Неукротимый голод
Шрифт:
— Могу я вам помочь? — спросила она, хотя ее тон говорил — Вы заблудились?
Драккал достаточно часто сталкивался с подобным отношением, чтобы это его больше не беспокоило — особенно сейчас, когда его жизнь была хорошей, и он чувствовал себя цельным.
— Мне поступил заказ. Пришел забрать его.
Каким-то образом выражение ее лица стало более скептическим.
— В Подземном городе есть несколько портных. У вас, вероятно, заказ у одного из них.
Оскалившись, чтобы показать свои клыки, Драккал покачал головой.
— Это то самое место. Подумал, что
Отвращение, исказившее женское лицо, доставило ему глубокое удовлетворение.
— На кого заказ?
— Лев.
Когда она безучастно уставилась на него, Драккал вздохнул и медленно — очень медленно — произнес это для нее по буквам Универсального Речевого алфавита.
Она закатила глаза и ввела информацию на голографический экран перед собой. Через несколько секунд она вздохнула.
— Мне нужно отсканировать ваш идентификатор.
— Нет, не нужно, — сказал Драккал. — Ты должна просто отдать мне мой заказ. Он уже оплачен.
— Все еще нужно подтвердить, что ты тот, за кого себя выдаешь.
Драккал наклонился вперед, упершись руками в столешницу, и сказал настолько приятным голосом, насколько смог:
— Заказ оплачен. Двадцать нарядов для новорожденной терранки и три пары терранских свободных штанов, заказанные десять дней назад. Хотите, я назову вам общую сумму счета и сколько я заплатил за этот заказ? Может быть, я мог бы пойти в подсобку и найти его. Не хотел бы, чтобы тебе приходилось выполнять свою работу или что-то в этом роде.
Хотя в ее глазах мелькнул страх, волтурианка не отступила. Драккал, все еще отказывающийся позволять себе раздражаться — несомненно, неудачная попытка — должен был восхититься ее мужеством. Конечно, это могло быть и делом высокомерия.
Возможно, в следующий раз он бы воспользовался услугами одного из этих портных в Подземном городе.
Женщина медленно вздохнула.
— Мне нужно просканировать твой…
Ее слова были прерваны пожилой женщиной-волтурианкой, которая поспешила к ней со словами:
— Вири, принеси приказ Мастера Льва, сейчас же!
Замысловатые знаки кхал на лице Вири потемнели, а ее кожа побледнела. Она бросилась в заднюю комнату, пробормотав:
— Да, мама.
Старшая волтурианка заняла место Вири.
— Пожалуйста, Мастер Лев, примите мои глубочайшие извинения. Моя дочь молода и, как многие молодые люди, склонна к приступам ненужной грубости. Ей еще многому предстоит научиться. Я Араи. Добро пожаловать в мой магазин.
— Спасибо, — кивнув, сказал Драккал. Он выпрямился и отступил от прилавка. — Ничего страшного. Я заберу свой заказ и пойду.
— Конечно, конечно.
Когда Вири вышла из подсобки со стопкой аккуратно сложенной одежды, Араи помахала ей рукой.
— Поторопись, девочка, поторопись. Ты и так отняла у этого джентльмена слишком много времени.
Опустив голову, Вири положила стопку на столешницу между Драккалом и Араи, прежде чем отступить и сложить руки вместе.
Араи сняла крошечную одежду с вершины стопки и развернула ее, демонстрируя Драккалу
с практической легкостью. Это было то, что Шей назвала комбинезоном.— Как вы и указывали, только лучшие ткани. Мы использовали терранские узоры в качестве эталона, но придали им более современный вид и подобрали со вкусом.
Драккал с трудом подавил смешок, он не мог не усмотреть юмора в осознании того, что его новорожденный детеныш, который не сможет даже ползать еще как минимум пять или шесть месяцев, будет одет лучше, чем он.
И лучше, чем Аркантус.
О чем я думаю? Большую часть времени Аркантус едва ли считается одетым.
Эта мысль чуть не подорвала его самоконтроль, она была достаточно забавной, чтобы заставить его забыть о трудностях, вызванных Вири.
— Не хочешь осмотреть остальное? — спросила Араи, ловко складывая одежду.
— Нет. Сложите в сумку.
Араи щелкнула пальцами, и Вири поспешно шагнула вперед, вытащила из-под прилавка большую матерчатую сумку, сшитую на заказ, и загрузила в нее сложенную одежду. Ее кхал оставался темным, кожа бледной, но работала она эффективно и точно. Она поставила загруженный пакет на прилавок.
Даже сумка выглядела лучше, чем большая часть одежды, принадлежавшей Драккалу.
— Если вам интересно, Мастер Лев, я могла бы выделить в своем расписании место для некоторых индивидуальных аксессуаров, — сказала Араи, словно прочитав его мысли. — У нас есть фасоны, которые подчеркнут все ваши сильные черты.
Драккал рассмеялся. На Кальдориусе часто переодевали рабов-гладиаторов, чтобы те выглядели более внушительно — что обычно означало, что они должны были ходить без рубашек. Он взял пакет с прилавка.
— Мне нужно подумать об этом.
— Очень хорошо, — Араи склонилась в поклоне. — Пожалуйста, дайте мне знать, если возникнут какие-либо проблемы. Мы сделаем все возможное, чтобы вы остались довольны.
— Да. Я так и сделаю, — Драккал кивнул Араи, повернулся и вышел из магазина, не оглянувшись.
Веселье Драккала не угасло — теперь он представлял себя облаченным в облегающий волтурианский костюм с пучками меха, торчащими из шеи и рукавов, и это выглядело уморительно. Но этот юмор подчеркивался бурлящим возбуждением. Наконец-то он собирался вернуться к Шей и Лии. Его не было всего два часа, но казалось, что прошло в десять раз больше времени.
Он глубоко вдохнул, наполняя легкие воздухом, благоухающим ароматом дюжины инопланетных цветов, и свернул на пешеходную дорожку, которая должна была привести его к его ховеркару.
Его взгляд встретился с парой до тошноты знакомых золотистых глаз на женственном лице, покрытом коричневой шерстью, и хорошее настроение Драккала улетучилось лавиной ненависти и горечи.
Ваня улыбнулась той старой, знойной улыбкой, которую он когда-то находил такой соблазнительной, и неторопливо направилась к нему, соблазнительно покачивая бедрами и томно виляя хвостом. Драккал крепче сжал в правом кулаке ремень сумки, которую нес с собой. Он не был уверен, должен ли быть благодарен или сердиться за то, что его рука была занята — в противном случае он мог бы выхватить бластер.