Несбывшееся
Шрифт:
Девушка вдруг замолчала. Она и сама не знала, есть ли где-нибудь этот дом. Риверран, который виделся ей прекрасным замком из сказки, когда-то рассказанной старой Нэн, теперь ждал войны. Винтерфелл был разрушен и сожжен Грейджоем. В своих снах она больше не видела замок Старков прежним, наполненным смехом братьев и бесконечными проделками Арьи. Теперь Сансе чаще виделось пепелище, заваленное немыми снегами, и на руинах всегда плакала ее мертвая Леди. Там, под этим снегом, осталось ее детство, сгоревшее вместе с Браном и Риконом, умершее под рукой палача вместе с ее отцом.
Санса потеряла счет дням, хотя по Речной Дороге они ехали достаточно быстро – повозка только один раз застряла в стылой грязи. Иногда они останавливались на постоялых
– Может быть, миледи не откажется ехать дальше со мной? – спросил он, показав ей взглядом на людей, недовольных очередной задержкой.
Санса благодарно кивнула. Джон помог ей слезть с вредной кобылы и усадил в седло перед собой. Он почти с головой укрыл ее полой своего широкого плаща, и девушка вскоре задремала на его широкой груди.
***
Еще через пять дней изнурительного пути по каменистым предгорьям Высокая дорога вывела их к Лунным горам. Уставшие путники двигались по дну огромного ущелья; острые скалы, венчавшие его, казалось, подпирали темнеющее вечернее небо. Вскоре проход начал сужаться, и, когда стали видны две сторожевые башни Кровавых Ворот, прижатые к серым склонам, уже лишь четверо всадников могли проехать рядом. Санса знала, что до войны Рыцарем Ворот являлся Бринден Талли, теперь же этот пост занимал кто-то из лордов Долины Аррен. Высокий, закованный в сталь человек остановил их повелительным жестом руки.
– Можно ли нам въехать в Долину?
– спросил сир Маллистер. Здешние воеводы всегда соблюдали обычаи.
– Именем Роберта Аррена, лорда Орлиного Гнезда, защитника Долины, истинного Хранителя Востока, разрешаю вам свободный проход и обязываю соблюдать мир, - ответил Рыцарь Ворот.
– Езжайте.
Санса и Джейн первыми въехали под сень ворот, у которых во Времена Героев погибла дюжина армий. За укреплениями горы расступились, открывая обширные убранные поля, теперь подернутые сизой дымкой тумана. Заснеженные горные вершины уходили куда-то в почерневшее небо, от их вида дыханье перехватывало в груди. Санса подняла взор - вверх, вверх и вверх. Сначала перед ее глазами проплывали лишь деревья и скалы, а потом она заметила далекие огоньки наверху - башню, вырастающую из крутого склона; окна ее оранжевыми глазами глядели сверху. Над ней виднелась вторая, более высокая и далекая, еще выше маячила третья - мерцающей искоркой в небе. Ну а вверху, где кружили орлы, лунный свет озарял белые стены. У нее невольно закружилась голова, так высоко были эти бледные башни.
– Воистину Орлиное Гнездо, - услышала она потрясенный шепот Джейн.
Патрек Маллистер подъехал к ним.
– Рыцарь Ворот сказал, что маленький лорд еще находится в Гнезде. Значит, туда мы теперь и направимся.
– А леди Лиза? – спросила Санса, поворачиваясь к нему.
– Она несколько дней назад отбыла на Персты, но скоро должна вернуться.
Санса кивнула. Она совсем не
знала свою родную тетку, и эта встреча от чего-то страшила девушку, хоть лорд Бринден и убеждал ее, что его племянница обязательно должна их принять.Часть 2.
Вино было крепким и терпким, а шлюха довольно молода и совсем не дурна собой.«Жаль, не рыжая» , - c неожиданной тоской подумал Пес, прежде чем она, соблазнительно вильнув бедрами, шагнула к нему.
– Мой щедрый рыцарь, - томно прошептала девушка, старательно избегая смотреть ему в лицо.
Его рот скривился в жалком подобии усмешки. Он был противен этой продажной девке, он был противен себе… Это его бесило. Жгучая похоть и лютая злость. Ровно две половины…
Она дернулась было, чтобы опуститься перед ним на колени и добросовестно отработать свою серебрушку, но мужчина удержал ее. Пес развернул девку к себе спиной и, грубо толкнув, прижал к холодной стене. Обрадовавшись, что отделается так легко, она сама поспешно задрала юбки.
***
Низкое свинцовое небо, казалось, готово было прорваться снегом. С каждым днем становилось все холоднее. Вода в Зеленом Зубце чуть опала, и по ночам у размытых илистых берегов рождалась тоненькая ломкая корочка льда. Изрядно потрепанная армия оставалась в Близнецах. Король был ранен, потери огромны; о том, чтобы двигаться дальше на Cевер, пока не могло быть и речи. Тело лорда Эдмара было отправлено в Риверран под бдительным надзором сира Вилиса Мандерли и половины его рыцарей из Белой Гавани. Оставалось только надеяться, что ворон достигнет твердыни Талли раньше, чем сей скорбный груз.
В гулком сером чертоге, продуваемом всеми ветрами, находилось всего несколько человек, не считая самой доверенной стражи. Робб полулежал в просторном кресле, вытянув раненную ногу. Он поморщился от ноющей боли, поворачиваясь к стоявшему рядом Большому Джону.
– Где сир Клиган?
Джон ухмыльнулся и пророкотал: «Нашел винный погреб, я полагаю». И был не так уж далек от истины.
– Я приказал ему быть здесь, - все больше закипая, прошипел Робб.
Кейтилин, сидевшая рядом с сыном на скамье, ежилась от холода и раздраженно барабанила пальцами по резному подлокотнику его кресла. Пес появился в зале самым последним, почти бесшумный, словно огромная серая тень, и занял свое привычное место – рядом с молодым королем.
– Введите пленных, - устало вымолвил Робб и махнул рукой.
Двое стражей втащили в зал связанных Русе Болтона и Хромого Лотара. Лица обоих распухли и посинели от чудовищных кровоподтеков. Правая рука Фрея была неестественно вывернута в локте, и Кейтилин с некоторой толикой удовлетворения подумала, что он наверняка уже не раз терял сознание от боли.
– На колени, - закричала она, вскакивая.
– На колени перед своим королем!
Слова отозвались тупой болью в затылке. Робб с тревогой посмотрел на нее и взял женщину за руку.
– Матушка, сядьте. Они не стоят того…
Леди Старк опустилась на скамью, безотчетно сжимая теплые пальцы сына. Пленники были виновны. Холодные сырые подвалы замка услышали об их преступленьях. Множество раз…
Все нити тянулись в Королевскую Гавань. В сговоре с Тайвином Ланнистером эти люди создали чудовищный по своей простоте план кровавой свадьбы. Словно стая голодных стервятников, слетающихся на запах бойни, они собрались здесь, чтобы убить ее сына и тем самым обезглавить взбунтовавшийся Север. Теперь же пришло время платить.
Кейтилин передернуло от отвращения. Русе Болтон попытался было что-то сказать, но его голос сорвался.
Робб смотрел куда-то сквозь них, в синих глазах застыл лед.
– Своим именем, именем Короля Севера, я выношу этим людям смертный приговор, - хрипло сказал он. – Сир Клиган, исполните теперь мою волю.
Рыцарь повиновался, он подошел к пленникам и вытянул меч из ножен. Крепкая сталь блеснула в тусклом утреннем свете, лившемся из высоких стрельчатых окон. Лицо Клигана было бесстрастным, словно исковерканная страшная маска.