Невеста для пилигрима
Шрифт:
— Что вас беспокоит, госпожа? — голос у лекаря тоже был приятным.
— Мое лицо, вы же видите сами…И глаза. Я ничего не вижу.
— Что с вами случилось?
— Ожог от горящего масла, — послышался сзади голос Элмы.
Виола вздрогнула. Все вокруг нее столько раз повторяли эту ложь, что она и сама иногда начинала верить в это. Но почти каждую ночь ей снилось, как серая тень взмахивает рукой, и в лицо летит безжалостное синее пламя, а она кричит и кричит от невыносимой боли…
— Не бойтесь, я сейчас осторожно коснусь вашего лица, — попросил лекарь, и Виола ощутила
— А теперь не пугайтесь, нанесу немного целебной мази на раны, — предупредил Никомер, растирая приятно пахнущую субстанцию по шрамам.
— Хм, довольно необычно, — пробормотал он.
— А теперь дайте мне горящую свечу, госпожа Элма, — лекарь обратился к экономке.
— Закройте левый глаз. Что вы видите, госпожа Бернт?
— Ничего, — растерянно отозвалась Виола.
— А теперь правый. Что-то изменилось?
Виола старательно всматривалась в серый туман, в котором появилась чуть заметная более светлая точка. Она медленно перемещалась вправо.
— Кажется, небольшое пятно, оно движется вправо. А сейчас влево, — неуверенно сказала Виола, не понимая, что происходит.
— Ну что же, это неплохо. Есть шансы, что зрение может хотя бы частично восстановиться, —произнес лекарь. — Я приготовлю для вас капли с черникой, аиром и одной редкой травой, целебные свойства которой могут помочь вашим глазам. А сейчас скажите мне правду:
— Что на самом деле с вами случилось?
Запинаясь, Виола стала рассказывать про вечер после помолвки, про синее пламя.
— Так я и думал, госпожа Бернт. Вы подверглись действию сильной темной магии, и обычные лекарства вам мало помогут, хотя я попытаюсь сделать все, что в моих силах. Завтра я снова приду.
Вечером после ужина, обсудив визит лекаря, Иохим сказал дочери:
— Виола, с тобой давно хочет поговорить Андреас.
— Зачем? — недоуменно спросила девушка.
— Выслушай его, пожалуйста, очень тебя прошу,— серьезно сказал отец и вышел из комнаты.
Виола надела на лицо плотную кружевную накидку, которую по ее просьбе сшила Элма. Она решила, что понемногу будет выходить в город в сопровождении экономки, затворничество в доме сильно тяготило ее.
Раздался робкий стук, и в комнату вошел человек.
— Светлого дня, госпожа Виола,— раздался тихий голос Андреаса. — Спасибо, что разрешили поговорить с вами. Мне очень жаль, что с вами произошло такое несчастье.
— Зачем вы пришли, Андреас?
Подмастерье помолчал немного, а потом заговорил:
— Я хочу просить вашей руки. Выходите за меня замуж, госпожа Виола. Я давно люблю вас.
Виола была потрясена.
— Но вы же знаете, что со мной случилось, Андреас? К тому же я совсем недавно была помолвлена.
— Я приму вас в любом облике, потому что люблю вас. Я готов жениться на вас, несмотря на вашу беду. Мои чувства к вам не изменились. Мое сердце разрывается от любви к вам.
Виола заплакала.
— Госпожа Виола, ваш жених…он недостоин ваших слез. А я…я сделаю для вас все, все, что вы захотите,— сбивчиво говорил Андреас.
— Если прикажете, я готов даже убить его ради вас.
Только скажите…Я понимаю, что вы еще не свыклись со своим положением, но я готов ждать. Месяцы, годы. Столько, сколько нужно. Я никогда не откажусь от вас. Я люблю вас, госпожа Виола.Андреас говорил сбивчиво, волнуясь, горячо и искренне. Наверно, у него много накопилось на душе, и он сейчас торопился сказать ей обо всем сразу.
Если бы Лейнар произнес эти слова, она была бы так счастлива!
— Подойдите ко мне ближе, Андреас, — сказала Виола, откидывая накидку с лица. — Посмотрите…
Пусть увидит, в кого она превратилась. В безобразное чудовище, от которого будут шарахаться люди, встретив на улице без плотной накидки.
Она услышала, как скрипнули половицы. Это Андреас сделал три шага по направлению к ней.
Горячие пальцы взяли ее руку, а потом Виола почувствовала влажные поцелуи на своих пальцах.
От Андреаса пахло цветочным мылом и луковым супом
— Это ничего не значит для меня, госпожа Виола. Я навсегда запомнил вашу красоту, и мне этого достаточно. Я знаю, что некрасив, но теперь, наверно, это не так уж и важно. Я буду заботиться о вас до конца дней, любить и почитать вас. Если захотите, мы уедем в другой город. В Бевис, у меня там родственники. Или в любой другой, если вам тяжело оставаться здесь. Куда пожелаете.
Виола наконец вырвала руку из пальцев Андреаса.
— Уходите, пожалуйста.
Послышались несколько удаляющихся шагов к двери, а затем мужчина остановился.
— Я буду ждать столько, сколько вы захотите, госпожа Виола.
Легкий скрип закрываемой двери, и Виола осталась одна.
Она по привычке провела пальцами по лицу и снова ощутила ужасные неровные рубцы.
Странный Андреас. Говорит о любви даже после того, что увидел ее такой. Лейнар вот сразу ушел, не вынес ее шрамов.
Она запрещала себе думать об Эрдорте, но сейчас вспомнила, как искренне говорил совсем недавно Лейнар о своих чувствах. Клялся, что никогда не встречал такой девушки. И как же он быстро отказался от нее! Непонятная вещь любовь, одного мужчину оттолкнула ее беда, а другого заставила открыться. Виола словно наяву увидела некрасивое лицо Андреаса и вздохнула.
.
Глава 9
Лишт посмотрел в мутное зеркало. На него смотрел пожилой человек с седыми прядями и крючковатым носом. Лицо хоть и в морщинах, но еще нет коричневых старческих пятен. Ничем не примечательный человек, только глаза черные. Да мало ли на побережье темноглазых людей!
Лишт складывал в сумку свои травы и порошки. Скоро он уедет из Шимарута и скоро никто не вспомнит, что здесь была лавка, где торговали горными травами.
Приятный город, потом можно будет вернуться сюда лет через двадцать, тогда уж точно его никто не узнает…Он часто возвращался в те места, в которых жил когда-то. У него было много имен за долгие годы жизни.
Много-много лет он вынужден был странствовать. Приезжал на новое место, снимал дешевое жилье на окраинах, куда не будут соваться любопытные.