Она запрокинула голову и отрывисто
рассмеялась; в ее голосе звучали безумные нотки. Де Руз не пошевелился.– Ты не крутой, Джонни. Ты тряпка. Джордж Дайл круче. Боже, какая ты тряпка, Джонни.
Она отступила, но не отрывала взгляда от его лица. В ее глазах промелькнула мука – промелькнула и тут же исчезла.
– Ты такой красивый парень, Джонни. Боже, такой красивый. Жаль только, что тряпка.
– Нет, детка, просто немного сентиментальный. – Де Руз по-прежнему не шевелился. – Я люблю скачки, люблю стад-покер на семь карт, люблю забавляться с маленькими красными кубиками с белыми точками. Мне нравится испытывать удачу – в том числе с женщинами. Но, проигрывая, не злюсь и не жульничаю. Просто перехожу за другой стол. Ну, пока.
Он нагнулся, поднял чемодан и обошел девушку. Потом пересек комнату и, не оглядываясь, скрылся за красными занавесками.
Неподвижный взгляд Фрэнсин Лей был прикован к полу.
3
Де Руз стоял под рифленым стеклянным навесом у бокового входа в отель «Чаттертон», разглядывая Айроло-стрит – сверкающие огни бульвара Уилшир с одной стороны и темный, тихий переулок с другой.
Шел мелкий косой дождь. Маленькая капелька залетела под навес и зашипела, попав на красный кончик его сигареты. Он поднял чемодан и пошел по Айроло к своему седану. Автомобиль был припаркован почти на углу – сверкающий черный «паккард» со скромной хромированной отделкой.
Де Руз остановился у машины, открыл дверцу и увидел направленный на него пистолет. Ствол уперся ему в грудь.
– Не шевелись! – пролаял чей-то голос. – Подними руки, красавчик.
Де Руз увидел в салоне темный силуэт мужчины. Отраженный свет падал на худое лицо с ястребиным профилем, но не позволял как следует рассмотреть его. Ствол с силой вдавился в грудь де Руза. Сзади послышались быстрые шаги, и другой пистолет ткнулся ему в спину.
– Так понятно? – поинтересовался другой голос.
Де Руз выпустил чемодан и положил руки на крышу машины.
– Ладно. – Его голос звучал устало. – Это ограбление?
Сидевший в машине человек хрипло засмеялся. Рука стоявшего сзади ощупывала бедра де Руза.
– Сдай-ка назад – только медленно!
Де Руз попятился, высоко подняв руки.
– Пониже руки, приятель, – угрожающе сказал тот, что стоял сзади. – На уровне плеч.
Де Руз подчинился. Сидевший в машине вылез, распрямился, снова приставил пистолет к груди де Руза, вытянул длинную руку и расстегнул на нем плащ. Де Руз отпрянул. Ладонь, которой оканчивалась длинная рука, исследовала его карманы и подмышки. Пистолет тридцать восьмого калибра перестал оттягивать кобуру с пружинной защелкой.
– Один есть, Чак. А у тебя?
– Тут пусто.
Тот, что стоял спереди, отступил и поднял чемодан де Руза:
– Топай, красавчик. Поедешь в нашей тачке.
Они прошли дальше по Айроло к большому синему автомобилю со светлой полосой – это был лимузин «линкольн». Человек с ястребиным профилем открыл заднюю дверцу:
– Садись.
Де Руз не сопротивлялся. Выплюнув в темноту окурок сигареты, он шагнул к машине и почувствовал какой-то слабый аромат, напоминавший запах миндаля или переспелых персиков. Де Руз сел в машину.