Несгибаемый
Шрифт:
Клэр внезапно поняла, что у нее по рукам бегают мурашки. Потому что до дрожи хорошо помнила звучание его голоса. Вероятно потому, что обладала музыкальным слухом.
— Д-добрый вечер, — с трудом промолвила она, стараясь вспомнить, как нужно дышать.
— Что ты здесь делаешь? — послышался удивленный голос Рейчел.
Он, наконец, повернул голову в сторону, и Клэр смогла задышать.
— И тебе добрый вечер, сестра.
— Не увиливай от вопроса! Ты…
— Эрик? — это был ошеломленный шепот маркизы Ричмонд, которая подошла к ним. — Глазам своим не верю, это ты! Как ты здесь оказался?
Клэр
Он остался стоять на месте и вежливо кивал всем, кто подходил к нему. Через пару минут вокруг них собралась большая толпа из родственников Клэр и Рейчел. Которые так же бурно приветствовали Эрика. Заведя руки за спину, он вежливо кивал всем, но никому не подал руку, даже матери Клэр, близкой подруге его матери. Как того следовало ожидать. И никто не притронулся к нему. Даже его младший брат Дилан, который всегда приветствовал близких дружественным хлопком по спине, не подумал сделать того же самого с ним.
Клэр казалось, что происходит что-то странное, что-то очень важное, но она никак не могла понять, что именно, отчаянно борясь с нарастающим волнением.
Когда же, поздоровавшись со всеми, Эрик вновь повернулся к ней, у нее в очередной раз чуть не остановилось сердце от силы его взгляда. Веер застыл в ее руке. Клэр теперь было почему-то так жарко, что ей захотелось выйти на свежий воздух.
— Клэр, милая, — раздался рядом голос маркизы Ричмонд. — Ты ведь знакома с моим старшим сыном Эриком?
— Д-да, нас уже представили.
— Вот и отлично! — улыбнулась маркиза и строго взглянула на сына. — Эрик, это старшая дочь маркиза Куинсберри, леди Клэр.
— Да, — кивнул Эрик, продолжая смотреть на Клэр.
— Позаботься о ней, пока я не вернусь, хорошо?
Маркиза хотела было машинально стукнуть сына кончиком веера по руке, но в последний момент остановила себя так, что веер замер в воздухе. Перестав улыбаться, она резко выпрямилась и ушла.
И этот жест мог бы показаться Клэр странным, но ее отвлек тихий голос самого Эрика.
— Я, кажется, опоздал, — сказал он, когда толпа вокруг них немного рассеялась.
И тогда Клэр на самом деле поняла, что он пришел только потому, что она пригласила его. Пришел ради нее! Чтобы услышать, как она играет. Невероятно. И как Рейчел могла допустить мысль о том, что ему не нравится музыка?
Тяжесть в груди внезапно исчезла. Она сменилась какой-то непривычной легкостью. Клэр вдруг стало так хорошо, что она невольно улыбнулась ему.
— Да, музыкальный вечер закончился, и открылись танцы.
— А вы играли свою Лунную сонату?
Странное тепло разлилось по всему ее телу.
— Вы запомнили название.
Надо же, в его лице она обрела себе еще одного слушателя. Он вдруг мягко улыбнулся ей. Так мягко, что у нее что-то дрогнуло в груди. При ярком свете свечей он показался ей еще более красивым. Еще более отчетливо выделялись резкие черты его лица. И чуть изогнутый, вероятно, от давнего перелома нос. Который
придавал ему особенный вид.— Да, запомнил.
Он замолчал, улыбка сбежала с его лица, но даже без улыбки суровость лица не отпугивала, а располагала еще больше.
Сегодня он был одет даже строже, чем в прошлый раз, если только она помнила, в чем он был в тот день. Черный вечерний фрак, рукава которого, широкие на плечах, сужались у кисти. Клэр подумала, что ему не нужно было прибегать к ухищрениям и подбивать ватой плечи, как делали другие мужчины, чтобы подчеркнуть разворот своих плеч, потому что его плечи были… Она вдруг вспоминал, как цеплялась за них… Да, за такие плечи как раз и можно было уцепиться так, чтобы удержаться от падения. Белоснежная рубашка и черный жилет дополняли ансамбль, а белые панталоны, обтягивая длинные ноги, доходили до черных туфель с золотистыми пряжками.
— Сегодня глаза ваши не красные, — невольно произнесла Клэр. И резко замолчала, решив, что допустила ужасную бестактность, но он снова улыбнулся ей.
— Вы заметили.
На этот раз улыбку не смогла сдержать Клэр.
— Да, это невозможно не заметить, — ответила она, внезапно поняв, что повторяет его давние слова.
— Моя аллергия… она прошла.
— Счастлива это слышать.
Он кивнул и вытащил руки из-за спины.
— А вы сегодня хорошо видите.
— Я почти всегда хорошо вижу.
Он склонил голову вперед, взгляд его стал лукавым, и он тише добавил:
— Почти.
Строгость его облика не могла обмануть Клэр, потому что он шутил, он дразнил ее! Клэр покраснела. Она ничего с собой поделать не могла, продолжая ощущать странную легкость, от которой закружилась голова. Было такое ощущение, будто она выпила целый бокал шампанского на пустой желудок.
— Не думаю, что еще когда-нибудь я…
Ее прервал поклонник, которому она обещала свой первый танец. Клэр с досадой взглянула на него, с трудом вспоминая его имя. Переведя взгляд на Эрика, она поняла, что не хочет уходить, но ей вдруг нестерпимо захотелось потанцевать. Поэтому виновато улыбнувшись ему, она тихо сказала:
— Прости.
И ушла вместе с кавалером, так и не вспомнив его имени. Что однако не помешало ей насладиться веселым танцем. Клэр кружилась по залу, не переставая ощущать нечто приятное, волнующее. И когда через четверть часа кавалер вернул ее на прежнее место, Клэр испытала настоящее облегчение, когда увидела еще издали, что Эрик не ушел.
Оказавшись рядом с ним, она улыбнулась ему и хотела что-то сказать стоявшей рядом сестре, когда он снова заговорил с ней:
— Как вы себя чувствуете сегодня? — Он опустил взгляд на ее шею и чуть тише добавил: — Ваше горло… больше не болит?
Невероятно, но он запомнил и это. Клэр внимательно смотрела на него и видела его искреннее желание услышать правдивый ответ. Будто бы это действительно заботило его. И хоть еще совсем недавно горло ее действительно болело, сейчас никакой боли она не ощущала. Поэтому честно ответила.
— Нет, благодарю, всё уже позади. — И поддавшись какому-то сиюминутному порыву, Клэр тише добавила, так, чтобы слышал только он один: — Я последовала вашему совету и выпила теплое молоко с медом. А еще, добавила туда яичный желток, и все как рукой сняло.