Неутолимая страсть
Шрифт:
Опять сладко потянувшись, Кэтрин открыла гардероб. Она ощущала себя красавицей и хотела выбрать наряд под стать своему настроению. Ее выбор пал на платье цвета абрикосов, подрумянившихся на солнце. Надев его, она увидела в зеркале, что сегодня у нее глаза светятся мягко, как янтарь.
“Влюбиться — это самое прекрасное средство для лица и для души”, — сказала Кэтрин своему отражению. Щеткой она пригладила волосы и подхватила их лентой в тон платью. Потом распахнула окно и полной грудью вдохнула пьянящий воздух.
И тут сердце у нее замерло. “Он едет! Не верю своим глазам! Патрик не выдержал разлуки со мной!” Промчавшись мимо
— Ты возвращаешься домой! Быстро собирай вещи!
Кэтрин отпрянула. Хепберн, выглядел мрачным и замкнутым. Зубы стиснуты. Руки сжаты в железные кулаки. Под тонким налетом цивилизации вдруг обозначилась неукротимая ярость. Страх захлестнул ее, но все-таки она осмелилась спросить:
— Что случилось?
— Не хочу, чтобы ты оставалась в Шотландии! Я отправляю тебя в Лондон.
Она замерла. То, что Хепберн отвергает ее, было невозможно перенести. Кэтрин увидела, как в зале появился дед и как мужчины обменялись парой слов. Они говорили тихо, и ей не удалось услышать, о чем. Кэтрин повернулась и, как слепая, пошла к себе в спальню.
— Джорди, у меня есть причина считать, что жизни Кэтрин угрожает опасность. Дома, в Англии, она будет в большей безопасности.
У графа побагровело лицо. Он грохнул кулаком по столу.
— Кто осмеливается угрожать ей?
— Я задаюсь вопросом: кто выиграет от ее смерти? Ответ такой: ваш старший племянник Малькольм Линдсей.
— Малькольм угрожал ей?
Джорди был ошеломлен.
— Вчера я провожал Дженни Хепберн до дому отсюда. На ней была накидка Кэтрин. Вероятно, из-за этого ее приняли за вашу внучку. Дженни ранили вот этой стрелой. Я убежден, что это дело рук Малькольма Линдсея.
Джорди рассмотрел стрелу.
— Ты видел, как он стрелял в нее?
— Если бы увидел, он бы уже был мертв.
— Рана смертельная?
— Нет, стрела попала девушке в руку. Это не смертельно.
— В твои обвинения невозможно поверить. Пусть даже это его стрела. Здесь могло быть случайное совпадение, — убежденно заявил Джорди. — Может, метили в тебя. Разве у тебя нет врагов, Хепберн?
— Вы собираетесь рисковать жизнью Кэтрин?
— Ни за что! Она отправится домой. Но я не приму твоих обвинений без доказательств, парень. Чтобы Малькольм мог стать наследником, нужно умереть и Кэтрин, и мне.
— Вот именно, Джорди. Советую вам почаще смотреть себе за спину.
Услышав предупреждение, граф задумчиво прищурился.
— Я поднимусь и переговорю с ней, — сказал он.
Войдя в комнату Кэтрин, Джорди произнес:
— Я хочу, дорогая девочка, чтобы ты как можно скорее собрала вещи. Оказывается, что здесь, в Сетоне, тебе оставаться небезопасно. Хепберн довезет вас до Эдинбурга, а оттуда Роберт Кери — до Лондона. — Он поднял руку, предупреждая вопросы Кэтрин. — Я ничего тебе не скажу. Все эти подозрения не мои. Но хочу, чтобы ты знала: твой приезд много значил для меня. Я всегда буду помнить время, которое мы провели вместе, и надеюсь, что ты вернешься, как только опасность минует. — Джорди обнял Кэтрин, потом Мэгги. — Берегите друг друга.
Он ушел. Кипя от возмущения,
Кэтрин подбоченилась и глянула на Мэгги.— Поверить не могу! Он слушается Хепберна! Проклятый лорд Стюарт решил избавиться от меня!
— У него, должно быть, есть на это причины, мой ягненочек.
“Ладно, пусть у него есть причины. Он получил то, что хотел, и теперь думает, что расплатится, женившись на мне. Дудки! Я не выйду за этого мужлана, даже если он останется последним мужчиной на земле!”
Глава 19
Кэтрин вытащила сундуки и со злостью принялась швырять в них все, что попадалось под руку. Постепенно клокочущая ярость превратилась в лед, который словно панцирем сковал сердце. Она не позволит, чтобы боль захватила ее. Она не позволит себе страдать оттого, что ее отвергли. Да! И больше не подпустит к себе это чудовище, которое стало причиной жуткой боли.
Когда они с Мэгги закончили складывать вещи, Кэтрин взяла на руки Тату и прижала к себе.
— Я не могу увезти тебя из дома, в котором ты прижилась, но каждый день буду вспоминать о тебе. Прощай, киска.
Перекинув через руку накидку, которая служила ей в поездках, Кэтрин гордо сошла по лестнице в сопровождении Мэгги. Внизу, не глядя на Хепберна, стоявшего в зале рядом с Джорди, она обратилась к слуге:
— Будь любезен, доложи его светлости, что наш багаж наверху.
Кэтрин обняла Джорди.
— До свидания, дедушка. Спасибо тебе за все. Обещаю, что я обязательно приеду в Сетон снова.
И вышла, чтобы дать возможность попрощаться Джорди и Мэгги наедине.
* * *
Хепберн скакал на Валианте рядом с каретой. С каждой милей дурных предчувствий становилось все больше.
Он размышлял над тем, почему ему не удалось определить, что Кэтрин что-то угрожает.
“Если Кэтрин — часть меня, я должен был почувствовать эту угрозу. Я вожделел к ней и к ее земле, но я не позволял себе влюбиться в нее. По крайней мере до сегодняшнего дня. — Он глянул на ее профиль в окне кареты. Было ясно, что она самая красивая, самая элегантная из всех, кого он знал. — Итак, любовь или вожделение? Я не собираюсь терять ни ее, ни ее землю. Это расставание всего лишь временное. Королева не даст ей разрешения выйти замуж. Так что до марта месяца Кэтрин никуда не денется. А к тому времени, когда Елизавета умрет, Кэтрин станет моей!”
Когда кучер остановил карету во дворе Холируда, Кэтрин немного удивилась. Неужели Роберту действительно удалось обернуться в Лондон и обратно за какую-то неделю? Еще интереснее, с чего бы ему снова посещать короля Шотландии? Здесь пахло интригой. Она увидела, как Хепберн, соскочив с коня, подошел к ее кучеру, и внимательно вслушалась в то, что он говорил.
— Присмотри за хозяйской поклажей, пока мы будем оставаться во дворце. Это может занять несколько часов. Потом все переложишь в другую карету.
Патрик кинул кучеру монету за труды. Открыл дверцу и, так как Кэтрин не двинулась с места, помог выйти Мэгги.
Когда они вошли в просторные покои Анны, королева поприветствовала его сияющей улыбкой и поманила их к себе.
— Рада видеть вас, леди Кэтрин. Передайте вашу накидку Маргрете и сядьте рядом. Надеюсь, вы останетесь на ленч.
Кэтрин почтительно присела в низком реверансе.
— Большая честь для меня, ваше величество.
Патрик поцеловал королеве пальчики и что-то прошептал на ухо.