Невеста каторжника, или Тайны Бастилии
Шрифт:
Но Адриенна на этот счет не обольщалась. Она слишком хорошо знала безмерную мстительность герцога и не верила, что он мог так легко отказаться от исполнения своего бесчеловечного замысла. Адриенна очень беспокоилась, хоть и старалась не показать вида.
Когда Серафи уснула и Марсель ушел в свою комнату, Адриенна, оставив у изголовья больной старушку Манон, потихоньку вышла из комнаты. Ее мучило предчувствие близкого несчастья. Она осторожно прошла по коридору и вышла в просторный холл. Тут тоже было темно и тихо. Но непреодолимый страх не оставлял Адриенну. Она хотела было вернуться, но какой-то странный звук привлек ее внимание.
Парадные
Кто же это может быть? И что он ищет в такую пору у входа во дворец?
Движимая все тем же предчувствием, Адриенна осторожно потянула тяжелую створку парадной двери и выглянула в щелку. По двору шел какой-то человек, но в темноте Адриенна не могла разглядеть, кто это. И едва она решилась окликнуть его, как слова замерли у нее на губах.
Неизвестный, который приближался к входу, походил на безумного — она расслышала какое-то бессвязное бормотание, потом вдруг в темноте сверкнул клинок шпаги.
Да это же герцог! И он возвращался, чтобы, пользуясь беспечностью успокоившихся обитателей дворца, убить Марселя и увезти Серафи!
Не раздумывая и мгновения, Адриенна закрыла дверь и задвинула тяжелый засов.
Стук захлопнувшейся двери был негромок, но Бофор расслышал его. Изрыгая проклятия, он направился ко входу, надеясь, что, может быть, дверь просто захлопнуло ветром. Но Адриенна успела на всякий случай задвинуть и второй засов и перешла к боковому окошку, чтобы посмотреть, что станет делать герцог. Она ясно различила его фигуру, поднимавшуюся по ступеням к парадному входу. Потом расслышала глухие проклятья — Бофор изо всей силы дергал неподдающуюся дверь.
Когда ему не удалось проникнуть во дворец этим путем, герцог решительно повернулся и, сбежав по ступеням, пошел вдоль стены. Адриенна понимала, что герцог не отказался от своего замысла и просто ищет способ проникнуть во дворец. И тут она вспомнила, что с другой стороны здания есть небольшая дверь, ведущая в подземелье. И вот оттуда-то он, видимо, и намеревался пробраться во дворец.
Хорошо зная расположение всех помещений, Адриенна проворно пробежала в боковой коридор и быстро задвинула засов на двери, через которую из подземелья можно было войти во дворец. Герцог наверняка уже внизу и сейчас ищет тот вход, который она только что заперла.
И тут Адриенне пришла мысль, едва не заставившая ее подпрыгнуть от радости. Если ей удастся сделать то, что сейчас пришло ей в голову, то этот коварный изверг попадет в ловушку, из которой нет выхода. А утром Марсель решит, что с ним делать.
Адриенна вернулась в холл, осторожно отодвинула засовы и легкой тенью выскользнула в ночную темноту. Хотя видно было не дальше вытянутой руки, Адриенна знала во дворце все до мелочей, и поэтому уверенно направилась прямо к дверце, ведущей в подземелье. Она не ошиблась — дверца была распахнута. Значит, герцог уже где-то внизу.
Она, не раздумывая, захлопнула дверь и задвинула засов.
Итак, герцог в западне. Он попался в ловушку. Наутро ему предстояло неслыханное унижение — из ловушки его выпустит, если пожелает, его злейший враг. Его — герцога и недавнего владельца Сорбона!
Адриенна, молитвенно сложив руки, поблагодарила Небо за помощь и покровительство.
Время текло медленно, но девушка была терпелива. И вот с той стороны запертой двери
послышался глухой шум — кто-то с силой колотил в толстые дубовые доски. Это вернулся герцог, не сумев проникнуть во дворец и отсюда. Но теперь он не мог выйти — крепкая дубовая дверь даже не вздрагивала под его бешеными ударами. Вскоре все стихло‚ — Бофор явно отказался от бесплодных попыток выйти тем путем, которым вошел.«Ну что ж, — с удовлетворением и насмешкой подумала Адриенна. — Тут ему и придется подождать до утра».
Вернувшись во дворец, храбрая и отважная девушка на всякий случай заперла парадную дверь и отправилась в спальню Серафи, которая, как и Марсель, не подозревала о страшной опасности, только что предотвращенной Адриенной.
XXVI. НОЧЬ В ГРОБУ
Марсель спокойно и безмятежно проспал всю ночь. Поутру его разбудил веселый голос Адриенны, постучавшейся в дверь его комнаты. Он, наспех накинув халат, распахнул дверь и пригласил девушку войти.
Она шагнула через порог с таким таинственным и важным видом, что Марсель даже удивился, но спросил:
— Ну как там самочувствие моей бедной матушки после всех вчерашних тревог?
— Она еще спит. Я не стала будить. Сон только укрепит ее силы, — ответила Адриенна. — Но я все же хочу попросить, чтобы ты позаботился о скорейшем приезде сюда его величества.
— Ты опасаешься этого Бофора и хочешь, чтобы король защитил нас от него? — спросил Марсель и усмехнулся: — Не бойся. Скоро его могуществу наступит конец.
Адриенна задумчиво проговорила:
— Я не знаю, как скоро это случится. Но сейчас, по крайней мере, он и в самом деле не может нам ничем навредить. Когда сидишь взаперти, это не так-то легко сделать, не правда ли?
Марсель изумился:
— Взаперти? Что ты хочешь сказать?
Адриенна весело рассмеялась и коротко рассказала о своих ночных приключениях:
— Когда герцог решил, что все уснули, он попытался пробраться во дворец. К счастью, я заметила его и заперла входную дверь. Тогда он пошел к двери, ведущей в подземелье, чтобы проникнуть во дворец оттуда. И как только он спустился вниз, я заперла за ним дверь, ведущую во дворец‚ и другую, снаружи.
Марсель с восхищением проговорил:
— Ну и ну! Ты ухитрилась поймать в силки такого хитроумного и коварного злодея…
— Да! — с гордостью подтвердила Адриенна. — Теперь он сидит там, и деваться ему некуда!
— Браво, Адриенна! — воскликнул Марсель. — Вот это мне нравится! Молодец!
— А ты не медли, поезжай в Версаль и привези сюда короля. Пусть он сам судит этого проходимца!
Марсель с минуту молчал, потом решительно сказал:
— Суда безбожному Бофору не избежать — рано или поздно. Я в это всегда верил. И все-таки просить короля приехать сюда я не стану. Он нас рассудит в другой раз.
Адриенна воскликнула:
— Ах, Марсель, не медли! Ведь этот злодей только и ищет способ навредить всем нам.
Но Марсель был непреклонен.
— Еще не наступил час мести. Борьба приближается к концу, и падение герцога неминуемо. Но не сейчас.
— Как, неужели ты хочешь его выпустить? — в отчаянии спросила Адриенна.
— Да! — решительно ответил Марсель. — Потому что ему все равно не избежать своей участи. Я все обдумал. А теперь позови Бертрама с его помощниками — пусть они все станут свидетелями унижения так глупо попавшегося в ловушку Бофора.