Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Несносные

Мольер Жан Батист

Шрифт:

Орфиза

Когда у вас то чувство загорится, Тогда и я...

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Алькандр, Орфиза, Эраст, Ла-Монтань.

Алькандр

Маркиз!

(Орфизе.)

Я должен извиниться, Сударыня... К смущенью моему, При вас придется мне кой-что шепнуть ему.

Орфиза уходит.

ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ

Алькандр, Эраст, Ла-Монтань.

Алькандр

Прости, маркиз, но я к тебе с мольбою Прибегнуть принужден. Я был сейчас смертельно оскорблен, Позволь же вызов мне послать с тобою. Поверь, я отплачу, когда Постигнет и тебя такая же беда.

Эраст

(помолчав немного)

Я не хочу разыгрывать бахвала; Но прежде чем придворным стать, сначала Солдатом был четырнадцать я лет. Мне пересудов нечего бояться, И я могу спокойно отказаться От предложения: не заподозрит свет, Что не хватило у меня отваги. Дуэль всегда невыгодна для нас, И наш король - король не только на бумаге. Он может и вельмож смирить подчас, Как мощному монарху подобает. Служить ему готов я всей душой, Но сердит пусть его уж кто-нибудь другой. И для меня закон обозначает Желание его. Итак, мой друг, Ты у других ищи таких услуг. Я говорил, что думал, не скрывая; И коль придет к тебе нужда иная, Я рад служить. Прощай.

ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ

Эраст, Ла-Монтань.

Эраст

Чтоб черт побрал всех их! Но где ж Орфиза, где предмет всех чувств моих?

Ла-Монтань

Не знаю, сударь.

Эраст

Так беги ж повсюду Искать ее. Я ждать на этом месте буду.

БАЛЕТ ПЕРВОГО ДЕЙСТВИЯ

Выход первый

Игроки в мяч с криками: "Берегись!" заставляют Эраста уйти.

Выход второй

После того как они кончили, Эраст возвращается на прежнее место, чтоб ожидать Орфизу. Любопытные окружают его с расспросами. Он вынужден еще раз скрыться.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Эраст

(один)

Нет болтунов здесь боле? Куда ни сунусь я, повсюду поневоле Встречаю их. И, в довершенье бед, Орфизы до сих пор нигде все нет как нет. Гроза и дождь мгновенно так промчались, Гуляки ж здесь по-прежнему остались... Ах, если б добрый ливень поскорей Всех франтов разогнал с аллей! Но солнце все садится
ниже, ниже,
Не странно ль, что досель Монтаня я не вижу?

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Альцин, Эраст.

Альцин

А, здравствуй...

Эраст

Как? Несносные опять?

Альцин

Утешь меня! В пикет так глупо проиграть Пришлось мне Сен-Бувэну! Я свободно Ему бы мог вперед очков пятнадцать дать. Такой удар смутит кого угодно; Публично я готов повеситься, ей-ей! Но подивись же сам беде моей: Туз треф ко мне приходит, и при этом Червонный туз, король с валетом, Десятка и восьмерка; а долой, Как принято серьезною игрой, Тут сбросил короля я с дамою бубновой И даму треф с десяткою пиковой. Червей я даму прикупил и на руках Имел уж квинт мажор в червях. Но к удивленью, Он с маленьких бубен вдруг начал нападенье, А я ведь, как на грех, Едва лишь перед тем их сбросил всех! Но все ж я был спокоен, в полной вере, Что взятки две возьму по крайней мере. Но, сбросив семь бубен, Вдруг к пикам переходит он. Я наконец с двумя тузами лишь остался И долго колебался - Туза ли треф мне сбросить иль червей? И думал я, что делаю умней, Червонного бросая. Оказалось, Что у него уж треф не оставалось. Шестеркою червонной он идет И мне позорный делает капот! Проклятье! От бешенства двух слов не мог сказать я. Какой удар, маркиз! Признайся сам, Ты веришь лишь с трудом моим словам?

Эраст

Да, случай этот всем на удивленье...

Альцин

Нет, ты сейчас поймешь мое волненье; Я всю игру нарочно захватил. Смотри мой первый ход, как я уж говорил, Затем смотри...

Эраст

Я понял все прекрасно. И вижу - ты взволнован не напрасно. Но извини, по делу я спешу... Прощай же, друг, утешься поскорее.

Альцин

Утешься? Нет, удар тот в сердце я ношу, Он поразил меня сильнее, Чем гром. Узнают все пусть о беде моей.

(Уходит и возвращается, говоря.)

Нет, каково! Шестерка лишь червей!

Эраст

О господи! В какой живем мы стороне?
Встречаются кругом одни безумцы мне.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Эраст, Ла-Монтань.

Поделиться с друзьями: